| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| impulsive | (adj.) หุนหันพลันแล่น See also: ตัดสินใจเร็ว |
| impulsively | (adv.) อย่างไม่ฉลาด Syn. imprudently, inadvisedly, foolishly |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| impulsive | (อิมพัล' ซิฟว) adj. ด้วยอารมณ์กระตุ้น, หุนหันพลันแล่น, ใจเร็ว., See also: impulsiveness n., Syn. inciting, rash, hasty) |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| impulsive | (adj) ถูกดัน,ถูกกระตุ้น,ถูกยุยง,หุนหันพลันแล่น |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Impulsive | ควบคุมไม่ได้, อารมณ์วู่วาม [การแพทย์] |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| He cannot blame society... for the action of an impulsive and undisciplined keeper. | เขาไม่สามารถตำหนิสังคม ... สำหรับการดำเนินการของผู้รักษาห่ามและวินัย |
| Call me impulsive but I could probably think of a couple of names: | โทรหาฉันหุนหันพลันแล่น แต่ฉันอาจจะคิดว่าคู่ของชื่อ: |
| Yeah. Well, for me it was, anyway, but I'm just an impulsive kind of guy. | เยส์ สำหรับผมมันใช่ อย่างไรก็ตาม แต่ผมว่าผมก็เป็นเช่นชายที่มีความหุนหันพลันเล่นประเภทนี้ล่ะ |
| I feel you made an impulsive decision. | ข้ารู้สึกว่าเจ้ามักจะตัดสินใจหุนหันพลันแล่น |
| I am impulsive here And here too. | ตอนนี้เป็นมากเลย ตรงนั้นก็ด้วย |
| It tends to inhibit any impulsive acts of surrender. | มันขัดขวางการกระทำที่เป็นการยอมแพ้ |
| When you stole that tape recorder, you said it was a one time thing, an impulsive act of revenge. | ตอนที่คุณขโมย เครื่องอัดเสียงนั่น คุณบอกว่ามันแค่ ครั้งเดียวเท่านั้น เป็นการกระทำที่ขาดการไตร่ตรอง \ เพื่อแก้แค้น |
| Look, maybe I made an impulsive decision. | ผมอาจจะตัดสินใจเร็วไปหน่อย โคล: \เอ่อ ผมว่า |
| That's why I need to kick this impulsive bad temper. | ทำไมฉันถึงอยากเตะอารมณ์ร้ายๆนี่ในตอนนั้น |
| Never let one impulsive decision haunt you until the day you die! | อย่าปล่อยให้การตัดสินใจชั่ววูบหลอกหลอนเธอ ไปจนถึงวันที่สิ้นลม |
| Orson, you are reading way too much into one impulsive act. | ออสัน คุณคิดมากไปเมื่อเห็นแค่การกระทำหุนหันพลันแล่นนิดเดียว |
| My impulsive tendencies have no place in my life as a legitimate businessman. | ความพยายามของฉันดูเหมือนจะไร้ความหมาย ในชีวิต ฉันเหมือนเป็นแค่คนที่ถูกกำหนดมา ให้เป็นนักธุรกิจเพราะเป็นลูกของนักธุรกิจใหญ่ |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 半吊子 | [bàn diào zi, ㄅㄢˋ ㄉㄧㄠˋ ㄗ˙, 半吊子] dabbler; smatterer; tactless and impulsive person |
| 冲动 | [chōng dòng, ㄔㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ, 冲动 / 衝動] impetus; impulse; emotional impulse; impulsive |
| 怦 | [pēng, ㄆㄥ, 怦] impulsive |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| ひょこっと | [, hyokotto] (adv) suddenly; abruptly; impulsively |
| ふとした | [, futoshita] (adj-pn) impulsive; unexpected; accidental; casual; inadvertent; on a whim |
| 直情径行 | [ちょくじょうけいこう, chokujoukeikou] (adj-na,n) impulsive and straightforward; guileless |
| 短慮軽率 | [たんりょけいそつ, tanryokeisotsu] (n,adj-na) impulsive and imprudent; rash and unthinking |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ชวน- | [n.] (chawana-) EN: celerity ; rapidity ; impulsion ; apperception ; impulsive moment FR: vitesse [f] |
| โดยไม่ตั้งใจ | [adj.] (dōi mai tan) EN: impulsive FR: impulsif |
| ใจร้อน | [adj.] (jairøn) EN: being hot tempered ; hot heart ; impulsive ; impatient ; hasty ; impetuous ; hotheaded FR: impulsif ; excité ; fougueux ; impétueux ; impatient ; qui a le sang chaud |
| คนมุทะลุ | [n. exp.] (khon muthal) EN: impulsive man FR: personne impulsive [f] |
| มุทะลุ | [adj.] (muthalu) EN: impulsive ; reckless ; rash ; impatient FR: téméraire ; audacieux ; impétueux ; impulsif |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| impulsiv | {adj} | impulsiver | am impulsivstenimpulsive | more impulsive | most impulsive |