English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
outsmart | (vt.) หลอกได้ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
outsmart | (เอาทฺสมาร์ท') vt. ชนะด้วยปัญญา,ฉลาดกว่า,หลอกผ่านไปได้, Syn. outwit |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ชิงไหวชิงพริบ | (v.) outsmart See also: outwit, seek a chance, take advantages of others |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And outsmarted the great Reed Richards. | และฉลาดกว่า คนเก่ง รีด ริชชาร์ด. |
Because he's trying to outsmart the fox. | เพราะมันพยายามหลอกหมาป่า |
Thinking you can outsmart my uncle. | แกคิดว่าจะหลอกอาฉันได้เหรอ |
It means she outsmarted her mom. | มันหมายถึงเธอหลอกแม่เธอสำเร็จ |
Do you really think you could outsmart us? | เธอคิดว่าเธอฉลาดกว่าพวดเรางั้นเหรอ |
So we have to outsmart them. | เราก็ต้องฉลาดกว่าพวกมัน |
Soon you'll be outsmarting the teachers. | อีกไม่นานหนูก็จะฉลาดกว่าครูของหนูแล้ว |
But I outsmarted the silent beast. | แต่ข้าก็ยังอยากลองเชิงกับเจ้าปีศาจตัวนี้ดูสักตั้ง |
Yeah, well maybe you'll outsmart Hades. | ใช่ บางทีเธออาจจะฉลาดกว่าเฮดีส |
You think you outsmarted him? | คุณคิดว่าคุณฉลาดกว่ามันเหรอ? |
You really think that you're gonna just stroll in there like Robin Hood and his band of merry doormen and outsmart the guys with ear pieces and guns? | นายจะเดินชิลๆ เข้าไปเหรอ เหมือนโรบิ้นฮู๊ดกับแก๊งดอร์แมนลัลล๊า แล้วเอาชนะ จนท.พกปืน ใส่หูฟังได้ |
I really bet the farm I could outsmart that. | ฉันยอมเสียทุกอย่าง ฉันหลอกตัวเองว่าจะผ่านไปได้ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
裏をかく;裏を掻く | [うらをかく, urawokaku] (exp,v5k) (1) (See 裏かく) to outwit; to outsmart; to counterplot; to defeat; (2) to pierce something all the way through |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชิงไหวชิงพริบ | [v.] (chingwaichi) EN: outsmart ; outwit FR: |
หักเหลี่ยม | [v.] (haklīem) EN: outsmart ; outfox FR: |
กลซ้อนกล | [X] (kon sønkon) EN: outsmart ; turn the tables (on) FR: |
เสียเชิง | [v.] (sīachoēng) EN: be outsmarted ; be discomfited ; be defeated FR: |
เสียกล | [v.] (sīakon) EN: be outsmarted ; be outwitted ; fall into trap FR: |
เสียรู้ | [v.] (sīarū) EN: be outwitted ; be outsmarted FR: |
ต้อนหมู | [v. exp.] (tøn mū) EN: outsmart ; walk all over FR: |
ต้อนตือ | [v. exp.] (tønteū) EN: outsmart ; walk all over FR: |