| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ยมก | (n.) the repeat symbol of Thai writing system represented by ๆ See also: the repetitive sign Syn. ไม้ยมก |
| สระโอ | (n.) a vowel symbol of Thai writing system represented by โ |
| ไม้จัตวา | (n.) the fourth tonal marker of the Thai writing system represented by + |
| ไม้ตรี | (n.) the third tonal marker of Thai writing system represented by ๗ |
| ไม้ยมก | (n.) the repeat symbol of Thai writing system represented by ๆ See also: the mark ๆ placed after a vocable to indicate repetition |
| ไม้เอก | (n.) the first tonal marker of Thai writing system represented by ´ |
| ไม้โอ | (n.) a vowel symbol of Thai writing system represented by โ Syn. สระโอ |
| ไม้ไต่คู้ | (n.) the short vowel marker of Thai writing system represented by ๘ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| The burrows where they hid and ate in furtive fear and where sleep itself presented a threat. | หลุมหลบภัยที่ใช้ซ่อนตัว และกล้ำกลืนอาหารด้วยความกลัว แม้แต่การนอน ก็ยังเป็นภัยในตัวของมัน |
| He presented his case, not you. | เขานำเสนอกรณีของเขาไม่ได้คุณ |
| From what was presented at the trial, the boy looks guilty, on the surface. | จากสิ่งที่ถูกนำเสนอในการพิจารณาคดีเด็กมีลักษณะผิดบนพื้นผิว |
| One day Madam presented me to the libertine in question | หนึ่งมาดามวันที่แสดงฉัน to the libertine ในคำถาม |
| Why, we have virtually every religious persuasion represented here today. | ในขณะที่เราปฏิบัติกันอยู่นี้ ในวันนี้มีตัวแทนของทุก ๆ ศาสนาครับ |
| This phenomenon is too important to leave, unless it represented danger. | ปรากฏการณ์นี้เป็นสิ่งสำคัญ มากเกินไปที่จะออก เว้นแต่จะเป็นตัวแทนของ อันตราย |
| This must be presented to the supreme executive council for inquiry, but... | เรื่องนี้จะต้องถูกนำเสนอไปที่ สภาบริหารสูงเพื่อสอบถาม แต่... |
| Not rich, innocent people who are represented by Henry Rose. | ไม่ใช่คนบริสุทธิ์มีเงินที่จ้าง เฮนรี่ โรส เป็นทนาย |
| Hunt's pride was short-lived, for now a new horror presented itself. | ความภูมิใจของฮันท์อยู่ได้ไม่นาน ศัตรูใหม่ของเขาค่อยๆคืบคลานเข้ามา |
| Inspector, the defendant Conlon presented an alibi... | ผู้ตรวจราชการจำเลย Conlon นำเสนอข้อแก้ตัว ... |
| She presented me to God... and asked the Lord to save me before it was too late. | แม่ถวายผมให้พระเป็นเจ้า และขอให้พระองค์ช่วยผม ก่อนที่จะสายเกินไป |
| I was presented to the Sultana. | ผมถูกส่งไปให้ชายาของสุลต่าน |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 杂家 | [zá jiā, ㄗㄚˊ ㄐㄧㄚ, 杂家 / 雜家] miscellaneous scholars; the Eclectic school of pre-Han China represented by Lü Buwei 呂不韋|吕不韦 |
| 诸子 | [zhū zǐ, ㄓㄨ ㄗˇ, 诸子 / 諸子] various sages; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒 represented by Confucius 孔子 and Mencius 孟子, Daoism 道 by Laozi 老子 and Zhuangzi 莊子|庄子, Mohism 墨 by Mozi 墨子, Legalism 法 by Sunzi 孫子|孙子 and Han Feizi 韓非子|韩非子, and numerous others |
| 诸子十家 | [zhū zǐ shí jiā, ㄓㄨ ㄗˇ ㄕˊ ㄐㄧㄚ, 诸子十家 / 諸子十家] various sages and ten schools of thought; refers to the classical schools of thought, e.g. Confucianism 儒 represented by Confucius 孔子 and Mencius 孟子, Daoism 道 by Laozi 老子 and Zhuangzi 莊子|庄子, Mohism 墨 by Mozi 墨子, Legalism 法 by Sunzi 孫子|孙子 and Han Feizi 韓非子 |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 呈示次第 | [ていじしだい, teijishidai] (n-adv) at (upon) presentation; when presented |
| 小選挙区比例代表並立制 | [しょうせんきょくひれいだいひょうへいりつせい, shousenkyokuhireidaihyouheiritsusei] (n) electoral system comprised of single-seat constituencies and proportionally represented multiple-seat constituencies |
| 復活当選 | [ふっかつとうせん, fukkatsutousen] (n,vs) failing to win an electoral seat in a single-member constituency, but winning a seat in a proportionally represented constituency |
| 惜敗率 | [せきはいりつ, sekihairitsu] (n) ratio of the margin of loss of an electoral candidate in a single-constituent district (used to break ties when determining the representative of a proportionally represented district) |
| 日の丸 | [ひのまる, hinomaru] (n) (1) outline of the sun (esp. represented as a red circle); (2) (abbr) the Japanese flag; (P) |
| 比例区 | [ひれいく, hireiku] (n) (See 小選挙区) proportionally represented constituency |
| 狂言 | [きょうげん, kyougen] (n) (1) (See 本狂言,間狂言) kyogen; farce presented between noh plays or during the interlude of a noh play; (2) kabuki play; kabuki performance; (3) make-believe; ruse; trick; (P) |
| 略暦 | [りゃくれき, ryakureki] (n) (abbr) (See 略本暦) abbreviated koyomi (Japanese traditional calendar); koyomi presented in a smaller, easy to use, format |
| 略本暦 | [りゃくほんれき, ryakuhonreki] (n) (See 暦・こよみ) abbreviated koyomi (Japanese traditional calendar); koyomi presented in a smaller, easy to use, format |
| 白毫 | [びゃくごう, byakugou] (n) whorl of white hair on the forehead of the Buddha, represented by a white precious stone on statues of Buddha; urna |
| 白酒 | [パイチュウ, paichuu] (n) (arch) (See 黒酒) white sake (presented as an offering to the gods) |
| 箸袋 | [はしぶくろ, hashibukuro] (n) paper envelope in which chopsticks are presented |
| 黒酒 | [くろき, kuroki] (n) (arch) (See 白酒・しろき) black sake (presented as an offering to the gods) |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| นำเสนอ | [adj.] (nam sanōe) EN: presented (by) FR: |
| สามหาบ | [n.] (sāmhāp) EN: food presented to the priests during the ashes-collecting ceremony after a cremation FR: |
| ยมก (ๆ) | [X] (yamok) EN: [repeat symbol of Thai writing system represented by «ๆ »] FR: [symbole de répétition symbolisé par «ๆ »] |