English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
at first glance | (idm.) แวบแรกที่เห็น See also: ครั้งแรกที่เห็น |
at first glance | (idm.) ในเบื้องต้น See also: ในขั้นต้น |
glance | (vi.) ชำเลือง See also: ชายตามอง, แวบมอง, เหลือบดู Syn. glimpse |
glance | (n.) การชำเลือง See also: การเหลือบมอง, การแวบมอง Syn. glimpse Ops. stare |
glance at | (phrv.) ชำเลืองดู See also: เหลือบมอง, มองผ่านๆ |
glance back | (phrv.) ชำเลืองกลับไปยัง See also: เหลือบมองกลับไปยัง |
glance down | (phrv.) อ่านผ่านๆ See also: อ่านลวกๆ, มองลวกๆ |
glance off | (phrv.) กระทบแล้วกระเด้งออกไป |
glance off | (phrv.) ไม่มีผลกับ (บางคน) |
glance over | (phrv.) อ่านหรือพิจารณาอย่างรวดเร็ว Syn. glance through |
glance round | (phrv.) กวาดตามองรอบๆ |
glance through | (phrv.) อ่านหรือพิจารณาอย่างรวดเร็ว Syn. glance over |
steal a glance at | (idm.) แอบชำเลืองมอง See also: แวบมอง, มองแวบหนึ่ง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
glance | (กลานซฺ) vi.,vt. ชำเลืองมอง,มองแวบเดียว,มองผาด ๆ vt. ชำเลืองมอง,โฉบผ่านหน้า., See also: glancingly, Syn. peek,graze |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
glance | (n) การชำเลือง,การมองผาด,การเหลียวดู |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เมียงม่าย | (v.) to glance furtively at (as a girl flirting) See also: take a furtive glance Syn. เมียง, เมียงมอง |
ค้อน | (v.) glance sideways See also: look askance Syn. มองค้อน, ค้อนขวับ |
ค้อนขวับ | (v.) glance sideways See also: give a cold, look askance |
ค้อนขวับ | (v.) glance sideways See also: look askance Syn. มองค้อน |
ค้อนควัก | (v.) glance sideways See also: give a cold, look askance Syn. ค้อนขวับ |
ชม้าย | (v.) glance See also: glance sideways |
ชม้ายตา | (v.) glance Syn. ชายตา, เหลือบ |
ชะม้ายตา | (v.) glance See also: glimpse Syn. ชำเลือง, เล่นหูเล่นตา, เล่นตา, มอง, ลอบมอง |
ชาย | (v.) glance Syn. ชายตา, ชม้ายตา, เหลือบ |
ชายตา | (v.) glance See also: glimpse Syn. ชำเลือง, เล่นหูเล่นตา, ชะม้ายตา, เล่นตา, มอง, ลอบมอง |
ชายตามอง | (v.) glance at See also: cast a sidelong glance at Syn. ชายตาดู, ชำเลืองมอง Ops. จ้องมอง |
ชำเลือง | (v.) glance See also: look sideways, look from the corner of the eye Syn. ชายตา, ดูทางหางตา, เมียงมอง, มองเผินๆ, เหลือบตาดู |
ชำเลืองตา | (v.) glance See also: look sideways, look from the corner of the eye Syn. เหลือบตาดู, ชายตาดู, มองหางตา |
ชำเลืองมอง | (v.) glance at See also: cast a sidelong glance at Syn. ชายตาดู Ops. จ้องมอง |
ดูทางหางตา | (v.) glance See also: look sideways, look from the corner of the eye Syn. ชายตา, เมียงมอง, มองเผินๆ, เหลือบตาดู |
ดูผาดๆ | (v.) glance See also: look from the corners of the eyes, take a peep at Syn. ชำเลือง, เหล่ๆ, เมินๆ, เมียงๆ Ops. จ้อง |
ดูผาดๆ | (v.) glance See also: look from the corners of the eyes, take a peep at Syn. ชำเลือง, เหล่ๆ, เมินๆ, เมียงๆ Ops. จ้อง |
ปรายตา | (v.) glance See also: cast one´s eyes, keep an eye on Syn. เหลือบมอง, ลอบมอง, ชำเลือง |
มองค้อน | (v.) glance sideways See also: look askance Syn. ค้อนขวับ |
มองหางตา | (v.) glance See also: look sideways, look from the corner of the eye Syn. เหลือบตาดู, ชายตาดู |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
He disliked her at first glance | เขาไม่ชอบเธอตั้งแต่แรกเห็น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
They took one glance and said: | พวกเขาได้อย่างร- วดเร็วและกล่าวว่า: |
