ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We'll put on the greatest military show the world has ever known. | เราจะแสดง ศักยภาพทางการทหาร ให้โลกเห็น |
We're going to put on the extra summer deputies as soon as possible. | เราจะเพิ่มเจ้าหน้าที่ให้เร็วที่สุด |
I'll never put on a life jacket again. | ผมจะไม่ใส่เสื้อชูชีพอีกเเล้ว |
You mean like what sort of cream I put on my face at night, what position I like to sleep in? | คุณหมายถึงเช่นสิ่งที่จัดเรียงของครีมฉันใส่บนใบหน้าของฉันในเวลากลางคืน สิ่งที่ตำแหน่งที่ผมชอบที่จะนอนใน? |
I think I'll put on something more... appropriate. | ข้าว่าจะสวมอะไรที่เหมาะสมกว่านี้สักหน่อย |
He'd put on 50 pounds, and his spring was gone from his step ... but he could still hit. | เขาน้ำหนักเพิ่มขึ้น 50 ปอนด์ และไม่มีแรงกระโดดแล้ว แต่เขายังตีลูกได้ |
I was making ziti with meat gravy... and I'm planning to roast some peppers over the flames... put on some string beans with olive oil. | และว่าจะเผาพริกหยวก บนเตานั่น ใส่ถั่วฝักยาวกับน้ำมันมะกอก และมีเนื้อชิ้นสวย |
If you say she did, and that got her put on a psych ward stopped her from killing again, wouldn't that be worth it? | ถ้าคุณบอกว่าเธอทำ เธอจะต้องไปอยู่ โรงพยาบาลบ้า... ...และนั่นจะเป็นการหยุดเธอไม่ให้ฆ่าใครได้อีก มันไม่คุ้มเหรอ? |
[ Gun Clicks ] I w-was put on to shoveling coal. | ผมถูกสั่งให้ไปตักถ่านหิน |
Sometimes they come in real low and just put on the skitters. | บางทีมันบินมาต่ำจริงๆ และไหลไปตามพื้นอย่างรวดเร็ว |
Oh, yeah. My God, he's put on so much weight since the Simpson case. | เออใช่ พระเจ้าของเขาวางน้ำหนักมากตั้งแต่กรณีที่ซิมป์สัน |
Nice people from the town have come to put on a play for us. | คนดีๆ จากในเมืองจะมา เล่นละครให้พวกเราดู |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
装模作样 | [zhuāng mú zuò yang, ㄓㄨㄤ ㄇㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄧㄤ˙, 装模作样 / 裝模作樣] affected; to put on an act; to indulge in histrionics |
演习 | [yǎn xí, ㄧㄢˇ ㄒㄧˊ, 演习 / 演習] exercise; practice; to put on a play; to act |
备案 | [bèi àn, ㄅㄟˋ ㄢˋ, 备案 / 備案] put on record; enter (a case) in the records |
摆架子 | [bǎi jià zǐ, ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚˋ ㄗˇ, 摆架子 / 擺架子] put on airs; assume great airs |
做 | [zuò, ㄗㄨㄛˋ, 做] to do; to make; to produce; to write; to compose; to act as; to engage in; to hold (a party); to be; to become; to function (in some capacity); to serve as; to be used for; to form (a bond or relationship); to pretend; to feign; to act a part; to put on a |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お高く留まる;お高く止まる | [おたかくとまる, otakakutomaru] (v5r) to assume an air of importance; to be self-important; to put on airs |
すかす | [, sukasu] (v5s) to pose; to be affected; to put on an air |
すまし込む;澄まし込む | [すましこむ, sumashikomu] (v5m) to put on airs; to affect (importance, etc.); to look wise |
ダイエットふりかけ | [, daietto furikake] (n) (col) (See ふりかけ) furikake put on rice to make it blue, which is said to act as an appetite suppressant |
ブレーキを掛ける | [ブレーキをかける, bure-ki wokakeru] (exp,v1) to put on the brakes; to put a stop to |
偉ぶる | [えらぶる, eraburu] (v5r) (See 偉がる) to put on airs; to swagger; to act self-importantly |
先輩面をする | [せんぱいづらをする, senpaidurawosuru] (exp,vs-i) (See 先輩風を吹かす) to put on an air of seniority |
先輩風を吹かす | [せんぱいかぜをふかす, senpaikazewofukasu] (exp,v5s) (See 風を吹かす) to put on a patronizing air |
召される | [めされる, mesareru] (v1,vt) (1) (hon) to do; (2) to eat; to drink; (3) to put on; to wear; (4) to buy; (5) to ride; (6) to catch (a cold); to take (a bath); to tickle (one's fancy); to put on (years); to commit (seppuku); (suf,v1) (7) (arch) (hon) honorific suffix used after the -masu stem of a verb |
召す | [めす, mesu] (v5s,vt) (1) (hon) to call; to invite; to send for; to summon; (2) to eat; to drink; (3) to put on; to wear; (4) to ride; (5) to catch (a cold); to take (a bath); to tickle (one's fancy); to put on (years); to commit (seppuku); (6) (See 召される・1) to do; (7) (arch) honorific suffix used after the -masu stem of a verb; (P) |
