That's Brent donovan, the shift manager. | นั่นคือเบรนท์ โดโนแวน เป็นผู้จัดการ |
Miss Brent, that's not the position I hired you for! | คุณ เบรนท์ นั่นไม่ใช่งาน ที่ผมจ้างคุณมาทำ |
Did you check Brent Peretti yet? | คุณได้สอบBrent Peret รึยัง? |
We were famous for sardines until the day the Baby Brent Sardine Cannery closed for good. | เรามีชื่อเสียงมากในเรื่อง "ปลาซาร์ดีน"... จนเมื่อวันนึง โรงงานปลากระป๋อง "เบบี้ เบรนท์" ปิดตัวลงอย่างถาวร |
Baby Brent Sardines. | ปลาซาร์ดีน ตรา เบบี้ เบรนท์ |
Featuring a live appearance by Baby Brent himself. | รับเชิญเปิดงานนี้โดย.. เบบี้ เบรนท์ ตัวจริงเสียงจริง! |
Oh, not you, Brent. No. You've always been like a son to me. | โอ้ ไม่ ไม่ เบรนท์ ไม่ใช่เธอ เธอเกือบจะเป็นเหมือนลูกชายของฉันเลยนะ.. |
I'm not Baby Brent anymore. | ฉันไม่ใช่ เบบี้ เบรนท์ อีกต่อไปแล้ว |
Dr. Brent avedon was the head of psychology at the Fairview health center. | ดร.เบรนท์ เอฟดอน เป็นหัวหน้าภาควิชาจิตเวช ของศูนย์สุขภาพแฟร์วิว |
Now put down that drink, let's meet Brent Spiner and go home. | ดังนั้น วางน้ำนั่นลงซะ จากนั้นไปหาเบร็นท์ สไปเนอร์ แล้วกลับกันเถอะ |
You've already signed something, Brent Spiner. | คุณเพิ่งเซ็นชื่อไป เบรนท์ สไปเนอร์ |
On a foggy Sunday night, June 12, 1994, two people were viciously murdered in front of this luxurious Brentwood condo. | มีเหยื่อฆาตกรรม2ราย หน้าคอนโดเบรนท์วูดที่หรูหรา เหยื่อคือใครน่ะเหรอ? นิโคล บราวน์ ซิมป์สัน และเพื่อนชื่อ โรนัลด์ โกลด์แมน |