I see the chief United States delegate mr. Emmett Fitz-Hume. mr. | ผมเห็นหัวหน้าคณะเจรจาฝ่ายสหรัฐฯ คุณ Emmett Fitz-Hume ทุกคนอยากรู้ว่า การเจรจาเป็นอย่างไรบ้าง |
This is Emmett Richmond, another associate... top three in his class... and former editor of "Harvard Law Review." | นี่ เอมเม็ท ริชมอนด์ ผู้ร่วมงานเราอีกคน 1ใน 3 ของนักศึกษาเรียนดีในรุ่น อดีต บก.วารสารนิติศาสตร์ ฮาร์วาร์ด |
The blonde girl, that's Rosalie, and the big dark-haired guy, Emmett, they're, like, a thing. | สาวผมบลอนด์ นั่นโรซาลี และคนที่ตัวใหญ่ๆ ผมเข้มๆ นั่น เอ็มเม็ท |
Yeah, Chuck let Emmett go so he could get better lunch shifts. | ใช่ ชัคให้เอ็มเหม็ดไป เพราะเขาจะได้กินอาหารกลางวันดีๆ |
I'm Assistant Manager Emmett Milbarge. | ผมเป็นผู้ช่วยผู้จัดการ เอ็มเหม็ด มิลล์บาร์ช |
Tell me, Emmett. What's going on inside there? | บอกผมมาซิ, เอ็มเหม็ด เกิดอะไรขึ้นข้างในนั้นบ้าง? |
No, no, Emmett, I meant the perp. | ไม่ ไม่ เอ็มเหม็ด ผมหมายถึงคนร้าย |
I'd like you to meet Emmett Milbarge. | ขอแนะนำให้รู้จักกับ เอ็มเหม็ด มิลบาร์ช |
This Emmett guy's been busting my... preconceptions. | ผู้ชายที่ชื่อเอ็มเหม็ดนี้ขจัด... ความคิดอคติ |
You all remember Mr. Emmett Milbarge. | พวกนายคงจำคุณเอ็มเหม็ด มิลบาร์ชได้ |
Why, Emmet, you shouldn't have. | ไง เอมเม็ท คุณไม่จำเป็นต้องซื้อมานะ |
No, no, Emmet, Emmet, you're doing it wrong-- you're supposed to hold his mouth open, reach down and grab it. | ไม่ ไ่ม่ เอมเม็ต คุณกำลังทำผิดพลาดนะ คุณน่าจะ ล้วงคอเขาแล้วเอามันออกมานะ |