He's a C.I. For a burglary cop. Called in the tip on the bank. | เป็นสายตำรวจโทรมาบอกเรื่องแบงค์ |
She was killed in a burglary. A... a drugs burglary. | เธอถูกหัวขโมยฆ่าตาย หัวขโมย... |
Like a burglary or something. | อย่างทำเป็นจี้ปล้น ทำนองนั้น |
So far it matches what the burglary division already has on the break-ins, so she's not giving us anything we don't already have. | ถึงตอนนี้มันเข้ากับนักย่องเบาที่กำลังอาละวาดอยู่ งั้นเธอก็ไม่ได้ให้อะไรใหม่กว่าที่เรามีอยู่เลย |
Looks like the sketch that burglary already has on the break-in suspect. | ดูเหมือนโจรนั่นจะใช่นักย่องเบาที่กำลังตามตัวกันอยู่ |
I had garcia look into all unsolved burglary homicides in central california, | ผมให้การ์เซียเข้าไปหาคดีปล้นฆ่า ที่ยังปิดคดีไม่ได้ของคาลิฟอร์เนีย |
Not on burglary, anyway. | ไม่เอาแล้วเรื่องย่องเบา |
There's no sign of burglary or forced entry at the house, and he was such a sweet old man that there'd be no reason to hurt him, anyway. | ไม่มีร่องรอยการต่อสู้ในบ้าน แล้วแกก็เป็นคนดีด้วย ไม่มีเหตุผลที่ใครจะมาฆ่าแก |
And one open burglary case. | และ 1 คดีเรื่อง ขโมย |
Staging a fake burglary to protect her stuff from Orson. | จัดฉากว่าโดนปล้นเพื่อซ่อนของจากออร์สัน |
They said it was just a burglary, but nothing was missing. | เขาบอกว่าเป็นแค่โจรปล้น แต่ก็ไม่เห็นมีของหายเลย |
Were those silly little trespassing and burglary charges. | ว่าต้องไปอยู่ที่ไหน ระหว่างที่ถูกจับในข้อหา บุกรุก และ ก้าวก่าย การปฏิบัติหน้าที่ |