ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*ควรแล้ว*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น ควรแล้ว, -ควรแล้ว-

*ควรแล้ว* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
ควรแล้ว (adv.) enough Syn. เหมาะแล้ว
English-Thai: HOPE Dictionary
deserved(ดิเซิร์ฟวดฺ') adj. ซึ่งสมควรได้รับ,ดีสม,สมควรแล้ว, See also: deservedness n.
deservedly(ดิเซิร์ฟ'วิดลี) adv. สมควรแล้ว
English-Thai: Nontri Dictionary
deservedly(adv) อย่างเหมาะสม,สมควรแล้ว,สมน้ำหน้า,โดยยุติธรรมแล้ว
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
Well, you are old enough, I supposeเอาล่ะ ฉันว่าเธอก็อายุมากพอควรแล้ว
You've been here long enoughคุณอยู่ที่นี่มานานพอควรแล้ว
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Fact. But he deserved it. He tried to grope me in the lunch line.เรื่องจริง แต่มันสมควรแล้ว เค้าพยายาม แต้ะอั๋งฉันตอนซื้อข้าวกลางวัน
She did so because she feared for her life, which was appropriate, as I had orders to kill her.ที่เธอทำไปเพราะเธอกลัวตาย ซึ่งก็สมควรแล้ว เพราะผมได้รับคำสั่งให้ฆ่าเธอ
Well, that should be long enough, so here.อืม นานพอควรแล้ว อ่ะนี่
Let him die. Just let him die. It's what he deserves.ปล่อยมันให้ตาย ให้มันตายไปซะ มันสมควรแล้ว ทำให้เค้าเงียบหน่อยซิ
Howard Burgess got what he deserved.ฮาวเวิร์ด เบอร์เกสได้รับสิ่งที่สมควรแล้ว เธอต้องซ่อนมันไว้!
I saw someone drowning me, and I don't understand, but I-I felt like I deserved what was happening.ฉันเห็นบางคน พยายามกดฉันจมน้ำ และฉันไม่เข้าใจ แต่ฉันรู้สึกว่าสมควรแล้ว ในสิ่งที่มันเกิดขึ้น
Only peace follows death for all. Even for him. Sookie.และเขาก็ได้รับ ในสิ่งที่สมควรแล้ว สุกกี้
No, no, no, no. Look, Greggy deserves to be in prison, okay?ไม่ ไม่ ไม่ ฟังน่ะ เครกกี้สมควรแล้ว ที่โดนจับเข้าคุก โอเค?
And all these gals hadn't had any attention for a long time, and we endeavor to do a good job.สาวๆที่นั่น.. ไม่ได้โดนจีบมานานพอสมควรแล้ว เราเลยตั้งใจทำหน้าที่ของชายหนุ่ม..
One of us doesn't keep his edge on,หรือ ไม่ได้ตื่นตัวเท่าที่ควรแล้วละก็.. นี่แหละ..
