Don't know. Got to do with where choo-choo go. | ไม่รู้ ต้องเกี่ยวกับทางที่ปู๊นๆ ไป |
Mongo, why would Hedley Lamarr care about where the choo-choo goes? | ทำไมเฮดลีย์ ถึงสนใจทางที่ปู๊นๆ ไปด้วย |
Or a choo-choo with square wheels on your caboose? | หรือจะเอารถไฟ ที่มีล้อสี่เหลี่ยมดี? |
How 'bout Charlie Choo-Choo's 'cause it's right down the street from me. | ไม่ - โอเคค่ะ ลูกฉันน่ะเหรอ คุณบ้าไปแล้วหรือไง |
Here comes the choo-choo train! | - รถไฟปู๊นปู๊นมาแล้วจ้า - ไม่ |
Pardon me, boy Is that the Chattanooga choo-choo? | บิลลี่ ไอ้ห่วยแตก ซักเสื้อกับกางเกงด้วย |
Ok. Train's leaving the station. Choo-choo. | โอเค รถไฟจะออกจากสถานีแล้ว ปู้นๆ |