English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
Buddha | (n.) พระพุทธเจ้า See also: พระพุทธ, ผู้ตรัสรู้, พระพุทธองค์, พระโพธิสัตว์, พระพุทธคุณ, ธรรมาทิตย์, พระศาสดา, ภควันต์ |
Buddha image | (n.) พระพุทธรูป See also: ปฏิมา, ปฏิมากร |
image of Buddha | (n.) พระพุทธรูป |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
buddha | (บูด'ดะ) พระพุทธเจ้า. |
gautama buddha | n. พระพุทธเจ้า, Syn. Buddha |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
Buddha | (n) พระพุทธเจ้า,สมเด็จพระสัมมาสัมพุทธเจ้า,พระพุทธองค์ |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Buddha (The concept) | พุทธ (แนวคิด) [TU Subject Heading] |
Emerald buddha (Statue) | พระพุทธมหามณีรัตนปฏิมากร [TU Subject Heading] |
Gautama Buddha | พระพุทธเจ้า [TU Subject Heading] |
Little buddha (Motion picture) | พระพุทธเจ้ามหาศาสดา--โลกลืมไม่ได้ (ภาพยนตร์) [TU Subject Heading] |
Rebirth in Buddha's land (Buddhism) | สังสารวัฏ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กริ่ง | (n.) metal Buddha image Syn. มะหิ่ง |
กัณฑ์ทศพร | (n.) the 1st part of the story of lord Buddha life |
กัณฑ์มหาพน | (n.) name of the seventh of the twelve sections of the story of Gautama Buddha as Vessantara |
จุกชี | (n.) plaster base of a Buddha image |
ชุกชี | (n.) plaster base of a Buddha image Syn. จุกชี |
ตรีรัตน์ | (n.) three gems (Buddha, law and brotherhood of monks) |
ตู่พุทธพจน์ | (v.) refer mistakenly the Buddha´s teaching See also: to express the Buddha´s words incorrectly |
ทศพร | (n.) the 1st part of the story of lord Buddha life Syn. กัณฑ์ทศพร |
ทุกรกิริยา | (n.) name of a Buddha posture |
ปฐมเทศนา | (n.) style of Buddha in the attitude of giving a sermon Syn. ปางปฐมเทศนา |
ปางปฐมเทศนา | (n.) style of Buddha in the attitude of giving a sermon |
ปางห้ามญาติ | (n.) style of Buddha image |
ปางห้ามสมุทร | (n.) style of Buddha image |
ปางเปิดโลก | (n.) name of posture of a Buddha image |
พระประธาน | (n.) principle Buddha image in a temple See also: image of Buddha in a temple |
พระรัตนไตร | (n.) Buddhist Three Gems (Buddha, His Teachings, Monk) See also: Triple Gem, Three Jewels (Buddha, Law, Order) |
พระเครื่อง | (n.) small Buddha image (used as amulet) Syn. พระเครื่องลาง |
พระเครื่องลาง | (n.) small Buddha image (used as amulet) |
มหาชาติ | (n.) story of Gautama Buddha as Vessantara See also: story of the last great incarnation of the Buddha Syn. เวสสันดรชาดก |
มหาพน | (n.) name of the seventh of the twelve sections of the story of Gautama Buddha as Vessantara Syn. กัณฑ์มหาพน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Frenchy and Joe Buddha had to round up the workers. | เฟรนชี่และโจ บุดดาห์จะไปไล่ต้อนพวกคนงาน |
Lord Buddha, forgive me. | พระพุทธองค์ ยกโทษให้ลูกด้วย |
