English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
contrast | (n.) ความแตกต่าง See also: ความตรงกันข้าม Syn. divergence, distinction, incompatibility |
contrast | (n.) ความแตกต่างระหว่างความสว่างและความมืด |
contrast | (vi.) แตกต่างกัน Syn. contradict, conflict |
contrast | (vt.) เปรียบเทียบให้เห็นความแตกต่าง Syn. counterpoint |
contrast | (n.) สิ่งที่ต่างกันอย่างสิ้นเชิง See also: ข้อแตกต่าง, ข้อเปรียบเทียบ |
contrast with | (phrv.) แสดงความแตกต่างกับ See also: เปรียบเทียบกับ |
contrast with | (phrv.) ตรงข้ามกับ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
contrast | (n. คอน'แทรสทฺ,คันแทรสทฺ') {contrasted,contrasting,contrasts} n. ความผิดแผกกัน,ความตรงกันข้าม,สิ่งหรือบุคคลที่ผิดแผกกันอย่างชัดเจน,ความแตกต่างระหว่างบริเวณดำและขาวในภาพถ่าย. -v. เปรียบเทียบความคิดแผกกัน., See also: contrastable adj. ดูcontrast |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
contrast | (n) การเปรียบเทียบ,การเทียบเคียง,ความแตกต่าง,ความตรงข้าม |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
contrast | การเปรียบต่าง [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕] |
microscope, phase-contrast; microscope, phase; microscope, phase-difference | กล้องจุลทรรศน์วัฏภาค [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Contrast | การเปรียบเทียบ,ความชัดเจน,ความแตกต่าง [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตัด | (v.) contrast with Syn. ตัดกัน, ขัดกัน Ops. กลมกลืน |
ตัดกัน | (v.) contrast Syn. ขัดกัน |
ตัดกัน | (v.) contrast Syn. ขัดกัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Then compare and contrast them. | จากนั้นให้เปรียบเทียบภาพ |
The key light when used in the kitchen is of hard kilo, providing strong contrast and thus is most efficient for dramatic effect. | เวลาถ่ายภาพในห้องครัว Key Light เป็นสิ่งที่จำเป็นมาก มันจะ... ...ก่อให้เกิดความแตกต่างที่เด่นชัดในรูปภาพ และยังมีประโยชน์มากที่สุดสำหรับภาพที่ต้องเน้นเรื่องของ Dramatic Effect |
The contrast between the feminine florals, and the rough-hewn background would create this wonderful tension with... | ความเป็นหญิงกับดอกไม้ - และความดิบ... - ไม่ |
What contrast did you use for the ct? | มีข้อขัดแย้งอะไรที่คุณใช้ CT? |
They didn't filter the contrast,Which in icm is green. | มันไม่ได้ถูกกรอง ซึ่งICM มีสีเขียว |
Unless we use some sort of contrasting agent that can fill the voids in the fissures. | เว้นแต่ว่าเราใช้สิ่งแทนเพื่อแยกบางสิ่งออก ที่สามารถเติมแทนที่ว่างในรอยแยกนั่น |
Did you change the contrast or brightness settings on the television? | คุณเปลี่ยนค่าความคมชัดของทีวีรึเปล่า |
This is just the contrast material. | นี่เป็นเพียง วัสดุที่คมชัด |
But then you're not afraid of contrast material either. | แต่คุณไม่ได้กลัว ผลแตกต่างไป |
A JEON Yun-su Film Look at the control of contrast Look at the control of contrast | ดูการไล่ระดับแสงเงาสิ |
'In contrast, Merlin, your life is destined for greatness. | แต่เจ้า เมอลิน ชะตากรรมเจ้าที่กำหนดไว้นั้นยิ่งใหญ่นัก |
By contrast, the other one is a tool used to save people | แลในตรงกันข้าม อีกแบบหนึ่งใช้ช่วยชีวิตคน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