Look, I have no idea who killed Cole, but what he did to me, he deserved it.ฟังนะ ผมไม่รู้ว่าใครฆ่าเขา แต่เขาสมควรแล้ว สำหรับสิ่งที่เขาได้ทำกับผมไว้
If this is how it suppose to feel, it's inevitable for her to desert me.ถ้าฉันมีความรู้สึกแบบนี้.. มันก็สมควรแล้ว ที่เธอทำกับฉันเหมือนกับขยะ
Sounds like you know more about this mission than you should, Gibbs.ฟังดูเหมือนคุณรู้เรื่องภารกิจนี้ มากกว่าที่ควรแล้วนะ กิปส์
Oh, you deserved it. Believe me.โอ้ แกสมควรแล้วละ เชื่อฉันเถอะ
Let's just say that he got what he deserved for hurting Tessa.ก็แค่เขาได้รับ ในสิ่งที่สมควรแล้ว สำหรับการทำร้ายเทสซ่า
Like the bitch who got what she deserves, yeah.เหมือนกับยัยบ้าที่ได้รับ ในสิ่งที่สมควรแล้ว ใช่
Anything that Catherine got, she deserved for what she put us through.นี่ ทุกอย่างที่เเคทเธอรีนได้รับน่ะ เธอสมควรแล้ว ชดใช้ที่เธอทำกับเราไง
But then the comments started... how you "Deserve" what happened and how they regret calling me because now I was "Stuck" with you.แต่พวกเขาก็พูดว่า คุณสมควรแล้วที่เจอเรื่องพวกนี้ แล้วตอนนี้พวกเขาก็เสียดายที่ผม
Of course. He deserves as much. I was in the wrong.แน่นอน สมควรแล้ว ข้าเป็นฝ่ายผิดเอง
I am, actually. (Chuckling) Yeah, you should be.จริงๆ แล้วก็ใช่ ค่ะ ก็สมควรแล้ว นอร่าท้องเหรอคะ
I have read about you are true, then you deserved every minute down there under all that dirt.ที่ชั้นได้อ่านเกี่ยวกับคุณเป็นเรื่องจริง ก็สมควรแล้ว ที่โดนฝังอยู่ใต้โคลนนั่น
I've been removing my own armor for quite some time, thank you very much.ข้าถอดเกราะด้วยตนเองได้มานาน พอสมควรแล้ว ขอบคุณเจ้ามาก
That was something. People treat me like I'm nothing because I am nothing.มันก็ควรแล้วที่คนปฏิบัติต่อผมแบบนั้น ผมมันไม่ใช่คนสำคัญอะไร
Hey, she was in trouble.เฮ้ เธอกำลังมีปัญหา อา เธอสำควรแล้ว
I don't wanna hear anything you have to say.สมควรแล้ว ผมเริ่มรู้อะไรอย่างหนึ่ง ที่สำคัญมาก
It is enough to live on the sea and kill our true brothers.มันสมควรแล้วที่ใช้ชีวิตกับทะเล และฆ่าพวกกันเอง
Okay. He's been like that for a while.ได้ เขาเป็นแบบนั้นมานานพอสมควรแล้ว
How uninteresting. She deserves it.หล่อนสมควรแล้วที่ได้ หล่อนอยากไปลองดีกับโดเมียวจินี่
Fair enough. You're gonna die right here.งั้นก็สมควรแล้ว นายก็นอนตายอยู่ตรงนี้แหละ
Your fault for being dumb lt wasn't dumbเซ่ออย่างนี้ก็สมควรแล้ว ไม่ได้เซ่อนะ
You kick like a 9- year-old girl.ก็สมควรแล้ว เธอจะได้รับการทำพิธีศพที่ถูกต้อง มันน่าเศร้าที่น้องชายของเธอ
You have been together for a few days, there must be someone you can't stand.พวกคุณอยู่ด้วยกันมาพอสมควรแล้ว ใครที่คุณคิดว่าอยู่ร่วมกับเขาไม่ได้
You deserved it. All you cared about back then was work.ก็สมควรแล้ว สิ่งที่คุณแคร์ทั้งหมดก็มีแต่งานไง
We've sat here for so long already, can you tell me now why are you crying?นี่เรานั่งกันมานานพอควรแล้วนะ.. ..บอกครูได้ไหมว่าทำไมถึงร้องไห้น่ะ?
He deserved to die.เขาสมควรแล้วที่จะตาย
But, John, I already know so much about you.แต่ว่า จอห์น ฉันรู้จักแกพอสมควรแล้วนะ
You are the fucking Man of the Year, you deserve a treat.ไอ้คุณสุภาพบุรุษแห่งปี - สมควรแล้วต้องฉลอง
I think you're making this bigger than it needs to be, Hudson.หมอคิดว่าคุณกำลังทำให้มันเป็นเรื่องใหญ่เกินควรแล้วนะ ฮัดสัน
It had to be Isaac. They've got to him.เฮ้,ผมไม่ปล่อยให้คุณวิ่งหนีไปอีก เรามาไกลพอควรแล้วสำหรับเรื่องทั้งหมดนี้
I think it's appropriate,given the circumstances.จากสถานการณ์ผมว่าสมควรแล้วล่ะ

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *ควรแล้ว*