English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กรมการ | (n.) governmental administrative staff See also: administrative staff, officials |
กรมการขนส่งทหารบก | (n.) Military Transportation Department |
กรมการขนส่งทหารเรือ | (n.) Naval Transportation Department |
กรมการขนส่งทางบก | (n.) Department of Land Transport |
กรมการค้าต่างประเทศ | (n.) Department of Foreign Trade |
กรมการค้าต่างประเทศ | (n.) Department of Foreign Trade |
กรมการค้าภายใน | (n.) Department of Internal Trade See also: Department of Domestics Trade |
กรมการจัดหางาน | (n.) Department of Employment |
กรมการบินพาณิชย์ | (n.) Department of Aviation See also: Department of Commercial Aviation |
กรมการปกครอง | (n.) Department of Local Administration See also: Department of the Interior |
กรมการประกันภัย | (n.) Department of Insurance |
กรมการผังเมือง | (n.) Department of Town and Country Planning |
กรมการฝึกหัดครู | (n.) Department of Teacher Education See also: Teacher Training Department |
กรมการพัฒนาชุมชน | (n.) Community Development Department See also: Department of Community Development |
กรมการรักษาดินแดน | (n.) Territorial Defense Department |
กรมการศาสนา | (n.) Religious Affairs Department See also: Department of Religious Affairs |
กรมการศึกษานอกโรงเรียน | (n.) Department of Non-Formal Education |
กรมการอาสารักษาดินแดน | (n.) defending the territory |
กรมการแพทย์ | (n.) Department of Medical Services See also: Medical Department |
โปรแกรมการประมวลผล | (n.) processing program |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
cross hairs | n. เส้นไขว้กล้องสำหรับหมายวัตถุที่ส่องดู,เส้นกากบาทในกล้องปืนเล็งเป้า + เป็นรูปลักษณ์ของตัวชี้ตำแหน่ง (cursor) แบบหนึ่ง ที่แตกต่างกันออกไปในบางโปรแกรม เช่น ในโปรแกรมการวาดภาพในระบบวินโดว์ มักมีลักษณะเป็นเส้นตัดกัน (+) แทนที่จะเห็นเป็นลูกศรตามปกติ |
facing pages | แสดงพร้อมกัน 2 หน้าหมายถึง การสั่งให้จอภาพแสดงสองหน้าพร้อมกัน โดย ปกติ จะแสดงหน้าที่เป็นเลขคี่ทางขวา หน้าที่เป็นเลขคู่ทาง ซ้าย เช่น จะแสดงหน้า 2 ทางซ้าย หน้า 3ทางขวาพร้อม ๆ กัน หน้า 4 ทางซ้าย หน้า 5 ทางขวาพร้อม ๆ กัน เป็นต้น (จะสั่งให้แสดงหน้า 1 ทางซ้ายและหน้า 2 ทางขวาพร้อมกัน ไม่ได้) โปรแกรมประเภทประมวลผลคำ (word processing) หรือโปรแกรมการจัดพิมพ์ (desktop publishing) จะมีคำสั่ง facing pages นี้ไว้ให้เลือก เพราะจะทำให้ดูการจัดหน้า ซ้ายและหน้าขวาพร้อม ๆ กันได้ |
handles | จุดรอบภาพในเรื่องที่เกี่ยวกับโปรแกรมวาดภาพหรือโปรแกรมการจัดพิมพ์ตั้งโต๊ะ (desktop publishing) คำนี้จะหมายถึง กรอบสี่เหลี่ยมที่มีจุดที่มุม และที่กึ่งกลางของเส้นรอบด้านทั้งสองข้างที่เกิดขึ้นรอบ "ภาพ" ที่ได้เลือก (select) หรือกำหนดไว้ การย้ายหรือการเคลื่อนที่ภาพเหล่านี้ จะต้องทำให้มีจุดรอบภาพนี้ก่อน จึงจะใช้เมาส์ลากไปได้ หรือจะใช้เมาส์กดที่มุมใดมุมหนึ่งแล้วลากออกหรือหดเข้า เป็นการขยายหรือลดสัดส่วนของภาพนั้นก็ได้ ถ้าเป็นข้อความ (text) ก็หมายถึงเส้นกำกับข้อความที่อยู่บนและล่างของข้อความที่เลือกหรือกำหนดไว้ |
