| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| jealousy | (n.) ความขี้หึง See also: ความหึงหวง |
| jealousy | (n.) ความริษยา See also: ความอิจฉาริษยา, ความอิจฉาตาร้อน Syn. envy, covetousness |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| jealousy | (เจล'ละซี) n. ความอิจฉา,ความริษยา,ความหึงหวง, Syn. distrust,envy,misgiving |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| jealousy | (n) ความอิจฉา,ความหึงหวง,ความริษยา |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Delusional Jealousy | อาการหลงผิดเกี่ยวกับความอิจฉาริษยา [การแพทย์] |
| Jealousy | ความอิจฉา, การอิจฉาริษยา [การแพทย์] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ความหวง | (n.) jealousy |
| ความหวงแหน | (n.) jealousy |
| ความหึงหวง | (n.) jealousy See also: envy |
| ความอิจฉา | (n.) jealousy See also: envy Syn. ความริษยา |
| ค้อนติง | (v.) speak with jealousy See also: remind with jealousy |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| It arouses too much jealousy, too much anger. | มันกระตุ้นความอิจฉาริษยา กระตุ้นความโกรธแค้น |
| God ofjealousy show me what you're made of. | เทพเจ้าแห่งความอิจฉา บอกฉันมาว่าท่านสร้างมาจากอะไร |
| I have a feeling that the childish things he's doing are acts of jealousy, and in some small way, it's kind of nice to know he cares for a change. | ดูเด็กจังเลยนะ ที่ใช้คำพูดแบบนั้น ยังกับว่าอิจฉาผมแน่ะ แต่อย่างว่า ช่างมันเถอะ |
| Like the wives who can't detect the jealousy that consumes their husbands. | เช่นเดียวกับภรรยาที่ไม่สามารถรับรู้ถึง ความหึงหวงที่เกาะกินอยู่ในตัวสามีตัวเองได้เลย |
| That jealousy could drive tom to an act of violence. | ว่าพิษรักแรงหึงของทอมอาจจะทำให้ก่อคดีอุกฉกรรจ์เช่นนี้ |
| Again with the jealousy programming. | หึงด้วยไอ้โปรแกรมนั่นอีกแล้ว |
| What's with your jealousy programming anyway? | โปรแกรมหึงของนายเป็นอะไรอีกล่ะ |
| Isn't that also the jealousy program that you chose? | แล้วนั่นไม่ใช่ระดับความหึงตามที่คุณเลือกหรอ |
| If your jealousy program were functioning you'd go after her right away. | ถ้าโปรแกรมหึงหวงที่ลงไว้มันได้ผลเขาคงตามเธอไปแล้ว |
| But aside from a little jealousy on his part, our issues were as thin as tissues. | จากเรื่องอิจฉาเล็กๆน้อยๆนี่ เรื่องของเรามันแค่จิ๊บจ๊อย |
| It is subject of jealousy and awe for the rest of the nation's students, and parents who suffer from the hard admissions to universities. | นักเรียนที่เหลือทั้งประเทศต่างพากันอิจฉาและกลัวเกรง และผู้ปกครองที่ต้องหนักใจ กับสิทธิ์ในการเข้ามหาวิทยาลัยที่ยากลำบาก |
| Gosh, bree, could this be jealousy i'm hearing? | พระเจ้า, บรี คุณหึงเธอ |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 嫉 | [jí, ㄐㄧˊ, 嫉] jealousy; be jealous of |
| 疑忌 | [yí jì, ㄧˊ ㄐㄧˋ, 疑忌] jealousy; suspicious and jealous |
| 吃醋 | [chī cù, ㄔ ㄘㄨˋ, 吃醋] jealousy |
| 妒忌 | [dù jì, ㄉㄨˋ ㄐㄧˋ, 妒忌] jealous; jealousy |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| カインコンプレックス | [, kainkonpurekkusu] (n) Cain complex (jealousy of a sibling, ultimately leading to hatred) |
| ジェラシー | [, jierashi-] (n) jealousy; (P) |
| 反目嫉視 | [はんもくしっし, hanmokushisshi] (n,vs) jealousy and enmity; being jealous of and at odds with (each other) |
| 妬み | [ねたみ, netami] (n) jealousy; envy |
| 嫉妬 | [しっと, shitto] (n,vs) jealousy; envy; (P) |
| 嫉妬の炎 | [しっとのほのお, shittonohonoo] (n) flames of jealousy |
| 嫉視 | [しっし, shisshi] (n) (1) jealousy; (vs) (2) to be jealous |
| 嫉視反目 | [しっしはんもく, shisshihanmoku] (n,vs) jealousy and enmity; being jealous of and at odds with (each other) |
| 岡焼き;傍焼き | [おかやき, okayaki] (n) jealousy; envy |
| 欣羨 | [きんせん, kinsen] (n) (arch) being very jealous; extreme jealousy |
| 角を出す | [つのをだす, tsunowodasu] (exp,v5s) (refers to a woman's jealousy) (See 角を生やす) to get jealous; to grow horns |
| 角を生やす | [つのをはやす, tsunowohayasu] (exp,v5s) (refers to a woman's jealousy) to get jealous; to grow horns |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อิสสา | [n.] (itsā) EN: jealousy ; hate FR: |
| ขี้หึง | [adj.] (khī heung) EN: jealous ; possessive ; given to jealousy ; envious FR: jaloux |
| ค้อนติง | [v.] (khønting) EN: disapprove unreasonably ; oppose perversely ; speak with jealousy ; object blindly (to) ; look askance FR: |
| ความหึงหวง | [n. exp.] (khwām heung) EN: jealousy FR: jalousie [f] |
| ความอิจฉา | [n.] (khwām itchā) EN: jealousy ; envy FR: jalousie [f] ; envie [f] |
| ความขี้หึง | [n. exp.] (khwām khī h) EN: jealousy FR: |
| ความริษยา | [n.] (khwām ritsa) EN: envy ; jealousy FR: jalousie [f] |
| ริษยา | [n.] (ritsayā) EN: envy ; jealousy ; ill-will FR: jalousie [f] ; envie [f] |
| ฤษยา | [n.] (ritsayā) EN: envy ; jealousy ; ill-will FR: jalousie [f] ; envie [f] |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Futterneid | {m}jealousy about food |