Like Huey Newton, Bobby Seale, Eldridge Cleaver, Fred Hampton. | อย่าง ฮิวอี้ นิวตัน, บ็อบบี่ ซีล เอลดริจ คลีเวอร์, เฟรด แฮมตัน |
Granted, Agnes' mother's more Courtney Love than June Cleaver, but she's a committed parent, and she's gone through similar phases with Agnes. | ยอมให้แม่ของแอกเนส เธอก็เป็นคนดูแลให้ แล้วเธอก็ไปบอกกับแอกเนสแบบเดียวกัน |
I remember after my fourth kid was born, I'd wake up in the middle of the night sometimes... my wife would be there staring at me... with a meat cleaver in her hand. | ฉันจำตอนที่ลูกคนที่ 4 ของฉันเกิดได้ บางครั้งฉันก็ตื่นขึ้นมากลางดึก แล้วเมียฉันก็จะยืนอยู่ตรงนั้น จ้องเขม็งมาที่ฉัน โดยมีมีดหั่นเนื้ออยู่ในมือ |
We... are looking for a cleaver, commercial grade. | เรา... กำลังมองหา มีดคลีฟเวอร์ ชั้นดี |
What do I look like, June cleaver? What can I do for you? Well, uh... | หน้าฉันเหมือนจูน คลีเว่อร์รึไงคะ มีอะไรให้ช่วยคะหมอ |
No, the cleaver has a totally different blade profile. | ไม่ เครื่องมือตัดแตกต่างจากรูปร่างใบมีดโดยสิ้นเชิง |
Let's put the cleaver down. Have to ask you a few questions. | วางมีดนั่นลงก่อน มีคำถามต้องถามหน่อย |
Fuck this Beaver Cleaver shit. And this nice house. | ชีวิตในฝันกับบ้านหลังสวยนี่ ช่างมันเถอะ |
In those days, I had a cleaver in each hand from South Heaven Gate to Penglai East Road chopping back and forth for three days and three nights blood flowed like a river just chopping up and down without blinking an eye! | ตอนนั้น ข้าถือปังตอสองเล่ม จากประตูสวรรค์ทิศใต้จรดทิศตะวันออกของเผิงไหล ไล่สับศัตรูข้าตลอดสามวันสามคืนโดยไม่หยุดพัก |
First the Boston Marathon, then the cleaver incident in London. | ครั้งแรก มาราธอนที่บอสตั้น แล้วก็มาอุบัติเหตุประหลาดในลอนดอน |
She said that if I talk to Lucy, you'll kill me with a meat cleaver. | เธอบอกชั้นว่าถ้าคุยกับลูซี่อีกจะให้แกสับชั้น. |
If Lucy gets hurt, I'm gonna chop you with the meat cleaver. | ถ้าลูซี่เสียใจขึ้นมาชั้นจะสับแกด้วยมีดอีโต้ |