integratd program | ชุดคำสั่งเบ็ดเสร็จหมายถึง โปรแกรมที่ผู้ผลิต ผลิตออกมาเป็นชุดเดียวกัน สามารถทำงานได้หลาย โดยเฉพาะงานสำนักงานทั่วไป ที่ใช้กันมาก ได้แก่ โปรแกรมการประมวลผลคำ ตารางจัดการ ฐานข้อมูล และการสื่อสาร เป็นต้น โดยปกติโปรแกรมประเภทนี้จะทำงานแต่ละอย่างได้ไม่ดีนัก แต่ถ้าต้องเสียเงินซื้อก็จะถูกกว่าไปจ้างเขาเขียน |
integrated software | ซอฟต์แวร์เบ็ดเสร็จส่วนชุดคำสั่งเบ็ดเสร็จหมายถึง โปรแกรมที่ผู้ผลิต ผลิตออกมาเป็นชุดเดียวกัน สามารถทำงานได้หลาย โดยเฉพาะงานสำนักงานทั่วไป ที่ใช้กันมาก ได้แก่ โปรแกรมการประมวลผลคำ ตารางจัดการ ฐานข้อมูล และการสื่อสาร เป็นต้น โดยปกติโปรแกรมประเภทนี้จะทำงานแต่ละอย่างได้ไม่ดีนัก แต่ถ้าต้องเสียเงินซื้อก็จะถูกกว่าไปจ้างเขาเขียน |
multitasking system | ระบบหลายภารกิจหมายถึง สมรรถภาพของเครื่องคอมพิวเตอร์ที่สามารถทำงานสองโปรแกรมขึ้นไปได้เวลาเดียวกัน เช่น ในระหว่างปฏิบัติการของโปรแกรมการพิมพ์ ก็สามารถที่จะปฏิบัติการในโปรแกรมอื่นได้อีก โดยไม่ต้องรอให้การพิมพ์แล้วเสร็จเสียก่อน |
partita | n. อนุกรมการผันแปร |
relational operator | ตัวดำเนินการสัมพันธ์หมายถึง สัญลักษณ์ =, > หรือ < ซึ่งใช้แทนความหมาย เท่ากับ, มากกว่า น้อยกว่า ที่ใช้ระหว่างตัวแปร 2 ตัว ตัวดำเนินการเหล่านี้ใช้ในการเขียนโปรแกรมตารางจัดการ (spreadsheet) หรือโปรแกรมการจัดการฐานข้อมูล (database management) |
surgeon general | n. เจ้ากรมการแพทย์ทหาร,Surgeon General ผ.อ.สำนักUS Bureau of Public Health pl. surgeons general |
teachtext | เป็นโปรแกรมการบรรณาธิกรณ์ข้อความ (text editing program) ง่าย ๆ ที่ใช้ในเครื่องแมคอินทอชเท่านั้น ปกติ จะใช้โปรแกรมนี้อ่านและแสดงแฟ้มที่ชื่อ README ทั้งหลาย |
time slicing | การแบ่งเวลาหมายถึง เวลาที่ใช้ไปในการประมวลของแต่ละโปรแกรมการใช้งาน ปกติแล้วจะวัดกันเป็นมิลลิวินาที |
printer driver | โปรแกรมขับเครื่องพิมพ์หมายถึง ซอฟต์แวร์ที่ทำหน้าที่เป็นล่ามแปลความระหว่างระบบปฏิบัติการ (operating system) หรือโปรแกรมการใช้งาน กับแบบหรือชนิดของเครื่องพิมพ์ที่คอมพิวเตอร์จะสั่งให้พิมพ์ ระบบปฏิบัติการบางระบบจะมีซอฟต์แวร์ส่วนนี้ไว้ให้ในตัว แต่ถ้าเป็นระบบดอส แต่ละโปรแกรมต้องติดตั้ง (install) ซอฟต์แวร์ส่วนนี้เอง (ขึ้นอยู่กับว่า จะใช้เครื่องพิมพ์ยี่ห้ออะไร) |
programming | การเขียนโปรแกรมการสร้างโปรแกรมหมายถึง การเขียนหรือสร้างคำสั่งให้คอมพิวเตอร์ทำงานให้ได้ตามที่ต้องการ ด้วยภาษาที่คอมพิวเตอร์เข้าใจ (สามารถแปลได้) ในการเขียนโปรแกรมนี้ ผู้เขียนจะต้องเข้าใจถึงขั้นตอนการแก้ปัญหา วิธีการแก้ รวมทั้ง ศัพท์และไวยากรณ์ ตลอดจนกฎเกณฑ์ของภาษาที่เลือกใช้ ดู programming language ประกอบ |
