English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
instill | (vt.) ค่อยๆ ซึมเข้าไป See also: นำเข้าไปทีละน้อย, นำเข้าไปทีละหยด |
instill | (vt.) ทำให้ประทับใจ See also: ทำให้ฝังใจ |
instill | (vt.) ปลูกฝัง See also: เพาะ |
instill in | (phrv.) ใส่เข้าไป See also: สอนสั่งทีละน้อย, ค่อยๆสอนสั่ง Syn. instil in |
instill into | (phrv.) ใส่เข้าไป See also: สอนสั่งทีละน้อย, ค่อยๆสอนสั่ง Syn. instil into |
instill with | (phrv.) สอนให้ซึมซาบ (ความคิด) ทีละน้อย Syn. instil with |
instillation | (n.) การแผ่กระจาย See also: การระบาย Syn. diffuseness |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
instill | (อินสทิล') vt. ค่อย ๆ ใส่เข้าไป,ค่อย ๆ สอนให้ซึมซาบ,ใส่เข้าไปทีละหยด., See also: instiller n. instillment n., Syn. inject |
instillation | (-เล'เชิน) n. การค่อย ๆ ใส่เข้าไป,การค่อย ๆ สอนให้ซึมซาบ,การค่อย ๆ ใส่เข้าไปทีละหยด, Syn. infusion |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
instillation | การหยอดยา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Instillation | หยดทีละน้อย [การแพทย์] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
When i was 16, she made one last attempt to instill Christian values in me... by finding me a tutor. | ตอนผมอายุ 16 เธอได้พยายามเป็นครั้งสุดท้าย เพื่อค่อยๆ ใส่ความเป็นคริสเตียนให้ผม โดยหาครูสอนพิเศษให้ผม |
And then we're gonna instill some renewed confidence in it. | จากนั้นเราจะปลูกฝัง ความมั่นใจลงไปใหม่ |
Okay, you're not instilling With a great deal of confidence here, dad. | เอาล่ะ พ่อไม่ค่อย ให้กำลังใจกันเท่าไหร่เลย |
And to instill order. | และอยู่ในระเบียบวินัย |
At my direction, she persuaded him to become a born-again Christian, and instilled him with the drive to bring together all the people he'd wronged. | แต่เธอก็เล่นตามบทได้อย่างงดงาม ไม่มีทางที่เธอจะรู้ได้เลยว่า ฉันวางแผนที่จะฆ่าเจมส์ วู้ดส์ แล้วโยนความผิดให้ทอม ทัคเกอร์ |
A kiss on the forehead instills faith and trust. | จูบที่หน้าผากหมายถึง ศรัทธาและเชื่อใจ |
A kiss on the forehead instills faith and trust. | จูบที่หน้าผากค่อยๆซึมซับความเชื่อใจ |
It's designed to instill fear in the populace. | มันถูกออกแบบขึ้นมา เพื่อปลูกฝังความหวาดกลัวให้กับประชาชน |
Well, William, I'm just trying to instill the spirit of giving in your students. | วิลเลี่ยม ฉันก็แค่พยายาม ทำให้ลูกศิษย์คุณซึมซับจิตวิญญาณของการให้ |
I instilled terror in... the hearts of Men. | ฉันปลูกฝังความหวาดกลัวค่ะ .. ... หัวใจของผู้ชาย |
We instill hope again and again and again. | เรารื้อฟื้นความหวัง อีกครั้ง อีกครั้ง และอีกครั้ง |
He witnessed the fear it instilled in the town and he wanted to keep that panic going. | เขาได้เห็นว่าความกลัว เริ่มครอบงำคนทั้งเมือง และเขาต้องการให้มีความหวาดกลัวต่อไป |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
灌输 | [guàn shū, ㄍㄨㄢˋ ㄕㄨ, 灌输 / 灌輸] channel water to another place; imbue with; inculcate; instill into; teach; impart |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
注ぎ込む(P);つぎ込む | [つぎこむ, tsugikomu] (v5m,vt) to invest in; to sink money into; to put into; to lay out (funds); to inject; to impregnate; to infuse; to instill; to implant; to imbue; to focus (attention, efforts); (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
กรอก | [v.] (krøk) EN: pour ; pour into ; rinse ; gargle ; instil ; instill (Am.) FR: verser ; instiller |
ปลูกฝัง | [v.] (plūkfang) EN: instill ; foster ; inculcate ; enculturate FR: |
หยอด | [v.] (yøt) EN: drop ; pour out drop by drop ; pour slowly ; feed small quantities FR: instiller ; verser goutte à goutte |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Instillation | {f}instillation |