I'm sorry. Noah Banes is on one. He says it's important. | ขอโทษค่ะ โนอา เบนส์ที่สายหนึ่ง เขาบอกว่าสำคัญ |
I'm Noah Banes... director of Lufkin's Biotechnology Research Center. | ผมชื่อโนอา เบนส์ ผ.อ. สถาบันวิจัยไบโอเทคของลุฟคินส์ |
Yeah, I saw. That's Noah, though. | ใช่ ฉันเห็น / ไม่ว่าใคร นั่นแหละคือ โนอาห์ |
Get down, Noah, you're gonna kill yourself! | ลงไป โนอาห์ / คุณกำลังฆ่าตัวตายนะ! |
That wasn't funny, Noah, you idiot! | นั่นไม่ตลกเลย / โนอาห์ นายมันบ้า! |
Allie and Noah spent every waking hour together. | อัลลีย์และโนอาห์ ใช้เวลาทุกเช้ายามตื่นนอนด้วยกัน |
So Noah, you and Allie have been spending a lot of time together. | โนอาห์ คะณกับอัลลีย์ ได้ใช้เวลา/ในการอยู่ด้วยกันตลอด |
Look, I need you to tell Noah something, okay? | ดูนี่ ฉันอยากให้คุณช่วยบอกอะไรโนอาห์สักอย่างนึงได้มั้ย? |
And when Noah went to Charleston to get the building plans approved, fate stepped in and dealt him a sweet card. | และในขณะที่โนอาห์ไปที่ชาเลสตั้น / เพื่อไปเอาใบอนุมัติวางแผนการสร้างบ้าน โชคชะตาได้ก้าวเข้ามา และจัดการให้เขาได้การ์ดที่น่ารักใบหนึ่ง |
After seeing Allie that day, something inside Noah snapped. | หลังจากวันนั้นที่เขาได้เจอกับอัลลีย์ บางสิ่งภายในตัวโนอาห์มันแตกสลาย |
But in fact, Noah had gone a little mad. | แต่ในความเป็นจริง / โนอาห์เริ่มที่จะคลั่ง |
When Noah's father died in November, the house was all he had. | เมื่อพ่อของโนอาห์เสียชีวิตในเดือนพฤษจิกายน บ้าน เป็นสิ่งเดียวที่เขาเหลืออยู่ |