比较 | [bǐ jiào, ㄅㄧˇ ㄐㄧㄠˋ, 比较 / 比較] compare; contrast; fairly; comparatively; relatively; quite; rather |
对比 | [duì bǐ, ㄉㄨㄟˋ ㄅㄧˇ, 对比 / 對比] contrast; balance |
对比度 | [duì bǐ dù, ㄉㄨㄟˋ ㄅㄧˇ ㄉㄨˋ, 对比度 / 對比度] contrast (balance of black and white in TV screen setup); degree of contrast |
显影剂 | [xiǎn yǐng jì, ㄒㄧㄢˇ ˇ ㄐㄧˋ, 显影剂 / 顯影劑] contrast medium |
反观 | [fǎn guān, ㄈㄢˇ ㄍㄨㄢ, 反观 / 反觀] by contrast; but as for this...; viewed from another angle; subjectively; introspection |
歇后语 | [xiē hòu yǔ, ㄒㄧㄝ ㄏㄡˋ ㄩˇ, 歇后语 / 歇後語] stable figure of speech contrasting two incompatible parts, such as English "snowball's chances in hell" or Chinese 馬尾穿豆腐|马尾穿豆腐 stringing beancurd on horsetail |
七魄 | [qī pò, ㄑㄧ ㄆㄛˋ, 七魄] seven mortal forms in Daoism, representing carnal life and desires; contrasted with 三魂 three immortal souls |
烘云托月 | [hōng yún tuō yuè, ㄏㄨㄥ ㄩㄣˊ ㄊㄨㄛ ㄩㄝˋ, 烘云托月 / 烘雲托月] lit. to shade in the clouds to offset the moon (成语 saw); fig. a foil; a contrasting character to a main hero |
对比温度 | [duì bǐ wēn dù, ㄉㄨㄟˋ ㄅㄧˇ ㄨㄣ ㄉㄨˋ, 对比温度 / 對比溫度] temperature contrast; difference in temperature (of body to its surroundings) |
对比色 | [duì bǐ sè, ㄉㄨㄟˋ ㄅㄧˇ ㄙㄜˋ, 对比色 / 對比色] color contrast |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
コントラスト | [, kontorasuto] (n) contrast; (P) |
その一方 | [そのいっぽう, sonoippou] (exp) in contrast; meanwhile; in the meantime |
ではある | [, dehaaru] (exp,v5r-i) (である with は) (See である) to be (in contrast to something that is not the case) |
に対し | [にたいし, nitaishi] (exp) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with |
に対して | [にたいして, nitaishite] (exp) (See に対する) towards; against; regarding; in contrast with |
は | [, ha] (prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle; (2) indicates contrast with another option (stated or unstated); (3) adds emphasis; (P) |
ハイコントラスト | [, haikontorasuto] (n) {comp} high contrast |
今や | [いまや, imaya] (adv) now (esp. in contrast to the past); now at last; at present; right now; (P) |
位相差 | [いそうさ, isousa] (n) phase contrast |
位相差顕微鏡 | [いそうさけんびきょう, isousakenbikyou] (n) phase-contrast microscope |
俗箏;俗筝 | [ぞくそう, zokusou] (n) (See 楽箏) modern koto (in contrast to the gagaku koto or gakuso) (lit. vulgar koto); modern koto music |
借りてきた猫 | [かりてきたねこ, karitekitaneko] (exp) being quiet and meek (in contrast to normal behaviour) (c.f. meek as a lamb); lit |
切り紙 | [きりかみ;きりがみ, kirikami ; kirigami] (n) cut paper; paper cut in half; paper scrap; the art of cutting paper (in contrast to origami) |
反対 | [はんたい, hantai] (adj-na,n,vs,adj-no) opposition; resistance; antagonism; hostility; contrast; objection; dissension; reverse; opposite; vice versa; (P) |
天秤に掛ける;天秤にかける | [てんびんにかける, tenbinnikakeru] (exp,v1) (1) to compare and contrast two alternatives; to weigh the relative merits of A and B; to weigh one's options; (2) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools |
実用語 | [じつようご, jitsuyougo] (n) practical language; language used for day-to-day activity (in contrast to official languages); facility language |