She took a last glance at herself in the mirror. | เธอมองตัวเองเป็นครั้งสุดท้าย ในกระจก |
We'll need to camouflage the front seat and back seat and floorboards... with quilts and blankets, so if a cop starts sticking' his big snout in the car, the subterfuge won't last, but at a glance the car will appear to be normal. | เราจะต้องอำพรางที่นั่งด้านหน้าและที่นั่งด้านหลังและพื้น ... กับผ้าห่มและผ้าห่ม ดังนั้นหากตำรวจจะเริ่ม Stickin 'จมูกใหญ่ของเขาในรถข้ออ้างจะไม่ใช่ครั้งสุดท้าย |
He'd look up for a second. A quick glance out to sea and he'd see her | มองออกไปในทะเล แล้วก็เห็นเธอ |
To remind you that once with a single glance, you could bring a man like the Baron, to his knees. | จำได้ไหม แค่มองครั้งเดียว คุณก็สามารถทำให้ผู้ชายอย่างบารอนคุกเข่าลงต่อหน้าได้ |
Really, that you could meet someone, or just... across a room... and with that one glance you could look in their eyes and see their soul. | ข้างห้อง.. แล้วแค่มองแวบเดียว ก็มองเห็นลึกเข้าไปถึงจิตใจเลยน่ะ |
It often helps to actually glance at the photo. | มันจะช่วยได้ถ้าคุณดูรูปซะหน่อย |
If you ignore others' glances as you can see, you can even play soccer, you can run, too. | ถ้าคุณลืมสายตาของคนอื่นไปได้ คุณจะรู้ว่าสามารถแม้แต่จะเล่นฟุตบอล หรือว่าวิ่งได้เลย |
No one there to nag you,and you don't even glance at the coupes. | ไม่มีใครตามบ่นอยู่ข้างๆ แต่ก็ไม่ชายตามองรถหรูเลยสักนิด |
When you glanced at the call sheet,did you see my name on it? | ตอนที่เธอเห็นแผ่นงานเธอเห็นชื่อฉันมั้ยล่ะ |
We pass them on the street without a glance, never suspecting, never knowing. | เราเดินผ่านเขา โดยไม่สังเกตเห็น ไม่เคยสงสัย, ไม่เคยรู้ |
One glance at me on her garden path is liable to affect her mood. | เธอเห็นฉันแวบเดียว อาจฉุนเฉียวได้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
睒 | [shǎn, ㄕㄢˇ, 睒] furtively glance; glittering |
一瞥 | [yī piē, ㄧ ㄆㄧㄝ, 一瞥] glance; glimpse |
反顾 | [fǎn gù, ㄈㄢˇ ㄍㄨˋ, 反顾 / 反顧] to glance back; fig. to regret; to have second thoughts about sth |
回眸 | [huí móu, ㄏㄨㄟˊ ㄇㄡˊ, 回眸] to glance back; to look back; retrospective |
义无反顾 | [yì wú fǎn gù, ㄧˋ ˊ ㄈㄢˇ ㄍㄨˋ, 义无反顾 / 義無反顧] honor does not allow one to glance back (成语 saw); duty-bound not to turn back; no surrender; to pursue justice with no second thoughts |
涉览 | [shè lǎn, ㄕㄜˋ ㄌㄢˇ, 涉览 / 涉覽] to browse; to glance through; to read |
翻拣 | [fān jiǎn, ㄈㄢ ㄐㄧㄢˇ, 翻拣 / 翻揀] to browse and select; to glance through and check |
望而生畏 | [wàng ér shēng wèi, ㄨㄤˋ ㄦˊ ㄕㄥ ㄨㄟˋ, 望而生畏] intimidate at the first glance (成语 saw); awe-inspiring; terrifying; overwhelming |
一目了然 | [yī mù liǎo rán, ㄧ ㄇㄨˋ ㄌㄧㄠˇ ㄖㄢˊ, 一目了然 / 一目瞭然] obvious at a glance (成语 saw) |
走马观花 | [zǒu mǎ guān huā, ㄗㄡˇ ㄇㄚˇ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄚ, 走马观花 / 走馬觀花] lit. flower viewing from horseback (成语 saw); a fleeting glance in passing; fig. superficial understanding from cursory observation; to make a quick judgment based on inadequate information |
瞰 | [kàn, ㄎㄢˋ, 瞰] bird's-eye view; glance |
矙 | [kàn, ㄎㄢˋ, 矙] bird's-eye view; glance |
瞥 | [piē, ㄆㄧㄝ, 瞥] blink; glance |
瞟 | [piǎo, ㄆㄧㄠˇ, 瞟] cast a glance |
戄 | [jué, ㄐㄩㄝˊ, 戄] fear; be in awe; sudden glance |
眼波 | [yǎn bō, ㄧㄢˇ ㄅㄛ, 眼波] fluid glance |
转眼 | [zhuǎn yǎn, ㄓㄨㄢˇ ㄧㄢˇ, 转眼 / 轉眼] in a flash; in the blink of an eye; to glance |
贼眼 | [zéi yǎn, ㄗㄟˊ ㄧㄢˇ, 贼眼 / 賊眼] shifty gaze; furtive glance |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
じろりと見る | [じろりとみる, jiroritomiru] (v1) to throw a glance |
