But the next time you storm the P.T.A., crusading for better lunch meat... or whatever it is you white girls complain about, ask them why they can't buy a book written by a black man! | ครั้งหน้าที่เธอไปโวยวายกลุ่มผู้ปกครอง เรื่องขอเปลี่ยนชนิดเนื้อในอาหารกลางวันละก็ หรืออะไรก็แล้วแต่ ที่พวกคนขาวชอบบ่นน่ะ ถามเค้าด้วยนะ ว่าทำไมไม่มีปัญญาซื้อหนังสือของคนดำ |
Now, have you given any thought whatsoever as to what age you'd like to be? | คุณเคยคิดไว้บ้างหรือยัง... ไม่ว่าจะอย่างไรก็แล้วแต่... ว่าคุณอยากมีอายุเท่าไหร่ |
Look, I have the most important dinner of my life tonight so wherever we're going, you know, we just have to be home by 6. | ฟังนะ ฉันมีงานเลี้ยง ที่สำคัญที่สุด ในชีวิตฉันเลย คืนนี้... . เราจะไปไหนกันก็แล้วแต่ ฉันต้องกลับบ้านก่อนหกโมงนะ |
And where once you had the freedom to object to think and speak as you saw fit you now have censors and surveillance coercing your conformity and soliciting submission. | ครั้งนึง เราเคยมีอำนาจอันเสรีที่จะคัดค้าน... ...ใครก็แล้วแต่ที่คิดหรือพูดต่างออกไป... ...แต่จู่ๆก็มีหน่วยงานคอยตรวจสอบ บังคับให้ทุกอย่างสอดคล้องกับที่รัฐต้องการ... |
So what purpose would be served in finding whatever need be unlocked, which we don't have, without first having found the key what unlocks it? | ดังนั้น ไม่ว่าจุดประสงค์ใดก็ตาม ในการตามหาอะไรก็แล้วแต่ ที่ต้องไขให้ออก.. ..แล้วเรายังไม่มี ถ้าแต่แรกเลย เรายังไม่มีกุญแจ ที่จะใช้กับสิ่งใดที่ให้ไข |
Whatever you did, they liked it. | ไอ้ที่แกทำน่ะ อะไรก็แล้วแต่ พวกเขาชอบนะ |
Please don't think about bringing back a knife or anything like that or I'd be sorry. | แล้งอย่าคิดหยิบอะไรออกมาด้วยล่ะ อย่างเช่นมีด หรืออะไรก็แล้วแต่ ไม่อย่างนั้น ผมคงต้องเสียใจกับคุณ |
I'm not in Forks, but everything's okay, and I'll explain it later. | แม่ต้องปล่อยมือถือให้แบตหมด หรืออะไรก็แล้วแต่... หนูไม่ได้อยู่ที่ฟอร์กส์ แต่ทุกอย่างโอเคค่ะ แม่ไม่ต้องห่วงนะคะ |
Catherine, whatever it is, just spare me. | แคทเธอรีน ไม่ว่าจะเป็นเรื่องอะไร\ ก็แล้วแต่ รีบพูด |
"but the $120,000 or whatever it is, right?" | "แต่มันคือ 120,000ดอลลาร์ หรือจะเป็น อะไรก็แล้วแต่ ถูกมั้ย?" |
If anything happens to me, if I go missing, anything, if I wind up dead, that letter is to be unsealed... | ถ้ามีอะไรเกิดขึ้นกับฉัน ถ้าฉันหายตัวไป หรือ ตาย อะไรก็แล้วแต่ จดหมายนั่นก็จะถูกเปิด |
Somehow or another, we all have relatives in Wisconsin. | อย่างไรก็ตาม หรืออะไรก็แล้วแต่ เราก็ยังมีพี่น้อง ที่ วิสคอนซิน(มลรัฐ) จบแล้ว... |
Well, if I'm not supporting you adequately, my dear, by all means, feel free to do something about it. | ที่รัก ถ้าผมให้เงินคุณใช้จ่ายไม่มากพอ คุณอยากจะหาวิธีแก้ไขยังไงก็แล้วแต่ เชิญตามสบาย |
That's what I'm trying to say, and I know it's not protocol or whatever, but it's those feelings that wound up saving my life. | นั่นคือที่ผมจะบอก และผมรู้ว่า มันฝ่าฝืนกฎ หรืออะไรก็แล้วแต่ แต่ความรู้สึกเหล่านั้นแหละ ที่ช่วยชีวิตผมไว้ |
Bro code, whatever, but, Chuck, Iam your sister. | ความลับของพี่น้อง, อะไรก็แล้วแต่ แต่, ชัค, พี่เป็นพี่สาวแท้ๆนะ |
Love, family, whatever it is -- they are always gonna use it against us. | ความรัก ครอบครัว อะไรก็แล้วแต่ -- พวกมันจะใช้กับ เราเสมอ |
I'm not judging you or anything, but, oh, my God. | หนูไม่ตัดสินอาจารย์ หรืออะไรก็แล้วแต่นะคะ แต่... โอ้พระเจ้า |
# Love it or leave it, you better gangway # # You better hit the bull's-eye # # The kid don't play # | # จะรักหรืือเกลียด ก็แล้วแต่ นายสำเร็จแล้ว ถ้าเด็กๆไม่เล่น # |
Okay, it's too soon to celebrate, and most of us are too fucking tired anyway, but we found this just outside the back entrance of the Botanica where Fauzi was murdered. | โอเค มันเร็วไปที่จะฉลอง และพวกเราส่วนใหญ่ยังโครตเพลีย ยังไงก็แล้วแต่ แต่พวกเราเจอสิ่งนี้ ข้างนอกประตูหลัง |
