So whose fault is it, really, that you've ended up a rum-pot deckhand what takes orders from pirates? | แล้วเป็นความผิดใคร .. จริง ๆ ที่นายต้องจมปลักโสโครก ขี้เมาหยำเป สุดท้ายก็ต้องมาเป็นขี้ข้าพวกโจร |
And as quickly as it comes, it disappears, leaving us to dwell on our own insignificance in the face of God. | และเร็วเท่ากับที่มันเกิดขึ้น มันก็หายสาบสูญไป และปล่อยให้เราจมปลักอยู่กับตัวเราที่ไร้ค่า ในนามของพระผู้เป็นเจ้า |
Of course, it eventually fades, and then you're stuck with every relationship ever, that and the painful regimen of tattoo removal. | แน่ล่ะ ในที่สุดมันก็จะจางลง จากนั้นคุณก็จะจมปลักอยู่กับความรู้สึกนั้นไปตลอด มันก็เหมือนความเจ็บปวดจากการลบรอยสัก |
You have amassed wealth, fame, and notoriety, based upon your story of survival. | ขอบคุณประวัติศาสตร์การรอดชีวิตนั้น หลายคนที่จมปลักอยู่กับสาเหตุ น้อยคนที่จะรู้ความจริง |
♪ Don't hide yourself in regret ♪ | # อย่ามัวไปเศร้าตรมจมปลัก# [ร้องเพลงไม่ได้เรื่อง] |
♪ Don't hide yourself in regret ♪ | # อย่ามัวไปเศร้าตรมจมปลัก# [ลูซี่ อีรถปูน] [มารยาทแย่] |
♪ Don't hide yourself in regret ♪ | # อย่ามัวไปเศร้าตรมจมปลัก# [ย้ำคิดย้ำทำ] |
So the cycle goes on, and goes on and goes on, and the children continue to suffer, and no one does anything about it, and the world will never change. | แล้ววัฎจักรนั้นก็จะวนเวียนซ้ำแล้ว ซ้ำอีกและซ้ำอีก และเด็กๆก็จะจมปลักอยู่อย่างนั้น แล้วก็ไม่มีใครทำอะไรเลย และโลกนี้ก็ไม่เคยเปลี่ยนแปลง |
Instead of taking command like an adult, you're sitting in here crying like a baby! | แทนที่คุณจะควบคุมมันเหมือนผู้ใหญ่ แต่คุณกลับนั่งจมปลักอยู่ที่นี่ ร้องไห้เหมือนเด็กอมมือ! |
The last time I saw someone in this state, clinging to a secret this hard, it was Alison. | ครั้งสุดท้ายที่แม่เห็นคนที่อยู่ในจุดแบบนี้ จมปลักอยู่กับความลับขนาดนี้ ก็คืออลิสัน |
Because I spent nine years killing myself for your client and got passed over for promotion after promotion in favor of less-qualified men. | เพราะชั้นใช้เวลา 9 ปี กับงานที่จมปลัก เพื่อลูกความคุณ และต้องพลาดการเลื่อนขั้น ครั้งแล้วครั้งเล่า เพราะมีคุณสมบัติ เป็นที่ชื่นชมน้อยกว่าผู้ชาย |
The ones that get over their grief and move on and the ones that descend into some sort of endless misery. | พวกนึงทำใจกับความเศร้าแล้วก้าวต่อไป และอีกพวกนึงที่จมปลัก กับความทุกข์ที่ไม่มีวันสิ้นสุด |
I don't care if Thailand drowns in heroin. That's their business. | ผมไม่สนว่าประเทศนี้จะจมปลักกับเฮโรอีน นั่นมันเรื่องของพวกเขา |
One more trouble, that you're stuck in jail for good! | ถ้าก่อเรื่องอีกครั้ง นายจมปลักอยู่ในคุกแน่! |
I'm not gonna get stuck like the rest of them. | ข้าไม่ยอมจมปลักเหมือนคนอื่นหรอก |
You're the only Suzuran graduate still being a two bit hood. | แกเป็นศิษเก่าซูซูรันคนเดียว ที่ยังจมปลักอยู่อย่างนี้ |
As you've said repeatedly, there's little point in dwelling on the past. | อย่างที่คุณพูดซ้ำแล้วซ้ำอีก ว่าไม่มีประโยชน์ที่จะจมปลักอยู่กับอดีต |
