| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| childbirth | (n.) การคลอดบุตร Syn. childbearing, vaginal birth, parturition |
| natural childbirth | (n.) การคลอดบุตรแบบธรรมชาติ |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| childbirth | n. การคลอดบุตร,การคลอดลูก |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| childbirth | (n) การคลอดลูก,การออกลูก |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| childbirth; accouchement; labor; labour; parturition; partus; tocus | การคลอด [มีความหมายเหมือนกับ delivery ๑] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Childbirth | เด็กเกิด [การแพทย์] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| การคลอด | (n.) childbirth See also: delivery Syn. การคลอดบุตร |
| การคลอดบุตร | (n.) childbirth See also: childbearing |
| การอยู่ไฟ | (n.) lying by (/near) the fire after childbirth See also: lying near an open fire for warmth as well as sanitation |
| สูติกรรม | (n.) childbirth See also: delivery Syn. การคลอดบุตร, การคลอด |
| อยู่ไฟ | (v.) lie by the fire after childbirth See also: remain by a fire after parturition |
| แฝดเลือด | (n.) childbirth bleeding See also: blood discharged just before giving birth |
| แฝดเลือด | (n.) childbirth bleeding See also: blood discharged just before giving birth |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| I thought she died in childbirth | ฉันคิดว่าเธอเสียชีวิตจากการให้กำเนิดบุตร |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| So, you're having a natural childbirth. is that like a pool, or a bathtub... | แล้ว เธอจะคลอดเองแบบธรรมชาติ ใช่ไหม? |
| 48 years of age, daughter died in childbirth, lost the baby, too. | อายุ 48 ปี,ลูกสาวตายตั้งแต่คลอด และเธอก็ไม่มีลูกอีกเลย |
| Died during childbirth in 1954, one week after the death of the man in derry. | ตายระหว่างคลอดบุตร ในปี 1954 1 สัปดาห์ หลังการตายของชายในเดร์ลี่ |
| For once in my life let me experience the horrors of childbirth in luxury. | ..ให้ประสบการณ์ที่เยี่ยม ตอนคลอดฉันหน่อย |
| Now the Goddess of Childbirth had the gumiho run her errands. More like a pet. | กูมิโฮเป็นวิญญาณจิ้งจอกที่ติดตาม และเชื่อฟังคุณยายสาม |
| The Goddess of Childbirth... thought that finding the gumiho a husband would solve the problem. | คุณยายสามตกอยู่ในสถานการณ์ลำบาก คุณยายสามเชื่อว่าถ้าสามารถหาเนื้อคู่ให้แก่กูมิโฮได้ ปัญหาก็จะคลี่คลายลง |
| That's what the Goddess of Childbirth told me. | ใช่ คุณยายแซมซินได้เริ่มสร้างฉันขึ้นมาจากไฟ |
| That's what the Goddess of Childbirth told me. | ตอนแรกคุณยายแซมซินสร้างฉันขึ้นมาขากไฟ |
| The wife died during childbirth, and the husband, in his grief, committed suicide. | ภรรยาตายระหว่างการคลอด และสามีที่โศกเศร้า ก็ฆ่าตัวตายตามไป |
| At the Fairview Childbirth Center, there are certain conversations you expect to hear. | ที่ศูนย์การคลอดบุตรแฟร์วิว มีบทสนทนาบางอย่าง ที่คุณคาดจะได้ยิน |
| She hemorrhaged badly during childbirth, and during her emergency hysterectomy she died. | เธอเกิดอาการตกเลือดอย่างหนัก ระหว่างการคลอด และระหว่างการตัดมดลูกออก อย่างฉุกเฉิน เธอด็ตาย |
| "You know what, I know what childbirth is like." | "คุณรู้ว่าสิ่งที่ฉันรู้ สิ่งที่เป็นเหมือนการคลอดบุตร " |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 生产 | [shēng chǎn, ㄕㄥ ㄔㄢˇ, 生产 / 生產] childbirth; parturition; to produce; manufacture |