A lot of things, like aliens, monsters, and ghosts. | เอเลี่ยน สัตว์ประหลาด และผี ยังไงก็แล้วแต่ ก็ยังมีสิ่งแปลกๆหลายอย่างแหละ |
No, no, a different Dolph Lundgren. | หรือ "ไอ้เจ้าชู้" หรืออะไรก็แล้วแต่ ที่พวกเด็กฟันน้ำนมเรียกผม |
I will not allow you to spend time with her, doing projects or whatever it is that you do. | ฉันจะไม่ปล่อยคุณ ให้ใช้เวลากับเธอ เพื่อทำ โปรเจค หรืออะไรก็แล้วแต่ ที่คุณจะทำ, แค่นั้นแหละ |
I don't need to be rescued from whatever trouble it is you think I'm getting myself into. | ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือ จากปัญหาอะไรก็แล้วแต่ ที่คุณคิดว่าฉันจะเจอ |
Okay, all right, okay, look, y-you don't want to pitch me to a few potential clients, that's up to you, okay, but, but you got to use me on the missions. | โอเค ได้ ฟังนะ นายคงไม่อยากเร่ขายชั้น กับลูกค้านาย ก็แล้วแต่นาย โอเค แต่ แต่นายต้องให้ชั้นอยู่ในภารกิจด้วย |
I'll have my business manager wire whatever you're asking into your little bank, and then we can do the title transfer, and blah, blah, blah, whenever it's convenient. | ฉันจะให้ผู้จัดการของฉัน เซ็นอะไรก็แล้วแต่ที่นายขอ จากนั้นก็โอนตังนิดหน่อย |
Yes, there doesn't appear to be any seams or buttons or levers of any kind, but... take a look at this. | ใช่แล้ว, ถึงมันจะไม่ปรากฏรอยต่อใดๆ ปุ่ม หรือ คันโยก อะไรก้แล้วแต่เหอะ , แต่ คุณลองดูนิสิ |
Great. Whatever you want. Just text me the details. | เยี่ยม อะไรก็แล้วแต่ที่ต้องการ ส่งเมสเซสรายละเอียดมาแล้วกัน |
You know, you may think you've gone clean, found God, Buddha, or some African shaman, but at the end of the day, your hands are still dirty. | รู้มั้ยว่านายอาจจะคิดว่านายจะได้มือสะอาด ได้เจอพระเจ้า พระศาสดา หรือสิ่งศักดิ์สิทธิ์อะไรก็แล้วแต่ แต่พอวันนี้จบสิ้นลง มือของนายก็จะยังสกปรกอยู่ |
Every month, his father sent $200 home, for whatever, comic books, new shoes. | ทุกๆเดือนพ่อของเขาส่งเงินมา 200 เหรียญ เพื่ออะไรก็แล้วแต่ หนังสือการ์ตูน รองเท้าใหม่ๆ |
Maybe it's another Monday or whatever, but it is to me. | บางทีมันอาจจะเป็นวันจันทร์ หรือ อะไรก็แล้วแต่ แต่มันแย่สำหรับฉัน |
Once again, it's going to be up to me to bail you out. | อีกครั้งหนึ่ง มันก็แล้วแต่ฉัน ที่กันคุณออกไป |
Whatever you say, man. | - ก็แล้วแต่แกจะคิด / |
Listen, whatever it is, it can wait. | ฟังนะ มันจะเป็นอะไรก็แล้วแต่ มันรอได้ |
Little bit cramped, but I think we'll make do. | ฉันอยากแบ่งเบาบ้าง ไม่ว่าจะเรื่องอะไรก็แล้วแต่ ผมรู้. ผมอยากให้คุณมีส่วนร่วม กับทุกๆ อย่างในชีวิตของผม |
Well, if you're gonna get in a gunfight, it's best to get in one with an arthritic shooter. | ก็นะ ถ้าคุณคิดจะดวลปืนกับใครก็แล้วแต่ ดีที่สุดคือดวลปืนกับคนที่เป็นโรคข้ออักเสบ |
Terry Bellefleur believed in family. | ผู้สร้างของคุณกำลังจะตาย มันก็แล้วแต่เธอ อะไรก็ตามที่เธออยากจะอยู่ดู |
An experiment gone awry, but nonetheless, a potentially profitable one on the open market. | ถึงแม้ว่าผลการทดลองจะออกมาผิดพลาดก็ตาม แต่ยังไงก็แล้วแต่ พวกแกก็เป็นที่ต้องการของคลาด แถมยังได้กำไรดีซะด้วยสิ |
Look, if the word "God" makes you nervous, call it whatever you like, but someone or something told these machines to save you. | ฟังนะ ถ้าคำว่า"พระเจ้า"ทำให้คุณสับสน คุณจะเรียกยังไงก็แล้วแต่คุณเลย แต่บางคนหรือบางอย่างบอกให้อุปกรณ์พวกนี้ |
Is that how you win friends and influence people? | คุณเห็นปัญหามั้ยล่ะ ? จะยังไงก็แล้วแต่ หน้าที่ของการงานของพวกเรากำลังแขวนอยู่บนเส้นด้ายแล้วล่ะ |
Oh, my God, it was the best spiritual experience of my life. | - ไม่ต้องมาเตือนฉันเลย - ยังไงก็แล้วแต่ ฉันอิจฉาเธอจริงๆ เห็นเธอยืนอยู่ตรงนี้ ด้วยรูปร่างแสนเพรียวเหมือนตอนสมัยไฮสคูล |