同一視 | [どういつし, douitsushi] (n,vs) class with; put on par with; regard in the same light as |
困らせる | [こまらせる, komaraseru] (v1) to trouble with questions; to embarrass; to put out; to put on the spot; to inconvenience |
固肥える | [かたごえる, katagoeru] (v1,vi) to put on a moderate amount of lean or firm weight; to gain healthy weight (e.g. from muscle); to become overweight as opposed to obese |
売りに出す | [うりにだす, urinidasu] (exp,v5s) to offer for sale; to put on the market |
売り出す(P);売出す | [うりだす, uridasu] (v5s,vt) (1) to put on sale; to market; (v5s,vi) (2) to become popular; (P) |
履く(P);佩く;穿く;着く;帯く | [はく, haku] (v5k,vt) (1) (usu 履く or 穿く) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) (usu. 佩く or 帯く) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow; (P) |
嵌める(P);填める(oK);篏める(oK) | [はめる, hameru] (v1,vt) (1) (uk) to insert; to put in (such that there is a snug fit); to button; to put on (something that envelopes, e.g. gloves, ring); (2) (col) to have sex; to fuck; (3) to pigeonhole (into a particular category); (4) to place a ring-shaped object around something (esp. one that restricts freedom, such as handcuffs); (5) to entrap; to set someone up (i.e. frame them for a crime, etc.); (P) |
差す | [さす, sasu] (v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (2) to be visible; (3) to be tinged with; (4) to rise (of water levels); to flow in; (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (v5s,vt) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (10) to insert one's arm under an opponent's arm (in sumo); (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (14) to light (a fire); to burn; (15) (See 鎖す・さす・1) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す・さす) to stop in the midst of; to leave undone; (P) |
振る | [ぶる, buru] (suf,v5r) (1) assuming the air of ...; behaving like ...; (v5r) (2) (col) to put on airs; to be self-important |
掛ける(P);懸ける | [かける, kakeru] (v1,vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v,v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) |
村芝居 | [むらしばい, murashibai] (n) play put on in a village; play put on by villagers |
注す(P);点す | [さす, sasu] (v5s,vt) (1) (esp. 注す) (See 差す・さす・12) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (2) (esp. 点す) (See 差す・さす・13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (3) (esp. 点す) (See 差す・さす・14) to light (a fire); to burn; (P) |
澄ます(P);清ます | [すます, sumasu] (v5s,vt) to clear; to make clear; to be unruffled; to look unconcerned; to look demure; to look prim; to put on airs; (P) |
確かなものにする;確かな物にする | [たしかなものにする, tashikanamononisuru] (exp,vs-i) to strengthen; to beef up; to put on a firm basis; to ensure; to secure |
科を作る;しなを作る | [しなをつくる, shinawotsukuru] (exp,v5r) to put on coquettish airs; to act flirtatiously; to act kittenish |
積み込む | [つみこむ, tsumikomu] (v5m,vt) to load (with goods, cargo); to put on board; to stow aboard; (P) |
被る(P);冠る | [かぶる(P);かむる, kaburu (P); kamuru] (v5r,vt) (1) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (9) (arch) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (10) (arch) to be deceived; (P) |
見栄を張る;見栄をはる;見えをはる;見えを張る | [みえをはる, miewoharu] (exp,v5r) to be pretentious; to put on airs |
記録に載せる | [きろくにのせる, kirokuninoseru] (exp,v1) to put on record |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
着せる | [きせる, kiseru] Thai: สวมเสื้อให้ English: to put on clothes |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แช่เย็น | [v.] (chaēyen) EN: refrigerate ; chill ; put on ice ; be kept on ice ; put in cold storage FR: réfrigérer ; frigorifier |
ฉุยฉาย | [v.] (chuichāi) EN: walk with affected grace ; put on airs FR: |
แดะแด๋ | [v. exp.] (dae daē) EN: be affected ; affect manners ; put on airs FR: |
จระจุ่ม | [v.] (jarajum) EN: put on FR: |
กำแหง | [v.] (kamhaēng) EN: dare ; have the effrontery ; have the nerve ; mutiny ; be insolent ; be intense ; show off ; boast ; put on airs ; think a lot of oneself FR: oser ; avoir l'audace ; prendre des airs supérieurs |