ちょっと見;一寸見 | [ちょっとみ, chottomi] (n) a look or glance |
ちらっと(P);ちらと | [, chiratto (P); chirato] (adv) (on-mim) at a glance; by accident; (P) |
ちらっと見る | [ちらっとみる, chirattomiru] (exp,v1) (See ちらっと) to glance at; to glimpse |
ちらり | [, chirari] (adv-to,adv) (on-mim) (See ちらっと) fleeting (glimpse, glance, etc.); (P) |
ちろちろ | [, chirochiro] (adv-to) (1) flicker (light); waver; (2) trickle (water); (3) glance at |
はたと | [, hatato] (adv) suddenly; sharply (to cast a glance, to make a sound) |
一目(P);ひと目 | [ひとめ(P);いちもく(一目), hitome (P); ichimoku ( ichimoku )] (n-adv,n-t) (1) (sense (1) is usually ひとめ) (a) glance; (a) look; (a) glimpse; (n) (2) (いちもく only) (a) stone (in Go); (3) (ひとめ only) complete view; bird's-eye view; (P) |
一目見る | [ひとめみる, hitomemiru] (exp,v1) to give a glance (at); to take one look at |
一見 | [いっけん, ikken] (n,vs) (1) look; glimpse; glance; (vs) (2) to glance; to glimpse; (3) (arch) first meeting; (adv) (4) apparently; seemingly; (P) |
一見したところ;一見した所 | [いっけんしたところ, ikkenshitatokoro] (exp,adv) (See 一見・いっけん) at a glance; at first sight |
一覧 | [いちらん, ichiran] (n,vs) (1) at a glance; (a) look; (a) glance; (a) summary; (2) (school) catalog; catalogue; (P) |
上目 | [じょうもく, joumoku] (n) upward glance; upturned eyes |
下手上手 | [へたうま;ヘタウマ, hetauma ; hetauma] (adj-no,adj-na,n) (uk) at first glance poor, but on closer examination not too bad; crude but charming (of artwork, etc.); poorly made but captivating |
下目 | [しため, shitame] (n) downward glance; contemptuous look |
尻目;後目(oK) | [しりめ, shirime] (n) (See 尻目にかける) backward glance; sidelong glance |
尻目にかける;尻目に懸ける | [しりめにかける, shirimenikakeru] (exp,v1) (1) to look askance (at); to look contemptuously; to look down on; (2) (arch) to cast an amorous glance at |
打ち見る;打見る | [うちみる, uchimiru] (v1) to glance at; to look at |
斜眼 | [しゃがん, shagan] (n) sidelong glance; squint |
暗送秋波 | [あんそうしゅうは, ansoushuuha] (n) giving an amorous sidelong look; casting an amorous glance (at); playing up to someone behind the scenes |
横目 | [よこめ, yokome] (n) sidelong glance; (P) |
横睨み | [よこにらみ, yokonirami] (n) sharp-sidelong glance; glare |
流し目;ながし目;ながし眼 | [ながしめ, nagashime] (n) (1) sidelong glance; (2) flirtatious glance |
盗み見;盗見(io) | [ぬすみみ, nusumimi] (n,vs) (See 盗み見る) surreptitious glance; looking furtively |
盗視;偸視 | [とうし, toushi] (n,vs) stealthy glance; furtive glance |
目(P);眼(P) | [め, me] (n) (1) eye; eyeball; (2) (See 目が見える) eyesight; sight; vision; (3) look; stare; glance; (4) an experience; (5) viewpoint; (6) (See 編み目) stitch; texture; weave; (suf) (7) ordinal number suffix; (8) (See 大きめ) somewhat; -ish; (P) |
瞥見 | [べっけん, bekken] (n,vs) glance; glimpse; cursory view |
秋波を送る | [しゅうはをおくる, shuuhawookuru] (exp,v5r) casting an amorous glance at a man (for a woman); making eyes at; making advances |
色目 | [いろめ, irome] (n) (1) amorous glance; leer; ogle; (2) shade (of color); tint; hue; (3) (See 色目を使う・2) ingratiation; sycophancy; toadying |
見合う | [みあう, miau] (v5u) (1) to exchange glances; (2) to correspond; to counterbalance |
輝銀鉱 | [きぎんこう, kiginkou] (n) argentite; silver glance |
輝銅鉱 | [きどうこう, kidoukou] (n) vitreous copper; copper glance; chalcocite |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
一覧 | [いちらん, ichiran] Thai: ตารางสรุป(เพื่อให้ดูง่าย) English: at a glance |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แอบดู | [v. exp.] (aēp dū) EN: peep at ; peek at ; steal a glance at FR: épier ; regarder en douce ; observer secrètement |
