English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
Japan | (n.) ญี่ปุ่น See also: ประเทศญี่ปุ่น |
Japan | (n.) ประเทศญี่ปุ่น |
Japanese | (adj.) เกี่ยวกับญี่ปุ่น |
Japanese | (n.) คนญี่ปุ่น See also: ชาวญี่ปุ่น |
Japanese | (n.) ภาษาญี่ปุ่น |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
japan | (จะแพน') n. ญี่ปุ่น,ประเทศญี่ปุ่น., Syn. Nippon |
japanese | (แจพ'พะนีซ,-นิส) adj. เกี่ยวกับญี่ปุ่น n. คนญี่ปุ่น,ภาษาญี่ปุ่น |
japanese lantern | โคมไฟจีน |
japanesque | adj. แบบญี่ปุ่น |
japanism | n. ความนิยมญี่ปุ่นขนบธรรมเนียมประเพณีของญี่ปุ่น |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
Japan | (n) ประเทศญี่ปุ่น |
Japanese | (adj) เกี่ยวกับประเทศญี่ปุ่น,เกี่ยวกับชาวญี่ปุ่น |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
Japanism; Japonism | คตินิยมศิลปะญี่ปุ่น [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Japan | ญี่ปุ่น [TU Subject Heading] |
Japanese | ชาวญี่ปุ่น [TU Subject Heading] |
ASEAN-Japan Forum | การประชุมอาเซียน-ญี่ปุ่น |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คนญี่ปุ่น | (n.) Japanese Syn. ชาวญี่ปุ่น |
ชาวญี่ปุ่น | (n.) Japanese Syn. ชาวอาทิตย์อุทัย, คนญี่ปุ่น |
ชาวอาทิตย์อุทัย | (n.) Japanese Syn. คนญี่ปุ่น |
ญี่ปุ่น | (n.) Japan Syn. ประเทศญี่ปุ่น |
ประเทศญี่ปุ่น | (n.) Japan Syn. ญี่ปุ่น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Sarkhan was under Japanese occupation at the time, and I fought with the Sarkhanese underground. | {\cHFFFFFF}Sarkhan อยู่ภายใต้การ การยึดครองของญี่ปุ่นในเวลานั้น {\cHFFFFFF}และฉันต่อสู้กับ ใต้ดิน Sarkhanese |
The Japanese are hanging on... | ชาวญี่ปุ่นกำลังแขวนอยู่บน... |
It's deadly. - Then the Japanese are finished. | มันร้ายแรง - แล้วญี่ปุ่นเสร็จแล้ว |
Shorty's family were killed when the Japanese bombed Shanghai. | ครอบครัวของชอร์ตี้ถูกฆ่าตาย เมื่อญี่ปุ่นระเบิดเซี่ยงไฮ้ |
The Japanese Fishery Laboratory couldn't find out what kind of fish it is from. | ห้องปฏิบัติการการประมงญี่ปุ่น ไม่สามารถให้คำตอบได้ มันคือปลาอะไร มาจากไหน |
I left Japan because of the war. | ลิตรจากญี่ปุ่นเพราะสงคราม |
You are not Japanese. You are not a Tanaka! | คุณไม่ได้อยู่ญี่ปุ่น คุณยังไม่ได้ทานากะ! |
Many Japanese tourists have no photo equipment. They have big dicks. | คนญี่ปุ่นไม่มีกล้องถ่ายรูป แต่ไอ้จ้อนใหญ่ ไม่เป็นไร |
Yeah, I know it sounds like a funky club for podiatrists but I've been speaking with Japanese- Americans in the past few days who say that our crime wave is reminiscent of a secret band of ninja thieves who once operated in Japan. | ใช่ฉันรู้ว่ามันเสียงเหมือนสโมสรขี้ขลาดสำหรับเท้า ... ... แต่ฉันได้รับการพูดคุยกับ Japanese - ชาวอเมริกันในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา ... |
