| Two buddies, couple of cold turkey sandwiches and all the mayo you could want. | เบียร์ 2 กับแซนด์วิชไก่งวง กับใส่มายองเนสได้ตามใจ |
| Because I'm about to go cold turkey something fierce. | เพราะฉันกำลังจะหักดิบกับอะไรที่แรงๆ |
| You know, quitting blood cold Turkey after a ripper binge, probably not the best approach. | เลิกดื่มเลือดคน อาจจะไม่ใช่วิธีที่ดีที่สุด |
| You're not going to survive this cold Turkey thing. | นายไม่รอดหรอกจะหักดิบเลยงั้นเหรอ |
| Mm. Cold turkey meets hot mess. | การหักดิบ เจอกับความสับสน |
| ♪ Beauty and the Beast 1x12 ♪ Cold Turkey Original Air Date on February 7, 2013 | ช Beauty and the Beast 1x12 Cold Turkey Original Air Date on February 7, 2013 |
| I was trying to be all tough and cold turkey and I made him run in the other direction. | ฉันกำลังพยายามจะทำเป็นเข้มแข็งและหยุดเรื่องนี้ และฉันทำให้เขาไปในทิศทางอื่น |
| Alicia: It's dangerous for him to go cold turkey like this. | มันอันตรายมากนะ ที่พี่ต้องหักดิบแบบนี้ |
| No. You go cold turkey. | ไม่ นายต้องหยุดทันที |
| You can't go cold turkey. Not alone. | คุณทำไม่ได้เหรอก้าไม่มีคนช่วย |
| The world can't just quit on oil and nuclear power cold turkey. | จู่ๆ โลกจะมาเลิกใช้พลังงานน้ำมัน หรือพลังงานนิวเคลียร์ไปเลยไม่ได้หรอก |
| You got it for three more days, and then it's cold turkey. | อีกแค่สามวันคุณก็จะหายดีเป็นปลิดทิ้งเลย |