I never intended to stay in Wall, Victoria. | ผมไม่ยอมจมปลักอยู่ที่นี่หรอก, วิคทอเรีย. |
Oh, dear, I'm sorry to hear that. | มนุษย์ถูกตัดสินให้จมปลักอยู่กับอดีต และย้ำคิดเกี่ยวกับอนาคต |
I was looking forward to seeing you down here like this, but now that I'm here, I, uh, wouldn't wish this on anyone. | ฉันรอคอยเวลาที่จะเจอนายจมปลักอยู่ที่นี่ แต่ว่าฉันก็มาที่นี่แล้ว ฉันไม่อยากจะเห็นสภาพแบบนี้เหมือนกัน |
Ever since Renee, you have been on a downward spiral. | ตั้งแต่เรื่องรีนี่ ลูกมีแต่จะจมปลัก |
We were headed, both of us, for the dirt! | แล้วศรีษะเราสองคน จมปลักอยู่ในโคลน |
And I don't know, maybe if you were able to go to college, you wouldn't, say, end up stuck in this town in a dead-end job living hand- to-mouth with a wife and a kid you never intended to have, you know? | จมปลักอยู่ในเมืองนี้ ทำงานหาเช้ากินค่ำ มีลูกเมียที่ยังไม่ตั้งใจมี |
Now Dorota and I have put together some gift bags filled with essentials for everyone. | จะต้องจมปลักอยู่ที่นี่ตลอดสุดสัปดาห์ ยินดีต้อนรับ ตอนนี้โดโรต้ากับฉันได้เอาของขวัญใส่ถุง ซึ่งเป็นของจำเป็นต่อทุกคน |
But I'm not gonna wallow in it. | แต่ฉันจะไม่จมปลักอยู่กับเรื่องนี้หรอก |
By someone who is antisocial and extremely introverted. | โดยบางคนที่ต่อต้านสังคม และจมปลักอยู่กับตัวเอง |
Working on two degrees, and this is where I end up. | เรียนจบมาตั้งสองปริญญา แล้วนี่ก็ชีวิต ที่ผมต้องมา จมปลักเหรอเนี้ย |
You have to have somebody fabulous on your arm so Serena doesn't think that you spent the whole summer pining for her. | คุณต้องมีใครสักคน ที่ไม่น่าเชื่ออยู่ในวงแขนของคุณ เพื่อที่เซรีน่าไม่คิด ว่าคุณใช้เวลาตลอดหน้าร้อนจมปลักอยู่เพื่อเธอ |
Distract myself with meaningless busywork as a way of avoiding my... | จมปลักตัวเองกับงานบ้าๆ |
The Lynette I knew never would have settled for this. | ลินเนธที่ฉันรู้จักไม่มีวันจมปลักกอยู่ที่นี่ |
I don't want you to be a big fuck-up like me. | ชั้นไม่ต้องการให้เธอ ต้องห่วยจมปลักเหมือนชั้น |
♪ Made me see where I've been ♪ | #ให้ฉันเห็นว่าเคยจมปลักกับอะไร# |
Got me out of a terrible marriage. | ทำให้ผมเลิกจมปลัก กับชีวิตแต่งงานที่ล้มเหลว |
You've always been obsessed with big chests even until now. | เชิญนายจมปลักอยู่กับโลกของหน้าอกใหญ่ๆไปเถอะ |
God forbid something happens and people get stranded without a car. | ไม่อยากให้อะไรเกิดขึ้นและพวกเราต้องจมปลักอยู่ที่นี่โดยไม่มีรถ |
Rick, we're stranded now. | ริก, ตอนนี้เราก็จมปลักกันอยู่ |
We are under siege here, and what is she gonna do? | เราจมปลักอยู่ที่นี่ และหล่อนจะทำอะไรได้? ! |
♪ Got lost in the game ♪ ♪ Oh, baby, baby ♪ ♪ Oops, you think I'm in love ♪ | #แต่กลับผิดหวังกลับมา# #Oops คุณคงคิดว่าฉันจมปลักในรัก# |
♪ Got lost in the game ♪ ♪ Oh, baby, baby ♪ ♪ Oops, you think I'm in love ♪ | #ต้องเจ็บช้ำกลับมา# #Oops คุณคงคิดว่าฉันจมปลักในรัก# |
I just don't understand how you ever gave it up... to come to this place. | ทำไมคุณถึงมาจมปลักอยู่ที่นี่ |