จินตนา | [n.] (jintanā) EN: imagination ; reflection FR: réflexion [f] ; méditation [f] |
จุดเปลี่ยนความเว้า | [n. exp.] (jut plīen k) EN: point of inflection ; point of inflexion FR: |
การงอ | [n.] (kān ngø) EN: flex ; flexion FR: |
การงอเข่า | [n. exp.] (kān ngø kha) EN: knee flexion FR: |
การสะท้อน | [n.] (kān sathøn) EN: reflection FR: réflexion [f] |
การสะท้อนของคลื่น | [n. exp.] (kān sathøn ) EN: reflection of waves FR: réflexion des ondes [f] |
การสะท้อนของแสง | [n. exp.] (kān sathøn ) EN: FR: réflexion de la lumière [f] |
การสะท้อนแสง | [n. exp.] (kān sathøn ) EN: FR: réflexion de la lumière [f] |
การไตร่ตรอง | [n.] (kān traitrø) EN: meditation FR: délibération [f] ; méditation [f] ; réflexion [f] |
ความหันเห | [n.] (khwām hanhē) EN: FR: déviation [f] ; inflexion [f] |
ความคิด | [n.] (khwāmkhit) EN: idea ; thought ; thinking ; notion ; concept ; imagination ; reflexion FR: idée [f] ; pensée [f] ; imagination [f] ; réflexion [f] |
มุมสะท้อน | [n. exp.] (mum sathøn) EN: angle of reflection FR: angle de réflexion [m] |
แผ่นเบี่ยงเบน | [n. exp.] (phaen bīeng) EN: FR: plaque de déflexion [f] |
สมาธิ | [n.] (samāthi) EN: concentration ; meditation ; contemplation FR: concentration [f] ; réflexion [f] ; méditation [f] ; contemplation [f] |
ใช้เวลาตัดสินใจ | [v. exp.] (chaiwēlā ta) EN: FR: prendre le temps de la réflexion |
เมื่อคิดอีกครั้ง | [xp] (meūa khit ī) EN: on second thought FR: après réflexion |
น่าคิด | [adj.] (nā khit) EN: considerable FR: qui mérite la réflexion |
หยุดคิด | [v. exp.] (yut khit) EN: think about sth ; take time to think ; pause for reflection ; put sth out of one's mind FR: se donner le temps de la réflexion |