Many years ago I lived in Japan a pet of my master, Yoshi mimicking his movements from my cage and learning the mysterious art of Ninjitsu for Yoshi was one of Japars finest shadow warriors. | หลายปีมาแล้ว ... ... ฉันอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น ... ... สัตว์เลี้ยงของนายโยชิของฉัน ... |
I think it's time the guards came into the factory. Japan, with all her treachery and greed-- | มีประกาศเยอรมันยอมแพ้แล้ว... |
The Japanese fox was a kung fu master. | สุนัขจิ้งจอกญี่ปุ่นเป็นหลักกังฟู |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
安倍晋三 | [Ān bèi Jìn sān, ㄢ ㄅㄟˋ ㄐㄧㄣˋ ㄙㄢ, 安倍晋三 / 安倍晉三] ABE Shinzou, Japanese prime minister from 2006 |
爱知 | [Ài zhī, ㄞˋ ㄓ, 爱知 / 愛知] Aichi (Japanese prefecture around Nagoya) |
荻 | [dí, ㄉㄧˊ, 荻] Anaphalis yedoensis (pearly everlasting reed); used in Japanese names with phonetic value Ogi |
安贞 | [ān zhēn, ㄢ ㄓㄣ, 安贞 / 安貞] Antei (Japanese reign name, 1227-1229) |
中途岛战役 | [Zhōng tú dǎo zhàn yì, ㄓㄨㄥ ㄊㄨˊ ㄉㄠˇ ㄓㄢˋ ㄧˋ, 中途岛战役 / 中途島戰役] battle of Medway of June 1942, the first large scale defeat of the Japanese fleet after Pearl Harbor |
终战日 | [zhōng zhàn rì, ㄓㄨㄥ ㄓㄢˋ ㄖˋ, 终战日 / 終戰日] armistice day; cf Japan's surrender in WWII on 15th August 1945 |
朝日 | [Cháo rì, ㄔㄠˊ ㄖˋ, 朝日] Asahi, Japanese media company |
朝日新闻 | [Cháo rì Xīn wén, ㄔㄠˊ ㄖˋ ㄒㄧㄣ ㄨㄣˊ, 朝日新闻 / 朝日新聞] Asahi Shimbun (Japanese newspaper) |
奥姆真理教 | [ào mǔ zhēn lǐ jiào, ㄠˋ ㄇㄨˇ ㄓㄣ ㄌㄧˇ ㄐㄧㄠˋ, 奥姆真理教 / 奧姆真理教] Aum Shinrikyo, the Japanese death cult responsible for the 1995 sarin gas attack on the Tokyo subway |
子弹火车 | [zǐ dàn huǒ chē, ㄗˇ ㄉㄢˋ ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ, 子弹火车 / 子彈火車] bullet train; Shinkansen 新幹線|新干线, Japanese high-speed train |
佳能 | [Jiā néng, ㄐㄧㄚ ㄋㄥˊ, 佳能] Canon (Japanese company) |
山羊座 | [Shān yáng zuò, ㄕㄢ ㄧㄤˊ ㄗㄨㄛˋ, 山羊座] Capricorn (constellation and sign of the zodiac); Japanese variant of 魔羯座 |
漫画 | [màn huà, ㄇㄢˋ ㄏㄨㄚˋ, 漫画 / 漫畫] caricature; cartoon; Japanese manga |
漫画家 | [màn huà jiā, ㄇㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄚ, 漫画家 / 漫畫家] cartoon writer (from Japanese mangaka) |
战国时代 | [zhàn guó shí dài, ㄓㄢˋ ㄍㄨㄛˊ ㄕˊ ㄉㄞˋ, 战国时代 / 戰國時代] the Warring States period (475-221 BC); Japanese Warring States period (15th-17th centuries) |
八·一五 | [bā yī wǔ, ㄅㄚ ㄧ ˇ, 八·一五] cf Japanese surrender in WWII on 15th August 1945 |
八一五 | [bā yī wǔ, ㄅㄚ ㄧ ˇ, 八一五] cf Japanese surrender in WWII on 15th August 1945 |
千叶 | [Qiān yè, ㄑㄧㄢ ㄧㄝˋ, 千叶 / 千葉] Chiba, Japanese prefecture just to the East of Tokyo |
关东军 | [Guān dōng jūn, ㄍㄨㄢ ㄉㄨㄥ ㄐㄩㄣ, 关东军 / 關東軍] the Japanese Kwantung army (or Kantou army), responsible for numerous atrocities in China during WWII |
日英联军 | [Rì Yīng lián jūn, ㄖˋ ㄌㄧㄢˊ ㄐㄩㄣ, 日英联军 / 日英聯軍] Anglo-Japanese allied army (intervention during Russian revolution and civil war 1917-1922) |
茱萸 | [zhū yú, ㄓㄨ ㄩˊ, 茱萸] Cornus officinalis (Japanese cornel dogwood, a kind of herb) |
