English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
not know whether one is coming or going | (idm.) สับสนมาก See also: ยุ่งมาก, งงมาก |
whether | (conj.) ไม่ว่าจะ...หรือไม่ |
whether | (conj.) ทั้งสอง See also: ทั้งคู่ Syn. either |
whether or no | (idm.) ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม See also: ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น |
whether or not | (adv.) แต่ถึงอย่างนั้น |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
whether | (เวธ'เธอะ) adj. หรือไม่ -Phr. (whether or no โดยไม่คำนึงถึง ไม่ว่าจะมีอะไรเกิดขึ้นก็ตาม) pron อันไหน, Syn. if |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
whether | (con) หรือไม่ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
She was doubtful about whether to go or not | เธอสงสัยว่าไปหรือไม่ไปดี |
I doubt whether I should believe him | ฉันไม่แน่ใจว่าฉันควรจะเชื่อเขาดีไหม |
I don't care whether it rains or not | ฉันไม่สนใจว่าฝนจะตกหรือไม่ |
I'm not sure whether I have locked the door | ฉันไม่แน่ใจว่าฉันได้ล็อคประตูหรือเปล่า |
I haven't decided whether to take the job or not | ฉันยังไม่ตัดสินใจเลยว่าจะรับงานนั้นหรือไม่ |
You need my help, whether you like it or not | คุณต้องการความช่วยเหลือของฉัน ไม่ว่าคุณจะชอบหรือไม่ก็ตาม |
You don't care whether he lives or die, do you? | คุณไม่สนใจไม่ว่าเขาจะอยู่หรือตายไม่ใช่หรือ? |
It doesn't matter whether you believe me or not | มันไม่สำคัญหรอกว่าคุณจะเชื่อฉันหรือไม่ |
I'm a part of this, whether you like it or not | ฉันเป็นส่วนหนึ่งในเรื่องนี้ไม่ว่าคุณจะชอบมันหรือไม่ก็ตาม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Well, I'm the best judge of whether you belong there or not. | งั้นผมจะเป็นคนตัดสินเอง ว่าคุณเหมาะหรือไม่เหมาะ |
Now we want you to tell us whether you were on the shore - that last night she went sailing. | เราอยากทราบว่าคุณอยู่บนฝั่งรึไม่ ในคืนสุดท้ายที่หล่อนออกไปแล่นเรือ |
That's a point at which we might begin to discuss whether we're a hung jury or not. | That's a point at which we might begin to discuss whether we're a hung jury or not. |
How do you know whether she wore glasses? | How do you know whether she wore glasses? |
I don't care whether I'm alone or not. | I don't care whether I'm alone or not. |
He didn't know whether yesterday's paper was a fiction too. | กระดาษเมื่อวานนี้เป็นนิยาย ด้วย แต่ชายชรา |
I was always so drunk when I drank it, I can't remember whether I like it or not. | {\cHFFFFFF}ฉันถูกเสมอเมาดังนั้นเมื่อฉันดื่มมัน ผมจำไม่ได้ว่าฉันจะชอบหรือไม่ |
As minister of science, it is my duty to find out whether some other form of life exists. | ฐานะรัฐมนตรีวิทยาศาสตร์ ฉันมีหน้าที่ค้นหาว่า... มีสิ่งมีชีวิตรูปแบบอื่นอีกมั้ย |
This time, I was told to stop wasting my time drawing boa constrictors, whether from the inside or the outside, and attend to my studies, which I did. | ผู้ใหญ่บอกให้ผมเลิกเสียเวลา กับการวาดรูปงูเหลือม ไม่ว่าจะเป็นในท้องงูหรือนอกท้องงู แล้วก็ไปเรียนหนังสือซะ ซึ่งผมก็เลิก |
$200 a day, whether I catch him or not. You've got it. | - วันละ200 ไม่ว่าผมจะจับได้หรือไม่ |
Mr. Summers said that Lowell Wilson is personally deciding whether or not you can keep your job. | คุณซัมเมอร์บอกว่า โลเวล วิลสันตัดสินใจว่า คุณควรจะทำงานต่อไปหรือไม่ |
He wants us all to decide for ourselves whether or not we saw him and heard him. | ท่านต้องการให้เราตัดสินใจเอง ว่าเราเห็นหรือได้ยินเสียงท่านมั้ย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
高低 | [gāo dī, ㄍㄠ ㄉㄧ, 高低] height; high or low (altitude or pitch of sound); ups and downs (success or failure); whether sth is right or wrong; comparative strength, weight, depth, stature; (spoken interjection) anyway, whatever; eventually, in the end |
墒情 | [shāng qíng, ㄕㄤ ㄑㄧㄥˊ, 墒情] the state of moisture in the soil (and whether it can support a crop) |