The Buddha said, "Salvation does not come from the sight of me. | พระพุทธเจ้าตรัสว่า "การไถ่บาป ไม่ได้มาจากเรา |
What would Buddha say of that? | What would Buddha say of that? |
I thank Buddha for giving me direction. | I thank Buddha for giving me direction. |
Thanks to the Buddha, my life was spared | วงการให้ฉายาฉันว่า ยมบาลคู่แข่งเทวดา |
In the presence of Buddha, Jesus and all other Gods in the world, | ต่อหน้าพระพุทธเจ้า,พระเยซู และเทพเจ้าทุกองค์ในโลกนี้ |
Look here, Buddha. These people, and their cars, and their exhaust... | แกดูสิเข้า บูดา คนเยอะ รถแยะ ควันไอเสีย... |
Come on, Buddha, come on. Do your business. | เร็วสิ บูดา จะหนักจะเบาก็เอาน่า |
My stolen jade Buddha stolen? | พระพุทธรูปหยกถูกขโมย! ไอ้พวกนี้ห่วยแตก! |
Please contact general Fang and inform her, no Buddha, no deal. | แจ้งนายพลหญิงฟางว่า "ไม่มีพระพุทธรูป ก็เลิกคุย" |
The jade Buddha was successfully delivered by us to the Bank of England. | เราส่งมอบพระพุทธรูปหยกให้ธนาคารด้วยดี |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
弥陀 | [Mí tuó, ㄇㄧˊ ㄊㄨㄛˊ, 弥陀 / 彌陀] Amithaba, the Buddha of the Western Paradise; abbr. for 阿彌陀佛|阿弥陀佛 |
华严经 | [huá yán jīng, ㄏㄨㄚˊ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄥ, 华严经 / 華嚴經] Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra |
华严经大方广佛 | [huá yán jīng dà fāng guǎng fó, ㄏㄨㄚˊ ㄧㄢˊ ㄐㄧㄥ ㄉㄚˋ ㄈㄤ ㄍㄨㄤˇ ㄈㄛˊ, 华严经大方广佛 / 華嚴經大方廣佛] Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra |
无量寿 | [Wú liàng shòu, ˊ ㄌㄧㄤˋ ㄕㄡˋ, 无量寿 / 無量壽] boundless life (expression of good wishes); Amitayus, the Buddha of measureless life, good fortune and wisdom |
佛 | [fó, ㄈㄛˊ, 佛] Buddha; Buddhism |
佛像 | [Fó xiàng, ㄈㄛˊ ㄒㄧㄤˋ, 佛像] Buddhist image; statue of Buddha or Bodhisattva; CL: 張|张 |
佛性 | [Fó xìng, ㄈㄛˊ ㄒㄧㄥˋ, 佛性] Buddha nature |
佛陀 | [Fó tuó, ㄈㄛˊ ㄊㄨㄛˊ, 佛陀] Buddha; transliteration of Sanskrit; the all-enlightened one |
法宝 | [fǎ bǎo, ㄈㄚˇ ㄅㄠˇ, 法宝 / 法寶] Buddha's teaching; Buddhist monk's apparel, staff etc; magic weapon (in Daoism); talisman; fig. specially effective device; magic wand |
浮图 | [fú tú, ㄈㄨˊ ㄊㄨˊ, 浮图 / 浮圖] Buddha; Buddhist stupa (transliteration of Pali thupo); also written 浮屠 |
浮屠 | [fú tú, ㄈㄨˊ ㄊㄨˊ, 浮屠] Buddha; Buddhist stupa (transliteration of Pali thupo) |
佛法 | [fó fǎ, ㄈㄛˊ ㄈㄚˇ, 佛法] Dharma (the teachings of the Buddha); Buddhist doctrine |
达摩 | [Dá mó, ㄉㄚˊ ㄇㄛˊ, 达摩 / 達摩] Dharma, the teaching of Buddha; Bodhidharma |
灵光 | [líng guāng, ㄌㄧㄥˊ ㄍㄨㄤ, 灵光 / 靈光] divine light (around the Buddha); a halo; a miraculous column of light; (slang) jolly good! |
圣像 | [shèng xiàng, ㄕㄥˋ ㄒㄧㄤˋ, 圣像 / 聖像] icon; iconic; religious image; figure (of Confucius, Buddha, Jesus Christ, the Virgin Mary etc); CL: 張|张 |
活佛 | [huó fó, ㄏㄨㄛˊ ㄈㄛˊ, 活佛] Living Buddha; title of Mongolian Lamas from 17th century |
洪佛 | [hóng fó, ㄏㄨㄥˊ ㄈㄛˊ, 洪佛] Hong Fo; Hung Fut - "Hung and Buddha style kungfu" - Martial Art |
