Garcia... Is there any leverage you can give me that will help with the Holden family? | การ์เซีย ค้นเจออะไรที่จะช่วยชั้นเกี่ยวกับ เรื่องครอบครัวโฮลเด้นบ้างมั้ย |
Sugar, if they broke the law, that'd be one thing, but they haven't done anything wrong. | ที่รัก, ถ้าพวกเค้าทำผิดกฎหมาย มันต้องค้นเจอแล้ว แต่นี่ พวกเค้าไม่เคยทำอะไรผิดเลย |
Whatever they find, we can get tossed out. | เพราะฉนั้น... ไม่ว่าอะไรที่พวกเขาค้นเจอ เราสามารถทิ้งไปได้ |
I mean, we're going to find heroin here like we're going to find Jimmy Hoffa. | ผมหมายถึง เราจะค้นเจอเฮโรอีนที่นี่ มันเหมือนกับเราค้นพบจิมมี ฮอฟฟา ถูกไหม |
Everyone has the magic within him, but very few discover and learn to spent it wisely. | ทุกคนมีเวทมนตร์อยู่ในตัว แต่น้อยคนนักที่จะค้นเจอ และใช้มันอย่างฉลาด |
The fact that she was harder to find than a fugitive isn't lost on me. | เรื่องจริง เธอนั้นยากต่อการค้นเจอ การลี้ภัยไม่ได้ทำให้ฉันเกิดการสูญเสีย |
The contractor who's renovating found something under a back pew. | ผู้รับเหมาที่ได้รับมอบหมาย ค้นเจอบางสิ่ง ใต้ม้านั่งในโบสถ์ |
There were three gold coins discovered in that jeweler's stomach the night he was killed. | มี สามเหรียญทองที่ค้นเจอ ในกระเพาะของคนขายเพชร เค้าโดนฆ่าตอนกลางคืน |
So, we recovered the gun and the money from the safe in your home. | แล้ว เราค้นเจอ ปืน และ เงิน จากตู้เซฟในบ้านของคุณ |
If they found that here... | ถ้าพวกเขาค้นเจอเข้า... |
It's my mom. | เขาแค่ค้นเจอเชือกผูกรองเท้า Can't get enough |
I snuck into his office and rifled through his things. | ฉันไปติดแหงกอยู่ในออฟฟิซเขา เลยค้นเจอ |
That a new sensation for you, Bennet? | นั่นเป็นส่วนที่เฟอะฟะของนาย ที่ปล่อยให้เธอค้นเจอพวกนั้น |
Now, this one is in New York. | ดังนั้น,ด้วยวิธีนี้,ถ้าคุณคิดออก คุณจะค้นเจอพวกเราได้อีกเท่าไร? |
If there's a way out of here, Artooie will find it. | ถ้ามีทางออกไปจากที่นี่ อาร์ทูจะค้นเจอ |
Take the sword far from here and place it where no mortal man can ever find it. | นำดาบไปให้ใกลจากที่นี่ ทิ้งมันไว้ในที่ห่างใกล ที่ที่มนุษย์ไม่อาจค้นเจอ |
To find the key that she left with me. | จนลืมที่จะค้นเจอกุญแจที่เธอทิ้งไว้ให้ฉัน |
I found out how much these things are going for online. | ฉันค้นเจอในเนต ถึงได้รู้ว่ามันมีราคา |
You have to be prepared for what we might discover. | คุณต้องเตรียมใจไว้ว่าเราอาจจะค้นเจอข้อมูล |
I think Walter might have just found Officer Gillespie. | ผมคิดว่าวอลเตอร์เพิ่งจะ ค้นเจอนายตำรวจกิลส์บี้ |
So they found who they were looking for. | ถ้าอย่างนั้นพวกเขาก็ค้นเจอ ใครที่พวกเขาตามหา |
"among them, he was able to locate records | "ในหมู่พวกนั้น เขาสามารถค้นเจอประวัติ" |
Where do you Raynauds find them? | แล้วที่ไหนกันล่ะ ที่พวกเรโนลด์ค้นเจอพวกเขา? |
We don't find them. You do. | เราไม่ได้ค้นเจอพวกเขา คุณนั่นแหละทำ |
Well, garcia was able To find the battery charge, | กราเซียค้นเจอเรื่อง เครื่องช๊อต |
I found a lesson plan in our notebooks. We're gonna... | ฉันค้นเจอแผนการสอนในบันทึก\ เราจะ... |
Two receipts for bank accounts, both with a lot of money and a contract for some kind of a loft down at the docks. | แล้วฉันก็ค้นเจอใบเสร็จรับเงินบัญชีธนาคาร ทั้งสองบัญชีมีเงินก้อนใหญ่มาก และสัญญาเช่าประเภท เช่าห้องพักที่ท่าเรือ |
He wanted us to find that SIM card. | เขาต้องการให้พวกเราค้นเจอซิมการ์ดนั่น |
I'm so glad you said that because everyone knows I searched your cell. | ผมช่างดีใจทีึ่คุณพูดแบบนั้น เพราะทุกคนรู้ว่าผมค้นเจอมือถือของคุณ |
It would be the easiest thing in the world to show them that this is what we found. | มันจะเป็นสิ่งที่ง่ายที่สุดในโลก เพื่อแสดงให้พวกเขาเห็นสิ่งนั้น นี่คือสิ่งที่พวกเราค้นเจอ |
I might be able to find it. | ฉันอาจจะค้นเจอก็ได้ ใครจะไปรู้ |
Well, this is your chance to find out. | นี่เป็นโอกาสที่คุณจะค้นเจอ |
There's no solution here. | มันไม่มีอะไรที่นี่ให้ค้นเจอ |
There must, by definition, be light somewhere, waiting to be found. | นั่นก็คงอนุมานได้ว่า มันต้องมีแสงสว่างอยู่ซักที่ กำลังรอให้ถูกค้นเจอ |
Okay, so if you were Hetty, where would you hide a file on a server that you didn't want anyone else to find? | เอาหละ ถ้าคุณเป็นแฮตตี้ คุณจะซ่อนแฟ้มไว้ที่ไหน? บนเซิฟเวอร์ที่คุณไม่ต้องการที่จะให้มีใครค้นเจอ |
I did some digging. | ผมค้นเจออะไรบางอย่าง |
How did you track down her old mug shot? | คุณค้นเจอรูปหน้าตรงเก่าๆของหล่อนเจอได้ยังไง |
Um,I can't imagine how Charles will feel when he finds out about his girlfriend's agenda. | อืมม ฉันคิดไม่ออกเลยว่าชาร์ลสจะรู้สึกยังไง เมื่อเค้าค้นเจอเกี่ยวกับกำหนดการของแฟนเค้า |
I dug up an article from November of '06. | ฉันขุดค้นเจอหัวข้อจากเดือนพฤศจิกายนปี 1906 |
We can't know for sure. | เราไม่รู้แน่ชัด แต่เอมิลี่ค้นเจอ |