แอบมอง | [v. exp.] (aēp møng) EN: steal a glance ; take a furtive glance ; peek ; peep FR: jeter un coup d'oeil (furtif) ; regarder furtivement |
แฉลบ | [v.] (chalaēp) EN: ricochet ; glance off ; swerve FR: ricocher ; faire une embardée |
ชำเลือง | [v.] (chamleūang) EN: glance ; look sideways ; look from the corner of the eye FR: lorgner ; reluquer |
ชำเลืองตา | [v. exp.] (chamleūang ) EN: glance ; look sideways ; look from the corner of the eye FR: lorgner ; reluquer |
ชม้อย | [v.] (chamøi) EN: coy ; glance sideways ; cast sidelong glances FR: faire les yeux doux |
เฉี่ยว | [v.] (chīo) EN: glance ; skim ; buzz ; be almost scraping FR: effleurer ; frôler |
เฝ้ามอง | [v.] (faomøng) EN: look at ; look ; glance ; take a look ; take a glance ; keep watching FR: observer |
ขโมยดู | [v. exp.] (khamōi dū) EN: steal a glance ; take a furtive glance ; glance furtively ; peek ; peep FR: regarder furtivement ; regarder à la dérobée |
ขยิบ | [v.] (khayip) EN: wink ; give a wink ; throw a warning glance FR: faire de l'oeil ; faire un clin d'oeil |
ค้อน | [v.] (khøn) EN: glance sideways ; look askance ; look upon with disdain ; give a dirty look ; give a sidelong glance FR: porter un regard désapprobateur |
ค้อนควัก | [n.] (khønkhwak) EN: glance sideways FR: |
ค้อนขวับ | [n. exp.] (khøn khwap) EN: glance sideways FR: |
กระดอน | [v.] (kradøn) EN: spring ; bounce ; rebound ; glance ; be deflected ; ricochet FR: rebondir ; ricocher ; ressauter ; bondir |
กวาดสายตา | [v. exp.] (kwāt saītā) EN: look around ; sweep with one's gaze ; glance one's eye over ; cast one's eyes around FR: |
กวาดตา | [v. exp.] (kwāttā) EN: sweep one's eyes (over) ; look around ; glance around ; cast one's eyes around FR: balayer du regard |
แล | [v.] (laē) EN: see ; look ; glance ; take a look ; watch ; keep an eye on FR: voir ; regarder |
เหลือบ | [v.] (leūap) EN: glance ; glimpse ; peep ; peek ; shoot a look at ; shoot a glance at FR: jeter un coup d'oeil ; entrevoir |
เหลือบดู | [v. exp.] (leūap dū) EN: glance ; glimpse FR: |
เหลือบดูนาฬิกา | [v. exp.] (leūap dū nā) EN: glance at a watch FR: |
เหลือบเห็น | [xp] (leūap hen) EN: glance FR: |
เหลือบมอง | [v. exp.] (leūap møng) EN: glance ; look ; glimpse ; peek ; peep ; scan FR: |
เหลือบตา | [v. exp.] (leūap tā) EN: glance (at) ; look sideways (at) FR: |
ม่ายเมียง | [v.] (māimīeng) EN: glance FR: |
เมียงม่าย | [v.] (mīengmāi) EN: glance furtively at FR: |
เมียง ๆ = เมียงๆ | [v.] (mīeng-mīeng) EN: glance FR: |
เมิน ๆ = เมินๆ | [v. exp.] (moēn-moēn) EN: glance FR: |
มอง | [v.] (møng) EN: look ; eye ; gaze ; glance ; stare ; peer ; look around ; look on ; look at ; stare at FR: regarder ; parcourir des yeux ; parcourir |
มองผาด ๆ = มองผาดๆ | [v. exp.] (møng phāt-p) EN: glimpse ; get a glimpse (of) ; glance (at) FR: |
ผาด | [v.] (phāt) EN: glance over ; pass ; read over quickly ; go quickly ; move swiftly ; speed FR: jeter un coup d'oeil |
ผาด | [adj.] (phāt) EN: at a glance ; quickly ; in a glancing manner ; indirectly ; superficially ; vaguely ; on the surface FR: d'un coup d'oeil |
ผาด ๆ = ผาดๆ | [v.] (phāt-phāt) EN: glance over ; pass ; read over quickly ; go quickly ; move swiftly ; speed FR: jeter un coup d'oeil |
ปรายตา | [v. exp.] (prāi tā) EN: cast one's eyes on/at ; glance FR: |