如来 | [rú lái, ㄖㄨˊ ㄌㄞˊ, 如来 / 如來] tathagata (Buddha's name for himself, having many layers of meaning - Sanskrit: thus gone, having been Brahman, gone to the absolute etc) |
药师佛 | [Yào shī fó, ㄧㄠˋ ㄕ ㄈㄛˊ, 药师佛 / 藥師佛] Medicine Buddha (Sanskrit: Bhaisajyaguru) |
药师如来 | [Yào shī rú lái, ㄧㄠˋ ㄕ ㄖㄨˊ ㄌㄞˊ, 药师如来 / 藥師如來] Medicine Buddha (Sanskrit: Bhaisajyaguru) |
噶 | [gá, ㄍㄚˊ, 噶] phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds); Tibetan Ge: language of Buddha; dialect final particle (esp. in Yunnan) similar to 了 le |
宝藏 | [bǎo zàng, ㄅㄠˇ ㄗㄤˋ, 宝藏 / 寶藏] precious (mineral) deposits; (budd.) the treasure of Buddha's law |
醍醐 | [tí hú, ㄊㄧˊ ㄏㄨˊ, 醍醐] refined cream cheese; fig. crème de la crème; nirvana; Buddha nature; Buddhist truth; broth; flawless personal character |
坐像 | [zuò xiàng, ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄤˋ, 坐像] seated image (of a Buddha or saint) |
立像 | [lì xiàng, ㄌㄧˋ ㄒㄧㄤˋ, 立像] standing image (of a Buddha or saint) |
阿初佛 | [Ā chū fó, ㄚ ㄔㄨ ㄈㄛˊ, 阿初佛] Akshobhya Buddha |
不空成就佛 | [Bù kōng chéng jiù fó, ㄅㄨˋ ㄎㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄈㄛˊ, 不空成就佛] Amoghasiddhi Buddha |
佛舍利 | [Fó shè lì, ㄈㄛˊ ㄕㄜˋ ㄌㄧˋ, 佛舍利] ashes of cremated Buddha |
乔答摩 | [Qiáo dā mó, ㄑㄧㄠˊ ㄉㄚ ㄇㄛˊ, 乔答摩 / 喬答摩] Gautama, surname of the Siddhartha, the historical Buddha |
瞿昙 | [Qú tán, ㄑㄩˊ ㄊㄢˊ, 瞿昙 / 瞿曇] Gautama, surname of the Siddhartha, the historical Buddha |
弥勒 | [Mí lè, ㄇㄧˊ ㄌㄜˋ, 弥勒 / 彌勒] Mile (place in Yunnan); Maitreya; the Bodhisattva that will be the next to come after Shakyamuni Buddha |
宝生佛 | [Bǎo shēng fó, ㄅㄠˇ ㄕㄥ ㄈㄛˊ, 宝生佛 / 寶生佛] Ratnasambhava Buddha |
舍利塔 | [shè lì tǎ, ㄕㄜˋ ㄌㄧˋ ㄊㄚˇ, 舍利塔] stupa; tower venerating the ashes of the Buddha |
世尊 | [shì zūn, ㄕˋ ㄗㄨㄣ, 世尊] World Honored One; Revered One of the World (Buddha) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お釈迦様;御釈迦様;お釈迦さん | [おしゃかさま(お釈迦様;御釈迦様);おしゃかさん, oshakasama ( o shakasama ; o shakasama ); oshakasan] (n) Buddha; Shakyamuni |
お釈迦様の誕生日;御釈迦様の誕生日 | [おしゃかさまのたんじょうび, oshakasamanotanjoubi] (exp) Buddha's birthday |
ご影;御影 | [ごえい;みえい(御影);ぎょえい(御影), goei ; miei ( mikage ); gyoei ( mikage )] (n) (hon) (ぎょえい is usu. for royalty; みえい for Buddhism) image (esp. of a deity, buddha, royal, noble, etc.) |
七仏 | [しちぶつ, shichibutsu] (n) (abbr) (See 過去七仏) the seven previous incarnations of Buddha |
上げる(P);挙げる(P);揚げる(P) | [あげる, ageru] (v1,vt) (1) (See 手を挙げる・1) to raise; to elevate; (2) (See 髪を上げる) to do up (one's hair); (3) to fly (a kite, etc.); to launch (fireworks, etc.); to surface (a submarine, etc.); (4) to land (a boat); (5) (揚げる only) to deep-fry; (6) to show someone (into a room); (7) (揚げる only) (uk) to summon (for geishas, etc.); (8) to send someone (away); (9) to enrol (one's child in school) (enroll); (10) to increase (price, quality, status, etc.); (11) (See 声を上げる) to make (a loud sound); to raise (one's voice); (12) to earn (something desirable); (13) to praise; (14) (usu. 