Was actually orchestrated by a secret brotherhood.. | สงครามศาสนาที่เกิดขึ้นโดยกลุ่มภารดรลับ |
We orchestrated all of this with the greatest care everything that's happened. | เราเตรียมการเรื่องทั้งหมด อย่างรอบคอบที่สุด ทุกๆสิ่งที่เกิดขึ้น.. |
RIPLEY won't orchestrate a similar attack at home? | ริปลี่จะไม่โจมตีเราแบบนั้น |
But the sniper attack was a stunt, orchestrated by Anna to garner publicity. | ที่มนุษย์พร้อมที่จะผสมพันธ์ การออกแบบของนายน่ายกย่อง |
To orchestrate something like that is your grandfather. | ที่เป็นคนทำแบบนี้ขึ้นมาได้ น่าจะเป็นปู่ของคุณ |
Maureen orchestrated a fraud to win the election. | มอรีน จัดฉากหลอกลวง เพื่อให้ชนะการเลือกตั้ง |
Once it was obvious the dean had orchestrated everything, it was even more obvious the dean was too stupid to orchestrate anything. | คณบดีเป็นคนบงการทุกอย่าง แต่มันก็เห็นได้ชัดยิ่งกว่า ว่าคณบดีนั้นทึ่มเกินกว่าจะบงการอะไรทั้งนั้น |
He wants to know why NCIS can't successfully orchestrate a manhunt for one female drug dealer. | ท่านอยากรู้ว่าทำไมเอ็นซีไอเอส ถึงยังไล่ล่าแม่ค้ายาเสพติดไม่ได้ซะที |
Well, if you orchestrated all of this, wouldn't you want to see it? | ก็ถ้าคุณเขียนทั้งหมดนี่ ทำไมคุณถึงไม่อยากดูล่ะ |
Police have just released the identity of the man they believe to have orchestrated the shocking escape that amazingly resulted in no fatalities this afternoon. | ตำรวจเพิ่งได้รูปพรรณ ของกลุ่มคนที่วางแผนมาอย่างดี การหลบหนีที่น่าตกใจ น่าประหลาดที่ไม่มีใครถึงตาย ในครั้งนี้ |
You orchestrated this entire party just so you could weasel your way into staying here! | นายจัดปาร์ตี้ทั้งหมดนี้ เพื่อที่นายจะได้หลบเข้ามาอยู่ที่นี่ |
And she is just devious enough to orchestrate this whole mess to bring me down. | ส่วนเขาก็เลวพอที่จะสร้าง เรื่องทั้งหมดนี่มาเพื่อทำลายฉัน |