反正一样 | [fǎn zhèng yī yàng, ㄈㄢˇ ㄓㄥˋ ㄧ ㄧㄤˋ, 反正一样 / 反正一樣] whether it's right or wrong doesn't make a lot of difference; six of one and half a dozen of the other; as broad as it is long |
问鼎轻重 | [wèn dǐng qīng zhòng, ㄨㄣˋ ㄉㄧㄥˇ ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄥˋ, 问鼎轻重 / 問鼎輕重] lit. to inquire whether the tripods are light or heavy (成语 saw); a laughable attempt to seize power |
是否 | [shì fǒu, ㄕˋ ㄈㄡˇ, 是否] whether (or not); if; is or isn't |
能否 | [néng fǒu, ㄋㄥˊ ㄈㄡˇ, 能否] whether or not; can it or can't it; is it possible? |
愿意不愿意 | [yuàn yì bù yuàn yì, ㄩㄢˋ ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄩㄢˋ ㄧˋ, 愿意不愿意 / 願意不願意] whether one wants to or not |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
あろうとなかろう | [, aroutonakarou] (exp) whether or not; presence or absence |
いようが | [, iyouga] (exp) (from いるようが) (See ようが) (following te-form verb) regardless of; whether (or not) |
かどうか | [, kadouka] (exp) whether or not (in phrases like "I don't know whether or not I can come"); (P) |
か否か | [かいなか, kainaka] (exp) whether or not |
しようとしまいと | [, shiyoutoshimaito] (exp) whether one does or does not |
であれ | [, deare] (conj) (1) even if; (2) (it doesn't matter) whether (A or B or ...); whatever; (3) (imperative form of である) should |
なり | [, nari] (prt) (1) or; whether or not; (2) (after dictionary form verb) as soon as; right after; (3) (after past tense verb) while still; with previous state still in effect; (P) |
にしろ | [, nishiro] (exp) though; even if; whether ... or ... |
や否や | [やいなや, yainaya] (exp) (1) the minute (that) ...; no sooner than ...; (2) whether or not |
ようが | [, youga] (exp) (volitional form of verb + ga) regardless of; whether (or not) |
原告適格 | [げんこくてきかく, genkokutekikaku] (n) standing (of a legal case, e.g. whether there are grounds to prosecute) |
否が応 | [いやがおう, iyagaou] (adv) willy-nilly; whether willing or not |
否でも | [いやでも, iyademo] (exp) (uk) whether one likes it or not; willy-nilly |
否でも応でも | [いやでもおうでも, iyademooudemo] (adv) willy-nilly; whether willing or not |
存否 | [ぞんぴ;そんぴ, zonpi ; sonpi] (n) (whether) existent or non-existent; life or death |
存廃 | [ぞんぱい, zonpai] (n) (whether to) continue or eliminate; existence; (P) |
得喪 | [とくそう, tokusou] (n) (from 取得 and 喪失) acquisition or forfeiture; acquisition (question of whether or not something is acquired) |
治乱 | [ちらん, chiran] (exp) (whether at) peace or at war; in peacetime and at war; order and chaos |
知らず;不知 | [しらず, shirazu] (n-suf) (1) not having; unaffected by; (conj) (2) (often as ~は知らず) aside; I don't know about ...; (3) (arch) (at the beginning of a sentence) I know not whether; I know not if |
綱引き(P);綱曳き | [つなひき, tsunahiki] (n) (1) tug of war (orig. a form of divination to predict whether the year will be favourable or unfavourable); (2) forward puller (of a rickshaw); (P) |
見分ける(P);見わける | [みわける, miwakeru] (v1,vt) (1) to distinguish; to recognize; to recognise; to tell apart; to differentiate (both figuratively and visually); (2) to identify (whether an object is positive or negative in some aspect); to know the difference between something of superior and inferior quality (on sight or figuratively); (P) |
進退問題 | [しんたいもんだい, shintaimondai] (n) a question of whether or not someone should resign |
過ちを観て斯に仁を知る | [あやまちをみてここにじんをしる, ayamachiwomitekokonijinwoshiru] (exp,v5r) to observe the reasons and types of faults a person makes is to come to know whether they are virtuous or not |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แม้ว่าจะเป็น | [X] (maēwā ja pe) EN: Whether it is FR: que ce soit ; qu'il s'agisse |
ประการใด | [X] (prakān dai) EN: what ; whatever ; whatsoever ; how ; however ; whether FR: |
ว่า | [conj.] (wā) EN: whether ; if FR: si |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
unsicher; ungewiss | {adj} | (sich) unsicher sein, ob ...unsure | to be unsure whether ... |