what you see is what you | what you see is what you get ได้อย่างที่เห็นใช้ตัวย่อว่า WYSIWIG (อ่านว่า วิซิวิก) เป็นสมรรถนะอย่างหนึ่งของโปรแกรมประเภทประมวลผลคำ หรือโปรแกรมการจัดพิมพ์ ซึ่งมีการนำภาพและข้อความ (text) มาผสมกัน หมายความว่า ถ้ามองเห็นบนจอภาพอย่างไร สั่งพิมพ์ออกมา ก็จะได้ผลอย่างที่เห็นนั้น ทั้งนี้เป็นเพราะเมื่อก่อนนี้ โปรแกรมไม่สามารถสั่งให้แสดงผลบนจอภาพได้ เช่น ถ้าสั่งให้พิมพ์ตัวเข้ม ตัวเอน ฯ จะไม่สามารถมองเห็นได้บนจอภาพ แต่จะเห็นเมื่อสั่งพิมพ์ลงกระดาษแล้ว เท่านั้น ปัจจุบัน โปรแกรมใหม่ ๆ จะมีลักษณะ " ได้อย่างที่เห็น " หมดแล้ว |
wysiwyg | (วีซิวิก) ย่อมาจาก what you see is what you get แปลตามตัวว่า "ได้อย่างที่เห็น" เป็นสมรรถนะอย่างหนึ่งของโปรแกรมประเภทประมวลผลคำ หรือโปรแกรมการจัดพิมพ์ ซึ่งมีการนำภาพและข้อความ (text) มาผสมกัน หมายความว่า ถ้ามองเห็นบนจอภาพอย่างไร สั่งพิมพ์ออกมา ก็จะได้ผลอย่างที่เห็นนั้น ทั้งนี้เป็นเพราะเมื่อ ก่อนนี้ โปรแกรมไม่สามารถสั่งให้แสดงผลบนจอภาพได้ เช่น ถ้าสั่งให้พิมพ์ตัวเข้ม ตัวเอน ฯ จะไม่สามารถมองเห็นได้บนจอภาพ แต่จะเห็นเมื่อสั่งพิมพ์ลงกระดาษแล้ว เท่านั้น ปัจจุบัน โปรแกรมใหม่ ๆ จะมีลักษณะ "ได้อย่างที่เห็น" หมดแล้ว |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Programmatically determinable | การกำหนดด้วยโปรแกรมการกำหนดเนื้อหาเว็บด้วยซอฟต์แวร์จากข้อมูลที่ผู้จัดทำเว็บจัดทำไว้ เพื่อให้ซอฟต์แวร์ สำหรับผู้ใช้ชนิดต่างๆ รวมถึงเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวกที่สามารถนำเนื้อหาออกมาและเสนอให้ผู้ใช้ในรูปแบบต่างๆ ได้ รวมถึงเทคโนโลยีสิ่งอำนวยความสะดวกที่สามารถนำเนื้อหาออกมาเสนอให้ผู้ใช้ในรูปแบบต่างๆ ได้ [Assistive Technology] |
relational operator | ตัวดำเนินการเชิงสัมพันธ์ในการเขียนโปรแกรมการใช้สเปรดชีด และการใช้ฐานข้อมูลนั้นเราจำเป็นต้องอาศัยตัวดำเนินการสำหรับเปรียบเทียบค่าสองค่าว่าเท่ากันหรือเป็นอย่างเดียวกันหรือไม่ หรืออาจเปรียบเทียบค่าหนึ่งมากกว่าหรือน้อยกว่าอีกค่าหนึ่ง ในการเปรียบเทียบนี้เราจำเป้นจะต้องอาศัยตัวดำเนินการเชิงสัมพันธ์ ซึ่งอาจจะเขียนเป็นลักษณะได้ดังนี้ |
robot | หุ่นยนต์อุปกรณ์อัตโนเอาไว้ หุ่นยนต์ที่มัติสำหรับทำหน้าที่ต่างๆ ตามที่เขียนโปรแกรมการสั่งงานเอาไว้ หุ่นยนต์ที่ใช้กันมากในเวลานี้เป็นหุ่นยนต์อุตสาหกรรม (Industrial robot) มีลักษณะเป็นแขนกล ทำหน้าที่หยิบสิ้นส่วนต่างๆ ในโรงงานเพื่อป้อนเข้าสู่เครื่องจักรอัตโนมัติหรือเพื่อทำงานอื่นๆ [คอมพิวเตอร์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
editor | (n.) โปรแกรมการจัดการข้อมูล (ของคอมพิวเตอร์) |
tutorial | (n.) โปรแกรมการสอนในคอมพิวเตอร์ |
wallet | (n.) โปรแกรมการซื้อขายสินค้าทางอินเตอร์เน็ต (ทางคอมพิวเตอร์) |
workfare | (n.) โปรแกรมการทำงานหรือฝึกอบรมที่รัฐจัดให้คนว่างงาน See also: เพื่อตอบแทนที่รัฐบาลให้เงินสวัสดิการ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
So Pfizer in collaboration with the transit authority actually purchased these machines. | ดังนั้น ไฟเซอร์ ด้วยความร่วมมือกับกรมการขนส่ง จึงจัดซื้อประตูกลนี้มาติดตั้ง |
