ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If I ever see him within a mile of this school again, I'll have him put to death! | ถ้าฉันเห็นมันอีกในรัศมีหนึ่งไมล์ จาก ร.ร., จะฆ่ามันทิ้งซะ! |
She's meanness put to music and the bitch is born to run. | และตัวเมียจะเกิดการเรียกใช้ |
Instead of Mother Goose, I was put to bed to stories of Babe Ruth, | แทนที่จะเล่านิทานให้ผมฟังก่อนนอน |
Our inmates, properly supervised, will be put to work outside these walls, performing all manner of public service. | ผู้ต้องขังของเราภายใต้การดูแลอย่างถูกต้อง จะถูกนำไปทำงานนอกกำแพงเหล่านี้ การแสดงลักษณะของการบริการสาธารณะทั้งหมด |
Can imaginary training for 15 years be put to use? | ที่เคยซ้อมมา ตั้ง 15 ปีจะใช้ได้มั้ย? |
Can imaginary training for 15 years be put to use? | ที่ฝึกฝนในจินตนาการมา 15 ปี จะใช้ได้มั้ย? |
Tape the story. I'll see that it gets put to good use. | เทปเรื่องราว ฉันว่าอาจจะมีประโยชน์ภายหลัง |
I put to tell you, she was a suicide. She is in hell. | ข้าขอเตือนเจ้าว่า นางฆ่าตัวตาย. |
Don't worry. You were put to sleep and can't feel a thing. | ไม่ต้องห่วง คุณแค่ถูทำให้หลับไป ไม่รู้สึกอะไรหรอก |
There is a certain time of night, after children have been put to bed and husbands have begun snoring, that women lie awake and think of the secrets they've been keeping from their friends. | มีช่วงเวลาหนึ่งในค่ำคืน หลังจากที่ส่งเด็กๆเข้านอน และเหล่าพ่อบ้านก็เริ่มส่งเสียงกรน |
Which is why it's high time that such skills were put to better use. | ซึ่งเป็นงานที่มาก คงทำให้ได้ใช้ทักษะได้ดีขึ้น |
More of a proposal to put to ye. | บังเอิญว่าเจ้ามีเรือกับลุกเรือว่างอยู่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
受累 | [shòu lèi, ㄕㄡˋ ㄌㄟˋ, 受累] put to a lot of trouble (on sb else's behalf); affected |
殛 | [jí, ㄐㄧˊ, 殛] put to death |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
使う(P);遣う | [つかう, tsukau] (v5u,vt) (1) to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; (2) (See 人使い) to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; (3) to use (time, money, etc.); to spend; to consume; (4) (See 言葉遣い) to use (language); to speak; (5) (id) to take (one's lunch); to circulate (bad money); (P) |
寝かせる | [ねかせる, nekaseru] (v1,vt) to put to bed; to lay down; to ferment; (P) |
役立てる | [やくだてる, yakudateru] (v1,vt) to put to use; to make use of; to turn to account |
応用 | [おうよう, ouyou] (n,vs) application; put to practical use; (P) |
片付く(P);片づく | [かたづく, kataduku] (v5k,vi) (1) to be put in order; to be put to rights; (2) to be disposed of; to be solved; (3) to be finished; (4) (also written as 嫁く) to be married (off); (P) |
辱める | [はずかしめる, hazukashimeru] (v1,vt) (1) to put to shame; to humiliate; to disgrace; to insult; (2) to rape |
顔に泥を塗る | [かおにどろをぬる, kaonidorowonuru] (exp,v5r) to bring disgrace (dishonor, dishonour) on; to fling mud at; to put to shame |
顔負け | [かおまけ, kaomake] (n,vs) feeling embarrassed; being put to shame; bowing to; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จ่อ | [v.] (jø) EN: hold close to ; be set to ; put to ; press against ; point FR: |
ขึ้นแท่น | [v.] (kheunthaen) EN: sent to press ; put into print ; put to bed FR: |
เลหลัง | [v.] (lēlang) EN: auction ; put to auction ; be up for auction ; be under the hammer ; knock down FR: vendre aux enchères ; mettre aux enchères ; adjuger |
นำมาใช้ | [v. exp.] (nam mā chai) EN: apply ; bring to use ; put to use ; use ; make use of ; utilize ; adopt ; deploy ; implement FR: utiliser ; adopter |
นำไปใช้ | [v.] (nam pai cha) EN: apply ; use ; utilize ; put to good use FR: utiliser ; appliquer |
พูดประจาน | [v. exp.] (phūt prajān) EN: put to shame ; ridicule ; humiliate; disparage publicly FR: |
ประหาร | [v.] (prahān) EN: put to death ; execute ; slay ; kill FR: exécuter ; mettre à mort ; tuer |
สะกด | [v.] (sakot) EN: hypnotize ; mesmerize ; put in a trance ; put to sleep ; cast a spell FR: hypnotiser |
สำเร็จโทษ | [v. exp.] (samretthōt) EN: execute ; put to death FR: mettre à mort |
เสียเชิงชาย | [v.] (sīachoēngch) EN: be put to shame ; be unmanly FR: |
ทำให้อาย | [v. exp.] (thamhai āi) EN: put to shame FR: embarrasser |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
See | {f} | auf hoher See | auf offener See | zur See; auf See | glatte See | gekräuselte See | die stampfende See | in See stechensea; ocean | on the high seas | on the open sea | at sea | calm sea | rippled sea | churning sea | to put to sea |