English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
bluntly | (adv.) ขวานผ่าซาก See also: พูดเถรตรง Syn. frankly |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Bluntly Tapered End | ปลายป้าน [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
โผง | (adv.) bluntly See also: directly, forthrightly, outspokenly, straight to the point Syn. โผงผาง, ขวานผ่าซาก |
โผง | (adv.) bluntly See also: directly, forthrightly, outspokenly, straight to the point Syn. โผงผาง, ขวานผ่าซาก |
โผงผาง | (adv.) bluntly See also: directly, forthrightly, outspokenly Syn. ขวานผ่าซาก, โผง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm surprised you brought it up so bluntly. I just want to make sure... | ผมแปลกใจที่คุณพูดมาแบบนี้ |
Forgive me, sir, for speaking so bluntly, but those fags make me want to puke my fucking guts out. | ขอโทษพูดไม่เข้าหูครับผม แต่อีตุ๊ดพวกนั้นทำให้ผมอยากจะอ้วก |
No, l-I just thought I'd ask bluntly in case it was the right question and you needed someone to talk to about it and no one had ever asked you. | เปล่าๆ คือฉันแค่คิดว่าน่าจะถาม เผื่อมันจะเป็นจริงๆ เผื่อคุณอยากบอกใครสักคน แต่ไม่มีใครถามน่ะ |
To put it bluntly, we've taken the ship. | ต้องวางอาวุธลง เรายึดยานไว้แล้ว |
To speak bluntly, it's Tae Ra's, yours, and Mo Ne's. | พูดตรงๆก็คือเป็นของลูก แทรา แล้วก็โมเน |
I don't know, I guess I've never heard it put so bluntly before. | หรือได้ยินอะไรแบบนี้มาก่อน |
To put it bluntly, yes. | จะว่าไปแล้วก็ใช่ครับ |
I'm jealous that she has enough courage to just bluntly say that she likes someone. | ฉันอิจฉาที่เขากล้าพอที่จะบอกคนที่เขารักตรงๆ |
To put it bluntly, Alexa, why would I do that? | ตรงๆเลยนะอเล็กซ่า ทำไมผมถึงต้องทำแบบนั้น? |
To put it bluntly, he is a liar. | ที่จะนำมันห้วนๆเขาเป็นคน โกหก |
Why are you asking so bluntly? | ทำไมนายถึงถามอะไรตรงขนาดนี้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
直言不讳 | [zhí yán bù huì, ㄓˊ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ, 直言不讳 / 直言不諱] straight talk, nothing taboo (成语 saw); frank and straightforward; to speak bluntly without euphemism |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ずけずけ | [, zukezuke] (adv) (on-mim) bluntly |
ぶっちゃける | [, bucchakeru] (v1,vt) to be frank ...; to put things bluntly ... |
突き放す;突き離す | [つきはなす, tsukihanasu] (v5s,vt) to thrust away; to refuse bluntly; to forsake |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ห้วน | [adv.] (hūan = huan) EN: briefly ; shortly ; abruptly ; brusquely ; abridgedly ; bluntly ; curtly FR: |
ห้วน ๆ = ห้วนๆ | [adv.] (huan-hūan =) EN: abruptly ; briefly ; shortly ; brusquely ; bluntly ; curtly FR: laconiquement |
ขวานผ่าซาก | [adj. (loc.)] (khwānphāsāk) EN: bluntly ; outspoken ; brutally frank ; plain-spoken ; plainspoken FR: |
โผง | [v.] (phōng) EN: tactless ; bluntly ; loudly ; boastfully FR: crûment ; sans tact |
โผงผาง | [adv.] (phōngphāng) EN: outspokenly ; bluntly FR: crûment ; sans tact |
พูดตรงไปตรงมา | [v. exp.] (phūt trongp) EN: talk openly ; talk directly ; talk frankly ; talk candidly ; talk plainly ; speak bluntly ; speak frankly FR: parler ouvertement ; parler franchement ; appeler un chat un chat |
ตามตรง | [adv.] (tām trong) EN: straightforwardly ; truthfully ; according to the facts ; frankly ; bluntly ; directly ; as a matter of fact ; not beating about the bush ; honestly FR: directement ; franchement ; honnêtement |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
stumpf | {adv}bluntly |