It doesn't matter that you and Aunty Guo won't let me stay at Peach Blossom Island. | มันจะไม่เป็นงั้นหรอกถ้าท่านลุงกับท่านป้าอึ้งย้งให้ข้าอยู่ด้วยที่เกาะดอกท้อ. |
Guo'er, Aunty Guo and I have been strict with you for your own good. | ลูกก้วย ท่านป้าของเจ้ากับข้าเข้มงวดต่อเจ้ามาก. |
Guo'er, it's not that your Aunty Guo and I want to chase you away. | ลูกก้วย, ไม่ใช่ว่าข้าและท่านป้าของเจ้าอยากไล่เจ้าไป. |
Is Aunty Guo not on good terms with my father? | ท่านป้าอึ้งย้งไม่ถูกกับพ่อข้าเหรอ? |
My father was killed by you and Aunty Guo! | พ่อข้าถูกท่านลุงกับท่านป้าฆ่า! |
Go and sleep over at Aunty's at Jonjoo. | จนจูมันไกล แม่ไปค้างกับป้าที่นั่นเลยดีกว่าน่า. |
Can I go with you, Aunty Angus? | ขอไปด้วยได้มั้ย ป้าแองกัส |
Say it... one "chutki sindur" every women's dream... aunty who let you in? | พูดสิโว๊ย... คุณค่าของ"ชุตกีผู้ทำบาป คือความฝันของผู้หญิงทุกคน คุณป้า ใครอนุญาตให้คุณเข้ามาใน.. |
Who you are calling aunty, old man? Aunty you mom. | ใครให้นายเรียกป้า,ตาแก่ คุณป้าแม่นานสิ |
You'll plead Aunty right? | เธอจะขอร้องคุณป้า ใช่มั๊ย? |
Me winning the Robert Wilson award or the jaunty one of me holding lab goggles over my genitals? | ผมชนะรางวัล โรเบิร์ต วิลสัน หรือพ่อเจ้าชู้ไก่แจ้ สวมแว่นตากันลม ตรงของลับผม? |
Really, you are like an Aunty. Nag and Nag. | คุณนี่เหมือนป้าจริงๆเอาแตบ่นบ่น บ่น |