Not to worry. The War Office keeps us well-supplied. | ไม่ต้องห่วง กรมการสงคราม เตรียมเสบียงให้แล้วเป็นอย่างดี |
Only because that girl at the DMV took pity on you. | นั่นเป็นเพราะว่าเด็กผู้หญิงคนนั้น ที่กรมการขนส่งทางบก สมเพชคุณต่างหาก |
I got a match through the DMV, which led to a missing persons report filed by her boss. | ฉันค้นเธอเจอ ผ่านฐานข้อมูล ของกรมการขนส่งทางบก แล้วยังมีรายละเอียดเพิ่มเติม ของคนที่ถูกแจ้งความ ว่าหายตัวไปด้วย ซึ่งถูกระบุว่ารับแจ้งความ มาจากเจ้านายของเธอเอง |
We're almost to the end, and I say how proud I am of you for joining a 12-step program, and- | เราเกือบจะเสร็จกันแล้ว และฉันพูดคำว่าฉันภูมิใจในตัวคุณมากแค่ไหน ที่เข้าร่วมโปรแกรมการรักษาครบ 12 ขั้นตอน |
"When in Rome," have outsold every other money-making program on the market. | "เวนอินโรม" ขายได้ดีกว่า เล่มอื่นๆทุกเล่มที่เกี่ยวกับโปรแกรมการทำเงิน ในท้องตลอด |
The one thing that Glee Clubs and theater programs don't have is the hot, straight football player who can sing and sort of dance. | มีอย่างนึงที่กลีคลับ และโปรแกรมการแสดงอื่นๆไม่มี คือนักฟุตบอลที่หล่อ ไม่เป็นเกย์ที่สามารถร้องเพลง |
Kono, head to the Department of Transportation, find out what you can about those permits. | จริงสิ โคโน่ ไปที่กรมการขนส่ง หาดูซิว่าจะเจออะไร เกี่ยวกับใบอนุญาตนั่นบ้าง |
When you met me, I was undercover-- a covert Ops program called Division. | ตอนที่คุณเจอฉัน ฉันเป็นสายลับ ในโปรแกรมการปฏิบัติการลับ ที่เรียกว่าดิวิชัน |
I'm in the DMV database checking late-model Ford pickups in Baltimore. | ผมอยู่ในฐานข้อมูล ดีเอ็มวี (* กรมการขนส่ง) กำลังตรวจสอบฟอร์ดรุ่นล่าสุด รถปิคอัพในบัลติมอร์ |
The FAA should ground air traffic. [ Car doors close ] | เอฟเอเอ (กรมการบินสหรัฐฯ) ควรหยุดบิน (ประตูรถปิด) |
We can divert it. it's made to respond to in-flight commands. | เราเบี่ยงเบนเป้าหมายมันได้ โดยการโปรแกรมการบินมันใหม่ |
You will be transferred to Internal Affairs but you will work at OCTB | ผมจะย้ายคุณไปกรมการภายใน แต่คุณจะทำงานที่ฝ่ายปราบปราม |
Whoever we decide on will have to be put in an accelerated learning program. | ใครก็ตามที่เราตัดสินใจที่จะต้องมี การวางในโปรแกรมการเรียนรู้ที่เร่งตัวขึ้น |
Call the Secretary of Trans, the Treasury And the Director of F.C.C. | ติดต่อเลากรมการขนส่ง และผู้บริหารด้านทรัพยากรของ เอฟ ซี ซี |
He didn't work for the DMV. | เค้าไม่ได้ทำงานให้กรมการขนส่ง แน่นอน |
But if I want our teaching program to be the best, and I do, then it starts here, and it starts with me. | แต่ถ้าผมอยากให้โปรแกรมการสอนแพทย์ที่ดีที่สุด ซึ่งผมอยาก มันต้อเรื่มที่นี่ และที่ตัวผมเอง |
Go get a the fitness card and let the fitness instructor design an intensive training for you. | ไปสมัครสมาชิกที่ฟิตเนสซะ แล้วให้เจ้าหน้าที่เค้าออกแบบโปรแกรมการฝึกให้ |
