Primary effect of the gas-- complete unconsciousness lasting anything up to four hours. | ผลกระทบหลักของแก๊สคือ ลบความจำในช่วง 4 ชั่วโมงก่อนโดยสิ้นเชิง |
After it accumulates in the occipital lobe, victim suffers from unconsciousness and eventually... | แต่หลังจากที่ยาเริ่มสะสมตรงท้ายทอย... เหยื่อจะหมดสติแล้วตายได้ |
"saying 'take it off' once again, He fell into unconsciousness. The tragedy is that mr. | พูดว่า "ถอดมันออก" อีกครั้ง แล้วเค้าก็หมดสติไป |
Fractures to the pars interarticularis of the C2 indicate a blow to the forehead, which may have caused unconsciousness,but not death. | มีรอยร้าวส่วน pars intercularis ในกระดูกสันหลังระดับ C2 ชี้ว่ามีการกระแทก\ ส่วนหน้าผาก ซึ่งอาจทำให้หมดสติ แต่ไม่ถึงเสียชีวิตครับ |
You did exactly as I asked, so it's just unconsciousness for you. | ดังนั้นมันจึงแค่หมดสติสำหรับนาย |
His lawyer is running an unconsciousness defense. | ทนายของเขาเดินหน้าเต็มที่ เรื่องข้อแก้ต่างที่เขาไม่ได้สติ |
You won't be able to plead unconsciousness again. | คุณจะอ้างว่าคุณไม่ได้สติอีกไม่ได้นะ |
Your fast, triumphant diagnosis of unconsciousness was the best play we had. | ข้ออ้างเรื่องไม่ได้สติสตังของคุณ เคยเป็นไพ่ที่ดีที่สุดที่เรามี |
Unconsciousness in a pretty package, that I can sell. | ไม่มีสติสิน่าสนใจกว่า แบบนี้ขายออกแน่ |
Into the realms of the unconsciousness. | ไปยังขอบเขตแห่งภวังค์ |
That Simon beat you into unconsciousness. | นั่นเป็นสิ่งที่ทำให้ไซม่อนตีคุณจนหมดสติ |