大名 | [Dà míng, ㄉㄚˋ ㄇㄧㄥˊ, 大名] Daming county in Hebei; Daimyo (Japanese feudal lord) |
嬢 | [niáng, ㄋㄧㄤˊ, 嬢] Japanese variant of 孃|娘; daughter; girl; wife |
死亡笔记 | [sǐ wáng bǐ jì, ㄙˇ ㄨㄤˊ ㄅㄧˇ ㄐㄧˋ, 死亡笔记 / 死亡筆記] Death note (Japanese: デスノート), translation of cult manga series by author OHBA Tsugumi 大場·鶇|大场·鸫 (pen-name) and illustrator OBATA Takeshi 小畑·健|小畑·健 |
死神 | [Sǐ shén, ㄙˇ ㄕㄣˊ, 死神] Death personified; Azrael (Angel of Death of Jewish and Islamic mythology); the Grim Reaper; Bleach (Japanese cartoon series by KUBO Taitō 久保帶人|久保带人) |
正仓院 | [Zhēng cāng yuàn, ㄓㄥ ㄘㄤ ㄩㄢˋ, 正仓院 / 正倉院] Shōsō-in, treasure house belonging to Tōdai-ji 東大寺, Nara 奈良, Japan, an extensive repository of imperial treasures from Tang times; described as the east-most end of the Silk road |
九州 | [Jiǔ zhōu, ㄐㄧㄡˇ ㄓㄡ, 九州] division of China during earliest dynasties; fig. ancient China; Kyūshū, southernmost of Japan's four major islands |
働 | [dòng, ㄉㄨㄥˋ, 働] Japanese variant of 動|动, to use; to act; to move; to change |
倭 | [wō, ㄨㄛ, 倭] dwarf; Japanese (old derogatory term) |
倭人 | [wō rén, ㄨㄛ ㄖㄣˊ, 倭人] dwarf; Japanese (old derogatory term) |
切腹 | [qiē fù, ㄑㄧㄝ ㄈㄨˋ, 切腹] harakiri (formal Japanese: seppuku), a samurai's suicide by disemboweling |
天皇 | [Tiān huáng, ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄤˊ, 天皇] Emperor of Japan; Tennō; Mikado |
假名 | [jiǎ míng, ㄐㄧㄚˇ ㄇㄧㄥˊ, 假名] false name; pseudonym; alias; pen name; the Japanese kana scripts; hiragana 平假名 and katakana 片假名 |
五子棋 | [wǔ zǐ qí, ˇ ㄗˇ ㄑㄧˊ, 五子棋] five-in-a-row (game similar to tic-tac-toe); Japanese: gomoku; gobang |
雅乐 | [yǎ yuè, ㄧㄚˇ ㄩㄝˋ, 雅乐 / 雅樂] formal ceremonial music of each succeeding Chinese dynasty starting with the Zhou; Korean a'ak; Japanese gagaku |
富士 | [Fù shì, ㄈㄨˋ ㄕˋ, 富士] Fuji (Japanese company) |
富士山 | [Fù shì shān, ㄈㄨˋ ㄕˋ ㄕㄢ, 富士山] Fuji (Japanese mountain) |
藤泽 | [Téng zé, ㄊㄥˊ ㄗㄜˊ, 藤泽 / 藤澤] Fujizawa (Japanese name); Fujizawa city in Kanagawa province |
艺妓 | [yì jì, ㄧˋ ㄐㄧˋ, 艺妓 / 藝妓] geisha (Japanese female entertainer) |
和达・清夫 | [Hé dá, ㄏㄜˊ ㄉㄚˊ· Qing1 fu1, 和达・清夫 / 和達・清夫] Wadati Kiyoō (1902-1995), pioneer Japanese seismologist |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
〒;郵便マーク;郵便記号 | [ゆうびんマーク(郵便マーク);ゆうびんきごう(〒;郵便記号), yuubin ma-ku ( yuubin ma-ku ); yuubinkigou ( (kigou) ; yuubin kigou )] (n) (abbr) (Japanese) postal symbol; post office; post; postal service; mail |
110番 | [ひゃくとおばん, hyakutooban] (n,vs) police emergency tel. no. (in Japan); (P) |
2ちゃんねる | [にちゃんねる, nichanneru] (n) {comp} 2channel (Japanese online forum) |
ALT | [エイエルティー, eierutei-] (exp) assistant language teacher (technical term used in Japan); ALT |
JAS | [ジャス, jasu] (n) Japanese Agricultural Standard; JAS; (P) |
