Now Marianne had a new cause celebre. | แล้ว มาเรียแอน ก็มี งานเด่นอันใหม่ |
So Marianne spread the rumor. | แล้วมาเรียแอนก็กระจายข่าวลือ |
You know, like Marianne Bryant. | ...อาจซ่อนความจริงบางอย่าง ก็อย่าง มาเรียแอน ไบรแอนท์ |
No, it's not, Marianne. It's real. | ไม่เลย มาเรียแอน มันจริง |
You know, and then my mom tells Marianne's mom. | คุณก็รู้ จากนั้นแม่ผม ก็บอกแม่มาเรียแอน |
Not my mother, not Marianne, and not even the school board or the president of the Americas! | ทั้งแม่ผม ทั้งมาเรียแอน และแม้กระทั้งผู้บริหารโรงเรียน... ...หรือประธานธิบดีอเมริกา! |
And Marianne Bryant and her disciples are demanding my head. | และมาเรียแอน ไบรแอนท์ กับสาวก ก็หมายหัวหนู |
Her name was Marianne Ginari. | เธอชื่อ มารีน จินารี |
In 1868, Marianne Wharton, a prominent East Coast society matron, early suffragette, author of several popular children's books-- and, as it happened, the reigning Supreme of that time-- purchased this facility, retaining the name as a cover, | ในปี 1868 , มารีน วาร์ตัน โดดเด่นมีชื่อเสียง ในกลุ่มแม่บ้านชายฝั่งตะวันออก, ผู้ริเริ่มการเรียกร้องสิทธิสตรี |
You're under arrest, Marianne Thorn, for the murder of Jonas Siedel. | นั่นมันง่ายมาก ที่จะอธิบายในศาล นอกจากนี้ อัจฉริยะคนนี้จะบอกคุณ ว่าการที่ฉันตีโจเนส ไซเดลล์ ที่กรามด้วยกระเป๋าของฉัน |
Yes, yes, I have news, Wing Commander, regarding Marianne Beauséjour. | ใช่ ฉันมีข่าวแจ้ง ผู้ฝูง เรื่องมาริแอนน์ โบเซจัวร์ |
My wife is Marianne Beauséjour. | ภรรยาผม มาริแอนน์ โบเซจัวร์ |