挙げる) to give (an example, etc.); to cite; (15) (usu. 挙げる) to summon up (all of one's energy, etc.); (16) (挙げる only) to arrest; (17) (挙げる only) to nominate; (18) (pol) to give; (19) to offer up (incense, a prayer, etc.) to the gods (or Buddha, etc.); (20) to bear (a child); (21) (usu. 挙げる) to conduct (a ceremony, esp. a wedding); (v1,vi) (22) (of the tide) to come in; (v1,vi,vt) (23) to vomit; (aux-v) (24) (uk) (pol) (after the -te form of a verb) to do for (the sake of someone else); (25) (See 作り上げる) (after the -masu stem of a verb) to complete; (26) (hum) (See 申し上げる・2) used after the -masu stem of a humble verb to increase the level of humility; (P) |
不可思議 | [ふかしぎ, fukashigi] (adj-na,n) (1) (See 不思議) mystery; something inexplicable; wonder; miracle; (2) unfathomable (of a Buddha's abilities); (n) (3) 10^64; (4) 10^80 |
不空成就 | [ふくうじょうじゅ, fukuujouju] (n) Amoghasiddhi; Infallible Magic (a dhyani-Buddha) |
世尊 | [せそん, seson] (n) World-Honored One (honorific name for Gautama Buddha) |
乾漆像 | [かんしつぞう, kanshitsuzou] (n) lacquered (wooden) Buddha statue |
五眼 | [ごげん, gogen] (n) {Buddh} the five eyes (physical eye, heavenly eye, wisdom eye, dharma eye and Buddha eye) |
仏 | [ほとけ, hotoke] (n) (1) Buddha; merciful person; Buddhist image; (2) the dead; (P) |
仏十号 | [ぶつじゅうごう, butsujuugou] (n) (obsc) (See 十号) ten epithets of Buddha |
仏所 | [ぶっしょ, bussho] (n) (1) place containing a Buddhist image; (2) (See 極楽・1,浄土) place containing a buddha (e.g. the pure land); (3) (See 造仏所) independent workshop of Buddhist sculptors (from the Heian period onward) |
仏手柑 | [ぶっしゅかん;ぶしゅかん;ブッシュカン;ブシュカン, busshukan ; bushukan ; busshukan ; bushukan] (n) Buddha's hand; fingered citron (Citrus medica sarcodactylus) |
仏滅 | [ぶつめつ, butsumetsu] (n) (1) Buddha's death; (2) (See 六曜) very unlucky day (according to old almanacs) |
仏牙 | [ぶつげ, butsuge] (n) {Buddh} tooth of Buddha recovered from his cremated ashes |
仏縁 | [ぶつえん, butsuen] (n) Buddha's providence |
仏足石 | [ぶっそくせき, bussokuseki] (n) footprint of the Buddha carved in stone |
仏足石の歌 | [ぶっそくせきのうた, bussokusekinouta] (n) poems inscribed beside the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara |
仏足石歌 | [ぶっそくせきか, bussokusekika] (n) poems inscribed beside the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara |
仏足石歌体 | [ぶっそくせきかたい, bussokusekikatai] (n) form of poetry found on the stone Buddha Foot monument at Yakushi Temple in Nara (following a 5-7-5-7-7-7 moraic pattern) |
仏頂 | [ぶっちょう, bucchou] (n) (1) (See 肉髻) crown of a buddha's head; (n,adj-na) (2) brusqueness; grumpiness |