| 坐月子 | [zuò yuè zi, ㄗㄨㄛˋ ㄩㄝˋ ㄗ˙, 坐月子] lying-in (for one month after childbirth); postpartum period |
| 孕产 | [yùn chǎn, ㄩㄣˋ ㄔㄢˇ, 孕产 / 孕產] pregnancy and childbirth; obstetrics and gynecology |
| 催生 | [cuī shēng, ㄘㄨㄟ ㄕㄥ, 催生] to induce labor; to expedite childbirth |
| 催产 | [cuī chǎn, ㄘㄨㄟ ㄔㄢˇ, 催产 / 催產] to induce labor; to expedite childbirth |
| 宫缩 | [gōng suō, ㄍㄨㄥ ㄙㄨㄛ, 宫缩 / 宮縮] contraction of the uterus (during childbirth) |
| 血晕 | [xuè yūn, ㄒㄩㄝˋ ㄩㄣ, 血晕 / 血暈] fainting for loss of blood (esp. after childbirth) |
| 产褥期 | [chǎn rù qī, ㄔㄢˇ ㄖㄨˋ ㄑㄧ, 产褥期 / 產褥期] postnatal period; puerperium (period of six weeks after childbirth) |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| お産(P);御産 | [おさん, osan] (n) (pol) (See 産・さん・1) (giving) birth; childbirth; delivery; confinement; (P) |
| 息む | [いきむ, ikimu] (v5m,vi) (1) to strain (e.g. with constipation); (2) to bear or push down (during childbirth) |
| 火之夜芸速男神 | [ひのやぎはやおのかみ, hinoyagihayaonokami] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) |
| 火結神;火産霊神 | [ほむすびのかみ, homusubinokami] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) |
| 無痛分娩 | [むつうぶんべん, mutsuubunben] (n) (1) painless childbirth; painless delivery; (2) obstetric analgesia for labor (e.g. epidural) |
| 産 | [さん, san] (n) (1) (See お産) (giving) birth; childbirth; delivery; confinement; (n,n-suf) (2) native of; product of; (3) assets; property; fortune |
| 産児 | [さんじ, sanji] (n) newborn baby; childbirth |
| 産前 | [さんぜん, sanzen] (n) prior to childbirth |
| 産前産後 | [さんぜんさんご, sanzensango] (n-t,adj-no) before and after childbirth |
| 産婦 | [さんぷ, sanpu] (n) pregnant woman; woman on the point of childbirth |
| 産後 | [さんご, sango] (n-adv,n-t,adj-no) postpartum; after childbirth |
| 迦具土神 | [かぐつちのかみ, kagutsuchinokami] (n) (See 伊弉冉尊,伊弉諾尊,軻遇突智,火結神,火之夜芸速男神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) |
| 鬼子母神 | [きしもじん;きしぼじん, kishimojin ; kishibojin] (n) Hariti (goddess of childbirth and children) |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 初産 | [ういざん, uizan] Thai: ท้องแรก English: first childbirth |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| แฝดเลือด | [n.] (faētleūat) EN: childbirth bleeding ; blood discharged just before giving birth FR: |
| การคลอด | [n.] (kān khløt) EN: delivery ; childbirth FR: accouchement [m] |
| การอยู่ไฟ | [n. exp.] (kān yūfai) EN: lying by (/near) the fire after childbirth ; lying near an open fire for warmth as well as sanitation FR: |
| ผทมเพลิง | [v.] (phathomphlo) EN: lie by the fire after childbirth FR: |
| ประสูติ | [n.] (prasūt) EN: delivery ; childbirth ; birth FR: accouchement [m] |
| สูติ- | [pref.] (sūti-) EN: birth ; childbirth FR: naissance [f] |
| สูติกรรม | [n.] (sūtikam) EN: childbirth ; delivery ; midwifery ; obstetrics FR: naissance [f] |
| ทำคลอด | [v.] (thamkhløt) EN: deliver (a baby) ; assist at childbirth FR: donner naissance |
| อยู่ไฟ | [v.] (yūfai) EN: lie by the fire after childbirth ; remain by a fire after parturition FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Entbindung | {f}childbirth |