She can even make herself invisible. | เธอยังสามารถทำให้ตัวเองมอง ไม่เห็น |
It's all a mistake, Mrs. Danvers. Apparently, Mrs. De Winter broke the cupid herself and forgot to say anything about it. | เป็นเรื่องเข้าใจผิดน่ะ คุณนายแดนเวอร์ส คุณผู้หญิงเป็นคนทำตุ๊กตาแตกแต่ลืมบอกไป |
And how does the bride find herself today? | วันนี้เจ้าสาวรู้สึกเป็นยังไงบ้าง |
But I can assure you that it is not the note of a woman who intends to drown herself that same night. | มันไม่ใช่จดหมายจากผู้หญิง ที่พยายามจมน้ำตายในคืนเดียวกันแน่ |
She had a right to amuse herself, didn't she? | ท่านมีสิทธิ์ที่จะรักสนุกบ้างไม่ใช่หรือ |
The woman who called herself Mrs. Danvers was very seriously ill. | ผู้หญิงคนที่เรียกตัวเองว่า คุณนายแดนเวอร์สนั้นป่วยหนักมาก |
Now everyone be quiet whilst we listen to Harriet van Johnson, our esteemed schoolmarm as she reads a telegram that she herself has composed to the governor expressing our feelings about the new sheriff. | ทุกคนเงียบ ...แล้วฟังแฮเรียต แวน จอห์นสัน คุณครูของเรา... ...เธอจะอ่านโทรเลขที่เธอแต่งถึงผู้ว่าฯ... |
At the start of the evening, Yvette was here by herself, waiting to offer you all a glass of champagne. | ในช่วงเริ่มต้นของตอนเย็น อีเว็ตต์อยู่ที่นี่คนเดียว รอคอยที่จะเสิร์ฟแชมเปญให้พวกคุณ |
It's been six months since the tornado, and Dorothy hasn't been herself since. | นี่มันก็ผ่านมาแล้วตั้ง 6 เดือนนะ หลังจากที่เกิดทอร์นาโด และดอโรธีก็ยังไม่กลับมาเหมือนเก่าอีก |
She told me herself that she was bringing a gentleman down to the club to see me. | เธอบอกว่าจะพาคนไปดูผมที่คลับ |
We'd like to find out why a woman you don't know should send you a letter beginning "My beloved Barley", and sign herself "Your loving K". | เราต้องการที่จะหาว่าทำไมผู้หญิงที่คุณไม่ทราบว่าควรจะส่งจดหมาย เริ่มต้น "ข้าวบาร์เลย์ที่รักของฉัน" และลงนามตัวเอง "K รักคุณ" |
Wound herself up a bit, I think, waiting for that phone call. | แผลตัวเองขึ้นเล็กน้อยผมคิดว่ารอสายโทรศัพท์ที่ |