เก๊ก | [v.] (kek) EN: put on airs ; be pretentious ; be stuck-up FR: |
เก็บงาน | [v.] (kepngān) EN: finish up a job ; put on the finishing touches FR: mettre la touche finale |
เข้าเครื่อง | [v.] (khaokhreūan) EN: dress up ; put on a costume FR: |
คาดเข็มขัด | [v. exp.] (khāt khemkh) EN: put on a belt FR: boucler sa ceinture |
ครอง | [v.] (khrøng) EN: put on ; wear FR: endosser |
ครองจีวร | [v. exp.] (khrøng jīwø) EN: put on the yellow robe (of a monk) FR: |
ครองผ้า | [v. exp.] (khrøng phā) EN: don ; wear ; put on ; put the yellow robe (of a monk) FR: |
ครอบ | [v.] (khrøp) EN: cover ; overarch ; lie over ; put on ; wrap ; shelter FR: couvrir ; chapeauter ; coiffer |
แกล้งทำ | [v. exp.] (klaēng tham) EN: fake ; pretend ; put on an act FR: feindre ; dissimuler ; faire semblant |
กดความ | [v.] (kotkhwām) EN: get a case quashed ; get proceedings put on the back burner FR: |
กระจายเสียง | [v.] (krajāisīeng) EN: broadcast ; transmit ; put on the air ; air ; show FR: radiodiffuser ; émettre |
กรวม | [v.] (krūam) EN: put on FR: |
กวม | [v.] (kūam) EN: put on FR: |
แลบลิ้น | [v. exp.] (laēp lin) EN: put on one's tongue (at) ; stick out one's tongue FR: tirer la langue |
มึนตึง | [v.] (meunteung) EN: be standoffish ; show coolness ; turn a cold shoulder to ; put on a serious look FR: être distant ; montrer de la froideur ; bouder ; battre froid à qqn. (litt.) |
นุ่ง | [v.] (nung) EN: wear ; put on FR: porter ; être vêtu de |
นุ่งห่ม | [v.] (nunghom) EN: wear ; put on FR: porter |
ออกอากาศ | [v.] (øk-ākāt) EN: broadcast ; put on the air ; go on the air FR: diffuser |
ออกจำหน่าย | [v. exp.] (øk jamnāi) EN: be put on the market ; put on the market ; put on sale FR: |
ออกขาย | [v. exp.] (øk khāi) EN: put on the market ; be on sale FR: |
ออกท่า | [v.] (økthā) EN: gesticulate ; put on an act ; make gestures ; pose ; show FR: gesticuler |
ออกท่าออกทาง | [v.] (økthā-økthā) EN: gesticulate ; put on an act ; make gestures ; pose ; show FR: gesticuler |
ออกท่าทาง | [v.] (økthā thāng) EN: gesticulate ; put on an act ; make gestures ; pose ; show FR: gesticuler |
ออกวางขาย | [v. exp.] (øk wāng khā) EN: put on sale FR: |
แปะโป้ง | [v. exp.] (pae pōng) EN: put on the cuff ; hock ; make a thumbprint FR: |
ปั้นยศ | [v.] (panyot) EN: put on airs FR: |
ภาคทัณฑ์ | [v.] (phākthan) EN: put on probation ; remit punishment ; bind over on probation ; award probation ; place on probation FR: mettre à l'épreuve |
พาส | [v.] (phāt) EN: put on FR: |
โพกหัว | [v. exp.] (phøk hūa) EN: wrap ; put on a turban ; wear a turban ; wear as a turban ; wrap a piece of cloth around one's head ; cover the head with a cloth FR: porter un turban ; porter en guise de turban |
ใส่ | [v.] (sai) EN: wear ; put on ; don FR: mettre ; porter ; enfiler ; se mettre |
สวม | [v.] (sūam = suam) EN: put on ; wear ; dress FR: porter ; mettre ; enfiler ; chausser ; avoir |
สวมนิ้ว | [v. exp.] (suam niu) EN: put on ; wear FR: |
สวมใส่ | [v. exp.] (suam sai) EN: wear ; be dressed in ; have on ; put on ; don ; sport FR: porter ; revêtir ; être vêtu de |
สวมเสื้อ | [v. exp.] (sūam seūa) EN: put on a shirt ; put on a blouse ; wear a shirt ; have a shirt on FR: porter une chemise |
แต่งกาย | [v. exp.] (taeng kāi) EN: dress ; get dressed ; put on clothing ; wear clothing ; attire FR: s'habiller ; se vêtir ; se fringuer (fam.) ; se nipper (fam., vx) ; se saper (fam.) |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Handbetrieb | {m} | im Handbetrieb laufen | auf Handbetrieb umstellen | Handbetrieb durch Kettemanual operation; manual | to run on manual | to put on manual | hand-geared operation by means of endless chain |
Zugzwang | {m} | unter Zugzwang stehen | jdn. in Zugzwang bringen | in Zugzwang geratentight spot | to be in a tight spot | to put somebody on the spot | to be put on the spot |