Yeah, it might just be your ID badge, but I try to capture the essence of every Prince employee. | นั่น ก็จะเป็นบัตรพนักงานของเธอ ฉันพยายามจับภาพแล้วนะ เป็นของสำคัญสำหรับพนักงานทุกคนของปริ๊นซ์ |
Hey, uh, Constance, give me a close-up. | คอนสแตนซ์ จับภาพมาชัด ๆ ซิ |
Maybe you can explain, then, how our latest satellite imagery shows North Korea doubling its naval activity. | งั้นไหนลองอธิบายซิ \ ว่าล่าสุดดาวเทียมเราจับภาพได้ว่า เกาหลีเหนือเพิ่มกำลังกองเรือเป็น 2 เท่า |
Sir, did he say thermal imaging? | ท่านครับ เขาพูดถึงระบบจับภาพความร้อนเหรอ ? |
Look, I'm all right, I just want you to let the kids know that I'm fine, and that I love them very much and... and I think I got it all on tape. | ฟังนะ,ผมสบายดีและผม อยากให้คุณบอกลูกๆว่า ผมสบายดีและบอกพวกเค้าด้วยว่า ผมรักเค้ามากๆ และ ผมคิดว่าผมจับภาพมันเอาไว้ได้ ผมไม่รู้ว่าจะต้องทำยังไงดี... |
David, starting with camera two, in four, three, two. | เดวิท เริ่มด้วยกล้องสอง ในอีก 4 3 2 จับภาพเดวิท และ... |
This door is quite wide so even if the cameras didn't catch the middle it's likely that no one would feel there was anything wrong. | ประตูนี่กว้างทีเดียว.. ดังนั้นกล้องเลยจับภาพได้ไม่ครบ.. มันเป้นแบบนั้นโดยที่ไม่มีใครรู้เลยว่าผิดปกติ |
Queen Industries can capture of you over the last two days. | กล้องของควีน อินดรัสตรี จับภาพคุณได้ เมื่อ 2 วันก่อนหน้านี้ |
So, the footage s pretty rough, as you saw, so I ran an application to counteract the motion of the camera with opposite movement. | ภาพบันทึกที่ไม่ชัด ตอนที่คุณเห็น ฉันได้เพิ่มโปรแกรม ตรวจจับความเคลื่อนไหวของกล้องที่จับภาพเคลื่อนไหว คนละด้านกัน |
Any way we can pick up the van coming out of that zone? | ไงก็ตาม เราสามารถจับภาพรถตู้ ที่อาจมาจากโซนนั่นได้อยู่มั้ย? |
I'm running it through the facial-recognition database, discreetly. | ฉันลองเอาเข้าฐานข้อมูล ตรวจจับภาพใบหน้าแล้ว ยังจับไม่ได้ |
Mr. President, a traffic camera just spotted Sophia heading east. | -ท่านประธานาธิบดี กล้องจราจร จับภาพโซเฟียมุ่งหน้า ไปทางตะวันออก |
I thought maybe the traffic cameras would have picked up the observer, but no such luck. | ฉันคิดว่าอาจจะมีกล้องจราจร ที่จับภาพผู้สังเกตุการณ์เอาไว้ได้บ้าง แต่ก็ไม่มีเลย |
These black splotches on white paper capture some very, very central pieces of Chopin's emotionality -- his highs, his lows, his sense of triumph, his sense of resignation or anguish. | เหล่านี้รอยเปื้อนสีดำบนกระดาษสี ขาว จับภาพบางมากชิ้นกลางมาก อารมณ์ของโชแปง |
Anyway, uh, state troopers got surveillance cam on the kids, about six hours old. | ยังไงก็เถอะ กล้องของรัฐจับภาพเด็กพวกนี้ได้ ประมาณเมื่อหกชั่วโมงที่แล้ว |
A high school dropout and amateur photographer whose borrowed camera would capture some of the war's blurriest, most poorly framed moments. | สาวผู้ไม่จบมัธยมและช่างภาพสมัครเล่น ซึ่งกล้องที่ยืมมาของเธอได้จับภาพ นาทีสงครามที่เบลอและจัดเฟรมได้แย่ที่สุด |
Unfortunately, the only photographer there to capture the scene is Britta Perry. | โชคร้ายที่ช่างภาพคนเดียว ที่จับภาพนั้นได้คือบริตต้า เพอร์รี่ |
All these cameras, not one captured a glimpse of the attackers? | กล้องทุกตัว ไม่ใช่แกค่ตัวเดียวที่จับภาพ ขณะนั้นโจมตี ? |