JASDAQ | [ジャスダック, jasudakku] (n) Japanese Association Of Securities Dealers Automated Quotations (JASDAQ) |
JASRAC | [ジャスラック, jasurakku] (n) Japanese Society for Rights of Authors, Composers and Publishers; JASRAC |
JETRO | [ジェトロ, jietoro] (n) Japanese External Trade Organization (Organisation); JETRO; (P) |
JIS | [ジス, jisu] (n) {comp} Japanese Industrial Standard; JIS; (P) |
JMTR | [ジェーエムティーアール, jie-emutei-a-ru] (n) Japan Material Test Reactor; JMTR |
JPDR | [ジェーピーディーアール, jie-pi-dei-a-ru] (n) Japan Power Demonstration Reactor; JPDR |
JR | [ジェーアール, jie-a-ru] (n) (See 日本国有鉄道) Japan Railways; JR; (P) |
K−1 | [ケイワン, keiwan] (n) K-1 (Japanese kick-boxing promotion) |
mixi | [ミクシ, mikushi] (n) Mixi (Japanese social networking website) |
NHK | [エヌエッチケー, enuecchike-] (n) (See 日本放送協会) Japan Broadcasting Corporation; Nihon Housou Kyoukai; NHK |
PL教団 | [ピーエルきょうだん, pi-eru kyoudan] (n) (See パーフェクトリバティー教団) Church of Perfect Liberty (religious group founded in Japan in 1924) |
QRコード | [キューアールコード;キューアーコード, kyu-a-ruko-do ; kyu-a-ko-do] (n) quick response code (2-dimensional bar code commonly used by Japanese mobile phones to link to URLs); QR code |
TSL | [ティーエスエル, tei-esueru] (n) (See テクノスーパーライナー) techno-superliner (high-speed Japanese cargo ship); TSL |
Vリーグ | [ブイリーグ, buiri-gu] (n) V-League (Japanese volleyball league) |
アイキャッチ | [, aikyacchi] (n) short clip used to begin and end commercial breaks on Japanese TV (wasei |
アカイソハゼ | [, akaisohaze] (n) Eviota masudai (species of pygmy goby found in Japanese waters) |
あさだ;アサダ | [, asada ; asada] (n) Japanese hop hornbeam; ostrya japonica |
アジア太平洋戦争;アジア・太平洋戦争 | [アジアたいへいようせんそう(アジア太平洋戦争);アジア・たいへいようせんそう(アジア・太平洋戦争), ajia taiheiyousensou ( ajia taiheiyousensou ); ajia . taiheiyousensou ( ajia . taih] (n) (See 十五年戦争,太平洋戦争) Asia-Pacific War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945) |
アジャタ | [, ajata] (n) (abbr) (See 玉入れ) sport similar to ball-toss game played in schools (All Japan Tamaire) |
アニメ | [, anime] (n,adj-no) (1) animated film; animated cartoon; anime (when referring to Japanese cartoons); (2) (abbr) (See アニメーション) animation; (P) |
アメリカン | [, amerikan] (n,adj-f) (1) American; (2) (abbr) (See アメリカンコーヒー) American coffee (weaker than regular Japanese coffee); (P) |
アラメヘラザメ | [, arameherazame] (n) Apristurus fedorovi (Federov's catshark, a species from Japan) |
あんぽ柿 | [あんぽがき, anpogaki] (n) (See 干し柿) partially-dried Japanese persimmon |
あん摩(P);按摩 | [あんま, anma] (n,vs) (1) massage, esp. the Anma Japanese type of massage; (n) (2) (sens) masseur; masseuse; (P) |
イーホームズ | [, i-ho-muzu] (n) eHomes (Japanese construction certification company) |
イエローキャブ | [, iero-kyabu] (n) (1) yellow cab; (2) term referring to an ethnic stereotype of Japanese women, and by extension other Asians, suggesting that they are sexually available to foreign men |