対す | [ついす, tsuisu] (v5s,vi) (1) (See 対する) to face (each other); to be facing; (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (3) to receive (a client, etc.); (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (5) to confront; to oppose; to compete with |
対する | [たいする, taisuru] (vs-s) (1) to face (each other); to be facing; (2) to be directed toward (the future, etc.); to be in response to; to be related to; (3) to receive (a client, etc.); (4) to compare with; to contrast with; to be in opposition with; to be opposed to; (5) to confront; to oppose; to compete with; (P) |
対照 | [たいしょう, taishou] (n,vs) contrast; antithesis; comparison; (P) |
対立意見 | [たいりついけん, tairitsuiken] (n) conflicting (opposite, contrasting) opinion; antagonistic view |
対置 | [たいち, taichi] (n,vs,adj-no) opposing (a thing) to (another); contrast |
店子 | [たなこ;たなご, tanako ; tanago] (n) tenant (esp. in contrast to a landlord); renter |
座学 | [ざがく, zagaku] (n,vs) classroom learning (as contrasted to practical training); classroom lecture |
見かけによらず;見掛けによらず;見掛けに依らず | [みかけによらず, mikakeniyorazu] (exp) in contrast to (one's, its) appearance |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
コントラスト | [こんとらすと, kontorasuto] contrast |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ขัด | [v.] (khat) EN: oppose ; go against ; object ; deny ; disobey ; violate ; be opposed to ; be in contrast to ; conflict with ; be against FR: s'opposer ; aller à l'encontre de ; désobéir ; refuser |
ข้อเปรียบเทียบ | [n. exp.] (khø prīepth) EN: comparison ; contrast ; distinguishing feature ; analogy FR: |
ความแตกต่าง | [n.] (khwām taēkt) EN: difference ; dissimilarity ; disparity ; contrast ; diversity ; variation ; distinction FR: différence [f] ; nuance [f] |
ภาษาศาสตร์เปรียบเทียบ | [n. exp.] (phāsāsāt pr) EN: contrastive linguistics FR: |
เปรียบ | [v.] (prīep) EN: compare ; draw a parallel between ; bear comparison ; contrast ; liken ; check FR: comparer (avec/à) ; confronter ; établir un parallèle ; faire la comparaison |
เปรียบข้อแตกต่าง | [v. exp.] (prīep khø t) EN: contrast FR: |
ต่างกัน | [adj.] (tāng kan) EN: different ; dissimilar ; unlike ; contrasting ; altered ; divergent ; varied ; distinct FR: différent ; divergent ; distinct |
ตัดกัน | [n.] (tatkan) EN: contrast FR: |
ตัดกัน | [adj.] (tatkan) EN: contrasting FR: |
ตัดกันเด่นชัด | [v. exp.] (tatkan denc) EN: FR: contraster très vivement ; se détacher ; trancher |
แย้ง | [v.] (yaēng) EN: protest ; take exception to ; object to ; dispute ; counter ; conflict ; contradict ; oppose ; dissent ; disagree ; reject ; contrast ; be incompatible ; be contradictory ; be contrary FR: contredire ; réfuter |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Gegensatz | {m}; Unterschied (zu) | im Gegensatz zu | im Gegensatz stehen; im Kontrast stehen (zu) | in scharfem Gegensatz (zu)contrast (with; to) | in contrast to; by contrast; contrary to; as opposed to | to contrast (with) | in marked contrast (to) |
Kontrast | {m} (zu)contrast (with; to) |
Symbolkontrast | {m}symbol contrast |
Wechselbad | {n}contrast bath |