光明 | [こうみょう(P);こうめい, koumyou (P); koumei] (n) (1) bright light; (2) hope; bright future; (3) {Buddh} light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion; (P) |
円寂 | [えんじゃく, enjaku] (n) nirvana; death of the Buddha |
前仏 | [ぜんぶつ, zenbutsu] (n) (1) {Buddh} Buddha prior to Gautama; (2) {Buddh} (See 後仏) Gautama Buddha; Shakyamuni |
加持身 | [かじしん, kajishin] (n) (1) {Buddh} buddha-body within a practitioner (esoteric Buddhism); (2) (See 本地身) altruistic manifested form of Mahavairocana (New Shingon) |
勤求 | [ごんぐ, gongu] (n) inquiring the Buddha way |
十号 | [じゅうごう, juugou] (n) ten epithets (of Buddha) |
南無三宝 | [なむさんぼう, namusanbou] (exp,int) I believe in the Three Treasures of Buddhism; Oh my Great Buddha!; Good heavens! |
即身成仏 | [そくしんじょうぶつ, sokushinjoubutsu] (n,vs) attainment of Buddhahood during life |
口称 | [くしょう, kushou] (n) {Buddh} (See 念仏) chanting the invocation to Amida Buddha |
口称念仏 | [くしょうねんぶつ, kushounenbutsu] (n) {Buddh} (See 観念念仏) chanting an invocation (to Amida Buddha); reciting a prayer |
善逝 | [ぜんぜい, zenzei] (n) Sugata (the well-gone; epithet of Buddha) |
四聖 | [しせい, shisei] (n) the four great sages (Buddha, Christ, Confucius, Socrates) |
図像 | [ずぞう, zuzou] (n) (1) icon; (2) {Buddh} simple ink drawing (of a buddha, mandala, etc.) |
垂迹 | [すいじゃく;すいしゃく, suijaku ; suishaku] (n) {Buddh} (See 本地) temporary manifestation by a buddha (in order to save people); manifested form (often a Shinto deity) |
声聞 | [しょうもん, shoumon] (n) (1) sravaka (disciple of Buddha); (2) adherent of Hinayana Buddhism |
多宝如来 | [たほうにょらい, tahounyorai] (n) Prabhutaratna (buddha) |
大日如来 | [だいにちにょらい, dainichinyorai] (n) {Buddh} Vairocana; Mahavairocana (Bliss Body of the historical Gautama Buddha); Dainichi Buddha; Nyorai Buddha |
天冠 | [てんかん;てんがん, tenkan ; tengan] (n) (1) imperial coronation crown; (2) celestial crown; crown worn by Buddha and celestial beings |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อัครสาวก | [X] (akkhrasāwok) EN: the principle disciples of the Buddha ; Sariputta and Moggallana FR: |
อภิเนษกรมณ์ | [n.] (aphinētsakr) EN: the Great Renunciation ( of the Buddha) FR: |
แบบหล่อพระพุทธรูป | [n. exp.] (baēp lø Phr) EN: mold for casting images of Buddha FR: |
เบญจศีล | [n.] (benjasīn) EN: the five commandments of the Buddha for the layman ; five basic Buddhist precepts of moral practices ; the five precepts FR: |
เบญจวัคคีย์ | [n.] (benja-wakkh) EN: the five Brahmins whom Buddha converted FR: |
เบิกพระเนตร | [v.] (boēkphranēt) EN: make the eyes of a new Buddha image FR: |
บริโภคเจดีย์ | [n.] (børiphōkkha) EN: thing used by the Buddha ; place used by the Buddha FR: |
บรมธาตุ | [n.] (børommathāt) EN: relic of Buddha FR: |
ชาดก | [n. prop.] (Chādok) EN: Jataka ; [name of the tenth division of the Khuddaka Nikàya] ; stories of the Buddha’s previous lives FR: Jataka |