いざなみ景気;伊弉冉景気 | [いざなみけいき, izanamikeiki] (n) (See だらだらかげろう景気) period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007 |
イソハゼ | [, isohaze] (n) Eviota abax (species of pygmy goby ranging from Southern Japan to Hainan Is.) |
イチモンジハゼ | [, ichimonjihaze] (n) Trimma grammistes (species of small goby found in Japan and Taiwan) |
イナダ;いなだ | [, inada ; inada] (n) young Japanese amberjack |
イミドール | [, imido-ru] (n) Imidol (Japanese brand of imipramine, the first tricyclic antidepressant) |
イモリザメ | [, imorizame] (n) salamander shark (Parmaturus pilosus, found in China and Japan) |
いらっしゃる | [, irassharu] (v5aru,vi) (1) (hon) (irregular forms such as いらした, etc. in colloquial Japanese; sometimes written 居らっしゃる) to come; to go; to be (somewhere); (aux-v) (2) (after a -te form, or the particle "de") is (doing); are (doing); (P) |
いろは歌留多(ateji);伊呂波ガルタ;伊呂波歌留多(ateji);以呂波歌留多(ateji) | [いろはガルタ, iroha garuta] (n) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary |
ウォームビズ | [, uo-mubizu] (n) (See クールビズ) WARM BIZ (Japanese government campaign encouraging companies to set their heater thermostats to 20 degrees Celsius over the winter) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
仮名漢字変換形日本文入力装置 | [かなかんじへんかんがたにほんぶんにゅうりょくそうち, kanakanjihenkangatanihonbunnyuuryokusouchi] kana-to-kanji conversion Japanese input method |
拡張日本語キーボード | [かくちょうにほんごキーボード, kakuchounihongo ki-bo-do] enhanced (Japanese) keyboard |
日本工業規格 | [にほんこうぎょうきかく, nihonkougyoukikaku] Japanese Industrial Standards, JIS |
日本独自 | [にほんどくじ, nihondokuji] Japan-specific |
日本語化 | [にほんごか, nihongoka] Japanese localization |
日本語版 | [にほんごはん, nihongohan] Japanese (language) version, edition |
日本語訳 | [にほんごやく, nihongoyaku] Japanese translation |
日本電子工業振興協会 | [にほんでんしこうぎょうしんこうきょうかい, nihondenshikougyoushinkoukyoukai] JEIDA, Japan Electronics Industry Development Association |
社団法人情報サービス産業協会 | [しゃだんほうじんじょうほうサービスさんぎょう, shadanhoujinjouhou sa-bisu sangyou] JISA, Japan Information Service Industry Association |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
和風 | [わふう, wafuu] Thai: แบบญี่ปุ่น English: Japanese style |
大名 | [だいみょう, daimyou] Thai: ยศของขุนนางญี่ปุ่นในสมัยโบราณ English: Japanese feudal lord |
日本人 | [にほんじん, nihonjin] Thai: คนญี่ปุ่น English: Japanese person |
日本語 | [にほんご, nihongo] Thai: ภาษาญี่ปุ่น English: Japanese language |
焼肉 | [やきにく, yakiniku] Thai: เนื้อย่าง English: yakiniku (Japanese dish of fried meat) |
南アルプス | [みなみあるぷす, minamiarupusu] Thai: เทือกเขาแอลป์ใต้(ในประเทศญี่ปุ่น) English: southern alps (of Japan) |
国字 | [こくじ, kokuji] Thai: อักษรคันจิที่คิดขึ้นเองในภาษาญี่ปุ่น English: kanji made in Japan |
日本 | [にっぽん, nihon] Thai: ประเทศญี่ปุ่น English: Japan |
