| We must stand as one. | เราจะต้องยืนเป็นหนึ่ง |
| Now, this is a building that will stand as a monument to the man whose company and vision are his greatest legacies. | อาคารที่จะเปรียบเสมือนอนุสรณ์ ของชายที่ทิ้งมรดกไว้เป็นวิสัยทัศน์ที่ยิ่งใหญ่ |
| ♪ Everybody stand as she goes by ♪ | #ทุกคนลุกยืน เมื่อเธอเดินผ่าน# |
| You stand as a fucking god. | - คุณได้รับการพิจารณาเป็นพระเจ้าร่วมเพศ |
| You stand as you always have. A good man. That does what he must. | คุณมีสิ่งที่คุณได้รับ คนดีไม่สิ่งที่เขาต้อง |
| The Oracle's words stand as a warning. | คำออราเคิลยืนเป็นคำเตือน. |
| You can put it up with pinewood, and it'll stand as long as you gonna be here looking at it. | นายใช้ไม้สนก็พอ แล้วมันจะอยู่นานเท่าชีวิตนาย |
| Stand aside. Dancing strengthens the legs. | ถอยไป มันต้องใช้ท่อนขาที่แข็งแรงของนักเต้น |
| Stand aside. Coming through. | ยืนอยู่ข้างๆ นี่ เดินผ่านไป |
| My good man, you're driveling. Now stand aside. I'm about to embark upon a journey around the world. | คุณงึมงำอะไร ผมจะไปเดินทางรอบโลก |
| I'd never misunderstand assassins. | องค์ชาย ต้องมีการเข้าใจผิดแน่ |
| I got it! Stand aside. | ผมจัดการเอง หลบไปข้างๆ |