Today, the unfolding story of a popular and controversial group of magicians, who have been fast capturing the public's imagination, took a dark turn when a police action that began in Chinatown developed into a dramatic, high-speed chase across the 59th | วันนี้เรื่องแฉได้รับความนิยม และกลุ่มขัดแย้งของผู้วิเศษ ที่ได้รับการจับภาพได้อย่างรวดเร็ว จินตนาการของประชาชน เอากลับมืดเมื่อมีการกระทำตำรวจ ที่เริ่มต้นขึ้นในไชน่าทาวน |
John Herschel was one of the founders of a new form of time travel, a means to capture light and memories. | จอห์นเฮอร์เชลเป็นหนึ่งในผู้ก่อตั้ง รูปแบบใหม่ของการเดินทางข้ามเวลา หมายถึงการจับภาพแสงและ ความทรงจำ |
It's not hard to imagine that in the near future, we'll be able to capture the past in all three dimensions. | มันไม่ใช่เรื่องยากที่จะจินตนาการ ว่าในอนาคตอันใกล้นี้ เราจะสามารถที่จะ จับภาพอดีตที่ผ่านมา ในทุกสามมิติ |
Airport security grabbed a picture of Malik leaving the airport and getting into yellow taxi 574. | รักษาความปลอดภัยสนามบิน จับภาพของมาลิก ตอนกำลังออกจากสนามบิน และขึ้นแท็กซี่สีเหลือง 574 |
No, but their cameras only monitor 46% of the building. | ไม่ กล้องของพวกเขา จับภาพได้แค่ 46% ของอาคารทั้งหมด |
The camera on the adjoining corridor that would've seen this guy was switched off. | กล้องที่อยู่บนเฉลียงติดกัน ซึ่งควรจะจับภาพหมอนี่ได้ ถูกปิดไป |
Years later, I've set out to capture the state of boxing in America. | หลายปีต่อมา ผมตั้งใจจะจับภาพ สถานการณ์กีฬาชกมวยในอเมริกา |
I regret losing a lieutenant as able as Ahme but she was told the price of capture. | แค่เธอก็รู้ว่าราคาของการจับภาพ |
A face camera by the call box and a scene camera on top of this pillar, looking down. | ตัวหนึ่งจับภาพใบหน้าผู้ที่มาเยือน อีกตัวหนึ่งติดบนโน้นจับทั่วบริเวณ |
We can report the air raid sirens are going off. | ทางเราสามารถจับภาพ การโจมตีทางอากาศได้ |
All buoy-cams, please. | ขอกล้องจับภาพคลื่นทุกตัว |
By the way, you have to come to my house and eat with us. | คุณจะรับผิดชอบเรื่องอะไร! ผมจะโดนใบสั่ง ถ้ามีกล้องจับภาพไว้ |
'All teams listen up. Standing by for final green.' Survey 2, I need to know when you've got eyes. | (สแตนบายรอไฟเขียวอยู่ครับ) เซอร์เวย์-2 คุณจับภาพได้รึยัง |
Survey 1, this is Hub. Do you have visual contact? | ถึงเซอร์เวย์-1 จากศูนย์ฯ คุณจับภาพผู้ติดต่อได้รึยัง? |
The security cameras caught everything. | กล้องรักษาความปลอดภัย จับภาพไว้ทั้งหมด |
All right, check them out. Maybe they caught something. | เอาล่ะ ตรวจสอบกล้องวงจรปิดพวกนั้นดู อาจจะจับภาพบางอย่างได้ |
Our surveillance cameras captured several images of the terrorist though the mask obviously makes retinal identification impossible. | กล้องจับภาพ ผู้ก่อการร้ายได้หลายภาพ.. ครับ ...แต่หน้ากากที่สวมไว้ ทำให้ระบุตัว ด้วยการสแกนดวงตาไม่ได้. |
Okay, I think I got it. Okay. | เอาล่ะ ฉันจับภาพได้แล้ว |
"Security cameras failed to capture footage | "กล้อง รปภ." ไม่สามารถจับภาพ |
It was in me. | กล้องวงจรปิดจับภาพเขาได้ในลิฟท์ |
Maria, can we stay on the goddamn point? The camera caught the license plate | เราคุยกันเรื่องคดีได้มั้ย กล้องจับภาพทะเบียนรถได้ |
He's talking to pentagon operations right now. I tapped into the encrypted video feed at the store. | เขาคุยกับเพนตาก้อน ฉันจับภาพในร้านได้ |