日本 | [にほん, nihon] Thai: ประเทศญี่ปุ่น English: Japan |
日本的 | [にほんてき, nihonteki] Thai: แบบญี่ปุ่น, แนวทางแบบญี่ปุ่น English: typically Japanese |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อาหารญี่ปุ่น | [n. exp.] (āhān Yīpun) EN: Japanese food ; Japanese cuisine FR: cuisine japonaise [f] ; nourriture japonaise [f] |
อาจินต์ ปัญจพรรค์ | [n. prop.] (Ājin Panjap) EN: Ajin Panjapan FR: Ajin Panjapan |
อันดับเครดิตญี่ปุ่น | [n. exp.] (andap khrēd) EN: Japan's credit rating FR: |
บริษัทญี่ปุ่น | [n. exp.] (børisat Yīp) EN: Japanese company ; japanese firm ; Jap firm FR: société japonaise [f] ; entreprise japonaise [f] |
บัวตอง | [n. exp.] (būa tøng) EN: tree marigold ; Mexican tournesol ; Mexican sunflower ; Japanese sunflower ; Tithonia diversifolia FR: Tithonia diversifolia |
ชายชาวญี่ปุ่น | [n. prop.] (chāi chāo Y) EN: Japanese FR: Japonais [m] |
ชาเขียวญี่ปุ่น | [n. exp.] (chā khīo Yī) EN: Japanese green tea FR: thé vert japonais [m] |
ฉากญี่ปุ่น | [n.] (chākyīpun) EN: Japanese folding screen FR: paravent japonais [m] |
ชาวญี่ปุ่น | [n. prop.] (chāo Yīpun) EN: Japanese FR: Japonais [m] |
โชงิ ; โชกิ | [n.] (chō-ngi ; c) EN: shogi ; Japanese chess FR: |
ชุดนักเรียนญี่ปุ่น | [n. exp.] (chut nakrīe) EN: Japanese school uniform FR: uniforme d'écolier japonais [m] |
ฟักทองญี่ปุ่น | [n. exp.] (fakthøng Yī) EN: Japanese pumpkin ; kabocha FR: |
เจ-ป็อป | [n.] (Jē-pǿp) EN: J-pop ; Japanese pop, FR: J-pop [f] |
แกงกะหรี่ญี่ปุ่น | [n. exp.] (kaēng karī ) EN: Japanese curry FR: |
เค้กโรลญี่ปุ่น | [n. exp.] (khēk rōn Yī) EN: Japanese roll cake FR: |
โคมไฟญี่ปุ่น | [n. exp.] (khōm fai Yī) EN: Japanese lantern FR: |
คนญี่ปุ่น | [n. prop.] (khon Yīpun ) EN: Japanese ; Japanese person FR: Japonais [m] |
ครูสอนภาษาญี่ปุ่น | [n. exp.] (khrū søn ph) EN: Japanese teacher FR: professeur de japonais [m] |
กว่างญี่ปุ่น | [n. exp.] (kwāng Yīpun) EN: Japanese rhinoceros beetle ; Japanese horned beetle ; Korean horned beetle FR: |
ลูกคิดญี่ปุ่น | [n. exp.] (lūkkhit Yīp) EN: Japanese abacus ; soroban FR: abaque japonais [m] ; soroban [m] |
มาเฟียญี่ปุ่น | [n. exp.] (māfīa Yīpun) EN: Japanese mafia FR: mafia japonaise [f] |
หมากรุกญี่ปุ่น | [n. exp.] (mākruk Yīpu) EN: shogi ; Japanese chess FR: |
มันเทศญี่ปุ่น | [n. exp.] (manthēt Yīp) EN: Japanese sweet potato FR: |
เมล่อนญี่ปุ่น | [n. exp.] (mēlǿn Yīpun) EN: Japanese Melon FR: |
มินต์ | [n.] (min) EN: Japanese mint FR: |
นักธุรกิจชาวญี่ปุ่น | [n. exp.] (nakthurakit) EN: Japanese businessman FR: homme d'affaires japonais [m] |
น้ำซีอิ๊วญี่ปุ่น | [n. exp.] (nām sī-iu Y) EN: Japanese soy sauce FR: |
หนังสือนำเที่ยวญี่ปุ่น | [n. exp.] (nangseū nam) EN: Japan travel guide FR: |
นกเดินดงพันธุ์ญี่ปุ่น | [n. exp.] (nok doēndon) EN: Japanese Thrush FR: Merle du Japon [m] ; Grive du Japon [m] ; Merle japonais [m] |
