Assuming the accomplice was already lying in wait, surely he would've had the aforethought to bring a more suitable weapon. | เป็นไปได้ว่าผู้สมรู้ร่วมคิด อาจไปรออยู่แล้ว และแน่นอนว่าเขาต้องคิดการณ์ไว้ล่วงหน้า เพื่อเตรียมอาวุธที่เหมาะสมเอาไว้ |
Okay, whoever insidiously and with great malice aforethought abducted Annie's pen, confess, repent, and relinquish so we can leave. | โอเค ใครก็ตามที่ลักพาตัว ปากกาของแอนนี่ไป ด้วยเล่ห์กระเท่ห์ร้าย และความอาฆาตพยาบาท |
Then, without any forethought, you've shaken up Mo Ne's world like that? | ถ้างั้นคุณคิดจะทำเล่นๆ กับหัวใจของเธอ ทั้งที่ไม่ได้วางแผนอนาคตเอาไว้เลย งั้นสิ? |
On or about the 28th day of April, the accused did knowingly and with malice aforethought deny access to the shared bathroom in a time of emergency, to wit, my back teeth were floating. | ณ หรือประมาณวันที่ 28 เดือนเมษายน จำเลยได้กระทำด้วยความรู้เห็นและมีเจตนาประทุษร้าย ในการกักกั้นสิทธิ์เข้าถึงห้องน้ำใช้ร่วมกัน |
After conducting a full investigation, my study group now has definitive proof that Todd, with malice of forethought, smashed our yam. | หลังดำเนินการสืบสวนเต็มรูปแบบ กลุ่มติวของผมได้ข้อพิสูจน์แล้วว่าท็อดด์ ผู้สุขุมแต่ซ่อนพยาบาท เป็นคนทำมันเทศของเราหล่น |
Y-you're releasing me with knowledge and forethought that he could attack me. | คุณปล่อยผมทั้งที่รู้ชัดว่า เขาจะทำร้ายผม |
Will, of course, you don't, because this is just another one of your ill-conceived, bizarrely sentimental schemes that displays absolutely no forethought and appears immediately ridiculous to everyone in America except you. | เขาไม่มีปริญญา หรือใบรับรอง ที่จะสอนในโอไฮโอได้ ซู กลีคลับไม่ใช่การเรียน |
And the people will prove beyond any doubt that on the night of October 16th, the defendant Donald Nidaria did willfully and with malice aforethought, murder Katherine, his wife of only six months. | และทุกท่านจะได้พิสูจน์อย่างไม่ต้องสงสัย ว่าในคืนวันที่ 16 ตุลาคม จำเลย โดนัลด์ นิดาเรีย |
Let the record reflect that the State has presented sufficient evidence to show that the defendant, Arnold Hollings, committed criminal acts... that there is probable cause to believe he battered, assaulted and killed Amy Bowers with malice of forethought | จากการพิจารณา หลักฐานนั้นเพียงพอที่จะบอกว่า จำเลย อาร์โนลด์ ฮอล์ลิ่งส์ ได้กระทำการฆาตกรรม... และเป็นเหตุให้เชื่อได้ว่า เขาทำร้ายร่างกาย |
That bull had malice and forethought. | เจ้ากระทิงนั่นมันร้าย และมันก็เตรียมใจ |
Uh, you mean aforethought. | อ่อ คุณจะพูดว่า"มันจงใจ" |