No, no. Ellis needs an EKG. I don't like these swollen ankles. | ไม่ ไม่ Ellis ต้องไปทำ EKG ฉันไม่ชอบที่ข้อเท้าบวมเลย |
EEG, EKG, nothing invasive. | ตรวจคลื่นสมอง คลื่นหัวใจ ไม่เจ็บ |
Electrolytes and post-arrest ekg were normal. | อิเล็กโทรไลต์และผล EKG ปกติ |
No pauses on his ekg,No nausea. | ไม่มีการหยุดของคลื่นหัวใจ และอาการคลื่นไส้ |
The tilt table test Showed that the patient's ekg,Bpm pulse remained Normal despite... | โต๊ะกระดกแสดง EKG และBPM ของคนไข้ ปรกติ |
Cross clamp off. [EKG beeping] - We got rhythm. | เอา clamp ออก มีสัญญาณแล้ว ดูดี |
Amazing. [EKG beeping rapidly] [Flatlines] | น่าแปลกใจ. ขอสาปแช่งมัน. |
Don't sweat it, it's new. - Have you spoken to Wilson? - We'll get you an EKG, I come back. | อย่ากังวลไปเลย แรกๆก็แบบนี้แหละ คุณอยากให้ฉันนอนกับเขา เพื่อให้เขาอยู่ต่อรึไง |
Run a 12-lead EKG, watch him for four hours. | ให้12-lead EKG สังเกตุอาการ 4 ชั่วโมง |
He needs a head CT stat, EKG and a chest X-ray. | เขาต้องรับการมแกนสมอง และ X - ray หน้าอก |
Let's get an EKG just in case. | ตรวจคลื่นหัวใจเค้าด้วย |
No, I don't. I And an EKG. As soon as we get there. | ไม่ ฉันไม่ ฉัน... EKG เตรียมให็เร็ว เรากำลังจะไปที่นั่น แซมมี่ |