นกเขนน้อยพันธุ์ญี่ปุ่น | [n. exp.] (nok khēn nø) EN: Japanese Robin ; komadori FR: Rossignol akahigé [m] ; Rossignol du Japon [m] ; Rougegorge akahigé [m] ; Rougegorge du Japon [m] |
นกคุ่มญี่ปุ่น | [n. exp.] (nok khum Yī) EN: Japanese Quail FR: Caille du Japon [f] ; Caille japonaise [f] |
นกแซวสวรรค์หางดำ | [n. exp.] (nok saēo sa) EN: Japanese Paradise-Flycatcher FR: Tchitrec du Japon [m] ; Moucherolle du Japon ; Gobemouche de paradis japonais [m] ; Gobemouche du paradis du Japon [m] ; Tersiphone du Japon |
นกแว่นตาขาวหลังเขียว | [n. exp.] (nok waentā ) EN: Japanese White-eye ; mejiro FR: Zostérops du Japon [m] |
องค์การความร่วมมือระหว่างประเทศของญี่ปุ่น | [org.] (Ongkān Khwā) EN: Japan International Cooperation Agency (JICA) FR: |
ภาษาญี่ปุ่น | [n.] (phāsā Yīpun) EN: Japanese FR: japonais [m] ; langue japonaise [f] |
พู่ระหง | [n. exp.] (phūrahong) EN: Coral Hibiscus ; Fringed Hibiscus ; Japanese Lantern ; Spider Gumamela ; Hibiscus schizopetalus FR: Hibiscus schizopetalus |
ปลาแฟนซีคาร์ฟ ; ปลาแฟนซีคาร์ป | [n. exp.] (plā faēnsī ) EN: koi ; koi carp ; nishikigoi ; Japanese koi carp ; fancy carp FR: carpe koï [f] ; koï [m] ; carpe japonaise [f] |
ปลาคาร์ฟ | [n. exp.] (pla khāp) EN: koi ; koi carp ; nishikigoi ; Japanese koi carp ; fancy carp FR: carpe koï [f] ; koï [m] ; carpe japonaise [f] |
ปลาคาร์ฟญี่ปุ่น | [n. exp.] (pla khāp Yī) EN: Japanese koi carp FR: carpe japonaise [f] |
ปลาทรายแดงญี่ปุ่น | [n. exp.] (plā sāi daē) EN: Japanese threadfin bream ; golden threadfin bream FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Japankormoran | {m} [ornith.]Japanese Cormorant |
Japanwachtel | {f} [ornith.]Japanese Quail |
Japanbekassine | {f} [ornith.]Japanese Snipe |
Japanmöwe | {f} [ornith.]Japanese Gull |
Japanstelze | {f} [ornith.]Japanese Pied Wagtail |
Japanbuschsänger | {m} [ornith.]Japanese Bush Warbler |
Japanbrillenvogel | {m} [ornith.]Japanese White-eye |
Japanischer Schnabelwal | {m} [zool.]ginkgo-toothed beaked whale; Japanese beaked whale (Mesoplodon ginkgodens) |
Rotscheitelreiher | {m} [ornith.]Japanese Night Heron |
Nipponibis | {m} [ornith.]Japanese Crested Ibis |
Trillersperber | {m} [ornith.]Japanese Sparrow Hawk |
Weißnackenkranich | {m} [ornith.]Japanese White-naped Crane |
Sieboldgrüntaube | {f} [ornith.]Japanese Green Pigeon |
Kizukispecht | {m} [ornith.]Japanese Spotted Woodpecker |
Blutseidenschwanz | {m} [ornith.]Japanese Waxwing |
Rötelbraunelle | {f} [ornith.]Japanese Hedge Sparrow |
Seiwal | {m}; Sei [zool.]sei whale; sei; Rudolphi's whale; Rudolphi's rorqual; Japan finner; pollack whale; coalfish whale; sardine whale (Balaenoptera borealis) |
Japanersatzpapier | {n}japan imitation paper |
Japanseide | {f}Japanese silk |