His son and daughter-in-law run an inn. | ลูกชายและลูกสะใภ้ของเขาเปิดกิจการโรงแรม. |
Ever since my grand daughter-in-law entered the house, many things have changed. | ไปเร็วสิ ฉันจะรับผิดชอบเอง |
Is it true that my granddaughter-in-law is pregnant? | ไม่ใช่ทั้งคู่ ไม่ใช่คนที่คุณและผมรู้จัก |
Mom's already worried and feels sorry that her daughter-in-law may have hard times. | จำเธอได้มั้ย? จิน-เต จะแต่งงานกับเธอ ในฤดูใบไม้ร่วงนี้แล้วละครับ |
She's fit to be the 36th daughter-in-law of the Andong Kwon family. | เธอนี่หล่ะ ที่เหมาะกับการเป็นลูกสะใภ้อับดับที่ 36 ของครอบครัวออนดอง ควอน |
And my mom's that kind of daughter-in-law too. | แล้วแม่ของฉันก็เป็นผู้หญิงแบบนั้นด้วย |
I can tell them my daughter-in-law remembers showing this particular item to a tall blond woman who, when her back was turned, walked right out the door with it. | ผมจะบอกตำรวจว่า ลูกสะใภ้ผมจำได้ว่า ได้เอาออกมาให้ลูกค้าผู้หญิงผมสีบลอนด์ตัวสูง ดูสินค้าชิ้นนี้ ใคร เมื่อเธอหันกลับมาอีกที เห็นหล่อนเดินออกประตูด้านขวาพร้อมกับของ |
They killed my daughter-in-law. You got that, huh? | พวกมันฆ่าลูกสะใภ้ของฉัน นายเข้าใจไหม หา! |
You don't even have any intentions of letting me be their daughter-in-law, right? | พ่อไม่มีความตั้งใจสักนิด ที่จะให้หนู ไปเป็นลูกสะใภ้ของเขา, ใช่มัย? |
Shouldn't you at least let me be the daughter-in-law of Macau's casino owner, Steve Packer? | อย่างน้อย พ่อก็คงยอมให้หนูเป็นลูกสะใภ้ ของเจ้าของคาสิโนในมาเก๊า,สตีเวน เพ็กเกอร์? |
Let me introduce my daughter-in-law. She's in charge of our ship building division. | ขอให้ผมแนะนำลูกสะใภ้ของผม เธอรับผิดชอบแผนกต่อเรือ ของเรา |
Either way you will still become Shin Tae Hwan's daughter-in-law, just like what his son said earlier. | ยังไง เธอก็ต้องเป็นลูกสะใภ้ของชินแทฮวาน, อย่างที่ลูกของมันพูดเอาไว้. |