เช่า | [v.] (chao) EN: buy a Buddha image FR: |
เช่าพระ | [v.] (chaophra) EN: buy a Buddha image FR: |
ฉัพพรรณรังสี | [n.] (chapphannar) EN: six rays emanating from the head of Lortd Buddha ; the ray of six colours ; halo FR: |
ชินะ | [n.] (china) EN: conqueror ; victor ; the Buddha FR: |
ชิน- | [pref.] (china- ; ch) EN: victor ; the Buddha FR: |
ชิน- | [pref.] (chinna- ; c) EN: victor ; the Buddha FR: |
ชินบุตร | [n.] (chinnabut) EN: monk ; disciple of the Buddha FR: |
ชิโนรส | [n.] (chinōrot) EN: monk ; disciple of the Buddha FR: |
ชุกชี | [n.] (chukkachī) EN: plaster base of a Buddha image ; masonry base (for a principle Buddha image) ; pedestal FR: |
หาดบางรักษ์ | [n. prop.] (Hāt Bāng ra) EN: Hat Bang Rak ; Bang Rak Beach ; Big Buddha Beach FR: |
จงกรมแก้ว | [n.] (jongkromkaē) EN: image of the Buddha standing under a decorative arch (with left foot raised and hands crossed in front) FR: |
จุกชี | [n.] (jukkachī) EN: plaster base of a Buddha image FR: |
จุฬามณี | [n.] (julāmanī) EN: stupa containing Buddha's hair FR: |
กบิลพัสดุ์ | [n. prop.] (Kabinlaphat) EN: Kapilavastu ; Kapilavatthu ; [the ancient Indian city of Kapilavastu, the birthplace of the Buddha] FR: |
การสรงน้ำพระ | [n. exp.] (kān song nā) EN: pouring flagrant water on the Buddha image FR: |
เกตุมาลา | [n.] (kētumālā = ) EN: radiance emanating from the Buddha's head ; garland of rays round the Buddha’s head ; halo FR: |
คัมภีร์ปฐมสมโพธิ | [n. exp.] (khamphī pat) EN: life of the Buddha FR: |
คันธกุฎี | [n.] (khanthakudī) EN: abode of Lord Buddha FR: |
คันธารราษฎร์ | [n.] (khanthārarā) EN: special Buddha image set out during the invocation of rain FR: |
โคนสมอ | [n.] (khōnsamø) EN: Buddha amulet FR: |
คุณพระพุทธเจ้า | [n. exp.] (Khun Phraph) EN: Buddha's grace FR: |
กราบพระ | [v.] (krāpphra) EN: prostrate oneself to worship Buddha FR: |
กราบพระพุทธเจ้า | [v. exp.] (krāp Phra P) EN: prostrate oneself to worship Buddha FR: se prosterner devant le Bouddha |
กริ่ง | [n.] (kring) EN: medal Buddha image FR: amulette représentant le Bouddha [f] |
แหล่ | [n.] (laē) EN: chapter ; episode in the story of the last incarnation of the Buddha ; episode in the story of the last great incarnation of the Buddha FR: chapitre de sermon [m] |
เล่นพระ | [v. exp.] (len phra) EN: collect Buddha images FR: |
โลกวิทู | [n.] (lōkawithū) EN: Buddha FR: |
หลวงปู่พุทธะอิสระ | [n. prop.] (Lūang Pū Ph) EN: Phra Buddha Isara ; Buddha Isara ; Luang Pu FR: |
มหาชาติ | [n.] (mahāchāt) EN: the last life of the Bodhisattva ; Mahachat ; the last incarnation of Buddha FR: |
มหาชาติคำหลวง | [n. prop.] (Mahāchāt Kh) EN: Epic of the Buddha-to-Be FR: |
มหาพน | [n.] (mahāphon) EN: [name of the seventh of the twelve sections of the story of Gautama Buddha as Vessantara] FR: |