Okay,let's get some x-rays and then... actually,can I justst get ahot of cortisone or something? | โอเค ไปเอ็กซเรย์และ... . จริงๆแล้ว คุณให้คอร์ติซอล์ฉันหรืออะไรก็ได้ได้ไหม? |
100 migs of hydrocortisone. I.V. push. | ให้ยาไฮโดรคอร์ติโซน 100 ทางหลอดเลือด |
No, I'm thinking you're having an asymmetrical reaction to the cortisone, which I find curious. | เปล่า ผมกำลังคิดว่าปฏิกิริยาตอบสนองของคุณมันไม่สมดุล กับคอร์ติโซน ซึ่งผมว่าน่าสนใจมาก |
Oh, well, it's amazing what a little TLC, some cortisone and a witch doctor will do. | แหม มันเจ๋งมากเลยหละ ยาคอร์ติโซนและหมอผีช่วยได้ |
What do we give him? The kit has amphetamines, antihistamines hydrocortisone. | เขามีอะไรอยู่บ้าง ,ในกล่องมีแอมเฟตามีน แอนตี้ฮิสตามีน |
I'll give you some prescription-strength hydrocortisone. | ผมเขียนใบสั่งยาไฮโดรคอร์ติโซนให้คุณ |
He needs hydrocortisone. | เขาจำเป็นใช้ยา ไฮโดรคอร์ติโซน |
Nurse Chapel, I need 50cc of cortisone. | พยาบาล ขอคอร์ติโซน 50 ซีซีด่วน |
They gave me a shot of cortisone. | หมอให้ cortisone ฉันมานิดหน่อย |
Uh, did you start her on hy-hydrocortisone? | เอ่อ คุณเริ่มยา non-hydrocortisone กับเธอหรือยัง? |