English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
overflowing | (n.) การไหลล้น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
With this overflowing passion in my chest, I'll go anywhere | I am getting excited just thinking about it. |
Toward a boundless, everlasting world With this overflowing passion in my chest, I'll go anywhere | Find all the Treasure and laugh out in pride. |
A vain, overflowing desire, bye bye | ไร้สาระ! ต้องการไม่รู้จักพอ! ไปล่ะ บ้าย... |
A vain, overflowing desire | ~ไร้สาระ.. ความปรารถนาที่พลุ่งพล่าน.. ซะมากกว่า~ |
Saloon was just overflowing with cattle drivers, and road agents, prospectors, gunslingers, gamblers, and women. | บาร์เหล้าที่นั่น ผู้คนขวักไขว่ ทั้งพวกค้าวัว... พวกการทางฯ |
Her heart overflowing with happiness! | หัวใจของเธอเต็มเปี่ยมไปด้วยความสุข ! |
Hey, Mr. Scavo said the grease trap is overflowing again. | คุณสกาโวบอกว่าเครื่องดักไขมันล้นออกมาอีกแล้วค่ะ |
And overflowing bank accounts. | มีตารางนัดแน่นเอี๊ยด.. |
Their leadership camps are overflowing with self-righteous extremists, all willing and ready to die for their cause. | ค่ายผู้นำของพวกเขาก็ขยายตัว ไปด้วยพวกหัวรุนแรง ยินดีและพร้อมที่จะสละชีวิต เพื่อเป้าหมาย |
# Where there's love overflowing # | # # ความรักท่วมท้น # |
Means I'm not exactly overflowing with patience, team spirit, thrill of the job. | สปิริตของทีม ความเสี่ยงของงาน |
I'm not overflowing with money, but I have enough money to spend. | ผมไม่ได้มีเงินมากมาย แต่ผมก็มีเงินมากพอที่จะใช้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
盎然 | [àng rán, ㄤˋ ㄖㄢˊ, 盎然] abundant; full; overflowing; exuberant |
满登登 | [mǎn dēng dēng, ㄇㄢˇ ㄉㄥ ㄉㄥ, 满登登 / 滿登登] brim full; filled to overflowing |
挤满 | [jǐ mǎn, ㄐㄧˇ ㄇㄢˇ, 挤满 / 擠滿] fill to overflowing |
溢满 | [yì mǎn, ㄧˋ ㄇㄢˇ, 溢满 / 溢滿] overflowing |
弥 | [mí, ㄇㄧˊ, 弥 / 瀰] overflowing |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
きゃぴきゃぴ | [, kyapikyapi] (n,vs) (col) (See 浮き浮き) acting all cute and charged up; brimming with youthful enthusiasm; in high spirits; raring to go; overflowing with youthful energy (used mainly of girls) |
たぶたぶ | [, tabutabu] (adv-to) (1) (on-mim) brimming; full to the point of overflowing; (2) (See ゆったり・2,ぶかぶか,だぶだぶ・1) loose; baggy |
だぶだぶ | [, dabudabu] (adj-na,adv,n,vs,adj-no) (1) (on-mim) (See ぶかぶか,ゆったり・2,たぶたぶ・2) loose; baggy; (2) overflowing; brimming; (P) |
所狭い | [ところせまい, tokorosemai] (adj-i) crowded; overflowing; cramped |
所狭し;ところ狭し;所せまし;所せし | [ところせまし(所狭し;ところ狭し;所せまし);ところせし(所狭し;ところ狭し;所せし), tokorosemashi ( tokoro semashi ; tokoro semashi ; tokoro semashi ); tokoroseshi ( t] (adv-to) (See 所狭い) crowded; overflowing; cramped |
押すな押すな | [おすなおすな, osunaosuna] (adj-no) crowded (e.g. with people); overflowing |
春の水 | [はるのみず, harunomizu] (exp,n) lakes and torrents of spring (overflowing with water) |
横流 | [おうりゅう, ouryuu] (n,vs) (arch) overflowing; flooding |
横溢 | [おういつ, ouitsu] (n,vs) overflowing; inundation |
津々;津津 | [しんしん, shinshin] (adj-t,adv-to) (See 興味津々) gushing; overflowing; everlasting; unfailing; endless |
溢れんばかり | [あふれんばかり, afurenbakari] (adj-no) overflowing; effusive; exuberant; bountiful |
溢れ出す;溢れだす;あふれ出す | [あふれだす, afuredasu] (v5s) to begin to overflow; to start overflowing; to pour out |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เจิ่ง | [adj.] (joeng) EN: flooded ; overflowing ; inundated FR: |
กบ | [v.] (kop) EN: fill full ; overfill ; fill almost to overflowing FR: remplir à ras bord |
กบ | [X] (kop) EN: full ; filled ; overflowing ; overbrimed FR: plein ; débordant |
ล้นหลาม | [adj.] (lonlām) EN: excessive ; overflowing ; overwhelming FR: |
เนืองนอง | [adj.] (neūang-nøng) EN: abundant ; plentiful ; overflowing FR: |
นองเนือง | [adj.] (nøng-neūang) EN: abundant ; plentiful ; overflowing FR: |
เพียบ | [v.] (phīep) EN: be filled to overflowing FR: être plein à ras bord |
เพรียบ | [v.] (phrīep) EN: be filled to overflowing FR: être plein à ras bord |
เปี่ยม | [adj.] (pīem) EN: brimming ; full to the top ; full to the brim ; full (of) ; replete (with) ; abounding (in) ; almost overflowing FR: à ras bords ; à ras bord ; débordant ; inondé (de) |