I'll announce the category two days in advance of each competition day in front of all of you. | โปรแกรมการแข่งกัน จะประกาศก่อนล่วงหน้า 2วัน ตรงหน้าของพวกคุณทั้งหมด |
I can start a list from DMV matching what we've got. | ผมจะเอาข้อมูลที่ได้ไปตรวจกับกรมการขนส่งดู |
It was a training program for soldiers to shoot, stab and strangle each other and then wake up. | มันเป็นโปรแกรมการฝึกอบรมสำหรับทหารที่จะยิง, แทงและบีบคอคนอื่น ๆ ... ... แล้วตื่นขึ้นมา |
I checked with DMV. | ผมตรวจสอบกับกรมการขนส่งทางบก |
DMV said the registration wasn't renewed, but then they realized it was never filed as non-operational or destroyed. | กรมการขนส่งบอกว่า ไม่ได้ต่ออายุทะเบียนรถ แต่พวกเขาตรวจสอบ พบว่าไม่เคยลงทะเบียนเลย ไม่ได้มีอยู่ในฐานระบบข้อมูล หรือว่าแหล่งที่มา |
I'm not seeing any records of it with the police or the DMV. | ผมไม่เห็นบันทึกแจ้งความ ของทางเจ้าหน้าที่ตำรวจ หรือว่ากรมการขนส่งเลยครับ |
D.M.V. lists an apartment off Jerome Avenue in the Bronx. | ที่อยู่ที่ได้จากกรมการขนส่งเป็นอพาร์ทเมนต์ แถวเจโรมอเวนิว ในเขตบรองซ์ครับ |
And 20 hours of Internet privileges will go a long way. | อืม, เขาแทบไม่ต้องดูเลย งานนี้ผ่านมาทาง โปรแกรมการหางาน |
Hap and I went through a treatment program together. | แฮปกับฉันเข้าร่วมโปรแกรมการรักษาด้วยกัน |
Uh, the musical theater program at NYU. | โปรแกรมการแสดงละครเพลง ที่เอ็นวายยู |
He got into this writing program in Rome, and he wants me to go with him the whole summer. | เขาได้เข้าโปรแกรมการเขียนที่โรม และเขาต้องการให้ฉันไปกับเขาตลอดซัมเมอร์ |
They're gonna start an individualized education program for me. | พวกเขากำลังจะเริ่ม โปรแกรมการศึกษาส่วนตัวของฉัน |
He was in Wyatt's training program in '09. | เขาอยู่ในโปรแกรมการฝึกอบรมไวแอตต ใน '09. |
One more time, and it's back to the DMV. | มีอีกหนหนึ่ง จะถูกส่งกลับไปยังกรมการขนส่งซะเลย |
It's got one of the best swim programs in the country. | และมันมีโปรแกรมการสอนว่ายน้ำที่ดีที่สุดในประเทศ |
Hey, boss, Cho got a D.M.V. hit on the victim's prints. | หัวหน้า โชได้เรื่องว่าลายนิ้วมือเหยื่อ ตรงกับของกรมการขนส่ง |
Foreign soil, of which, as you know, is outside the jurisdiction of you, the F.B.I., and all U.S. law enforcement. | ที่ดินต่างประเทศ คุณก็รู้ มันอยู่นอกเหนืออขบเขตอำนาจของพวกคุณ เอฟบีไอ และกรมการบังคับใช้กฎหมายของสหรัฐอเมริกา |
E Sports in China is already a sport that is recognized by the General Administration of Sport. | E Sports ในจีนถือว่าเป็นกีฬาอยู่แล้ว ที่ถูกยอมรับโดยกรมการกีฬา |
NASA doesn't commission females for the Engineer Training Program. | นาซา ไม่หญิงคณะกรรมการ สำหรับโปรแกรมการฝึกอบรมวิศวกร |