Could you just hold up those two outfits that Dolce sent over earlier? | Could you just hold up those two outfits that Dolce sent over earlier? |
They're not hers. They're not Dolce's. Technically, they've been... abandoned. | ไม่ใช่ซะหน่อย เป็นของร้านดีแอนด์จีที่ถูกทิ้งไว้ |
There's this divine Dolce cashmere coat. | There's this divine Dolce cashmere coat. |
How 'bout the pants, open sandals, see-through blouse, colored bra and encore the Dolce coat for effect. | How about the pants, open sandals, see-through blouse... ...colored bra and carry the Dolce coat for effect. |
That's my Dolce coat! | That's my Dolce coat! |
We're doing this Dolce for you. | เราจะเอาของดอลเช่ให้เธอ |
Milan. Dolce Gabbana. Fall. | มิลาน , เดอเช่ แอนด์ กาบาน่า , ซีซั่น fall |
He'll be Dolce Gabbana. | ฉันว่าเขาชอบดอลเช่กับแกบบาน่านะ |
This is the Dolce blouse I told you about last week. Liv, I can't. | นี่เสื้อยี่ห้อโดเช่ที่ฉันเล่าให้ฟัง ลิฟ ฉันรับไว้ไม่ได้ |
It's a fucking brand new Dolce and Gabbana,for god sake. Fuck...god damn it.. | นี่ชุดใหม่ของ Dolceand Gabbana เชียวนะ บ้าเอ๊ย |
During halftime, I'll come back in and tell you how great you look in your Dolce Gabbana. | ตอนพักครึ่งเดี๋ยวผมกลับมาบอกคุณว่า คุณดูดีแค่ไหนในชุดของโดลเช่แอนด์กาบบาน่า |
I was thinking "La Dolce Vita." | คิดว่าเอาแบบหนังเรื่อง "La Dolce Vita" |