ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I just go with what looks best on me | ฉันก็แค่เข้ากันได้ดีกับสิ่งที่ดูดีที่สุดสำหรับฉัน |
I could go with you again | ฉันอาจจะไปกับคุณอีกครั้ง |
Look, why don't you go with him? | ฟังนะ ทำไมไม่ไปกับเขา? |
Can I go with you guys? | ขอฉันไปกับพวกนายด้วยได้ไหม? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
But I'd rather go with you, hey | แต่ฉันอยากจะไปกับคุณเดี๋ยว ก่อน |
Are you sure you don't want me to go with you, Max? | เเม็กซิม เเน่ใจนะคะ ว่าไม่อยากให้ฉันไปด้วย |
And there are many tricks. Santiago, I could go with you again. | ซันติอาโกฉันจะไปกับคุณอีก ครั้ง |
I ain't goin' with him. I'll go with Childs. | แล้วพวกเราจะกลับมารวมตัวกันที่นี้ ภายใน 20 นาทีนี้ |
Will anyone go with me? | ใครจะไปกับฉันได้บ้าง |
We can't just go with them. | - เรายอมให้จับไม่ได้ |
Don't doubt yourself. Go with it. Feel it. | อย่าได้สงสัยในตัวเอง,จงก้าวไปกับมัน,รู้สึกถึงมันให้ได้ |
She can go with you! | นังหนูนั่นไปกับลื้อได้ |
I'll go with you to the police. | ฉันจะไปหาตำรวจกับนาย |
He'll see the world. Pity you couldn't go with him. | เขาเป็นคนเข้าใจโลกนะ โทษที ไม่เหมือนกับเธอเลย |
No, you go with them. | ไม่ได้ เธอต้องไปกับพวกเขา |
I'll go with that, Russell. But I want Joe and Larry with him in London. | ฉันจะไปกับที่รัสเซล แต่ฉันต้องการโจและลาร์รีกับเขาในกรุงลอนดอน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
靡 | [mǐ, ㄇㄧˇ, 靡] extravagant; go with fashion; not |
漦 | [lí, ㄌㄧˊ, 漦] go with current; mucus; spittle |
白饭 | [bái fàn, ㄅㄞˊ ㄈㄢˋ, 白饭 / 白飯] plain cooked rice; rice with nothing to go with it |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
乗る(P);乘る(oK) | [のる, noru] (v5r,vi) (1) to get on (train, plane, bus, ship, etc.); to get in; to board; to take; to embark; (2) (See 載る・のる・1) to get on (e.g. a footstool); to step on; to jump on; to sit on; to mount; (3) to reach; to go over; to pass; (4) to follow; to stay (on track); to go with (the times, etc.); (5) to take part; to participate; to join; (6) to get into the swing (and sing, dance, etc.); (7) to be deceived; to be taken in; (8) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to be carried; to be spread; to be scattered; (9) (usu. with an adverb of manner, e.g. よく乗る) to stick; to attach; to take; to go on; (P) |
御摘み;御摘まみ;お摘み;お摘まみ | [おつまみ, otsumami] (n) snacks to go with alcohol |
波に乗る | [なみにのる, namininoru] (exp,v5r) to go with the flow; to go with the times |
連む | [つるむ, tsurumu] (v5m,vi) to go with (a companion); to hang out with |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หิ้วท้อง | [v.] (hiuthøng) EN: go with an empty stomach ; put up with hunger FR: avoir l'estomac dans les talons (fam.) |
กับแกล้ม | [n.] (kapklaēm) EN: food eaten with alcoholic drinks ; savoury dish eaten to go with wine ; snacks ; appetizers ; hors d'oeuvres ; light dishes ; tidbits FR: plats accompagnant les alcools [mpl] ; amuse-gueule [m] |
เข้ากับ | [v. exp.] (khao kap) EN: go with ; get along with FR: |
คลุกคลี | [v.] (khlukkhlī) EN: go with ; mix with ; associate with ; mingle with ; make friends with FR: |
ควง | [v.] (khūang) EN: go together ; go with ; date FR: |
ไปด้วย | [v.] (pai dūay) EN: accompany ; go with ; go along FR: accompagner ; aller ensemble ; aller avec |
ไปกัน | [v. exp.] (pai kan) EN: accompany ; go with someone FR: accompagner |
ไปกับ | [v. exp.] (pai kap) EN: accompany ; go with FR: accompagner |
ไปเป็นเพื่อน | [v. exp.] (pai pen phe) EN: accompany ; go with FR: accompagner |
รับกับใบหน้า | [v. exp.] (rap kap bai) EN: go with the face ; suit FR: |
ร่วมไปด้วย | [v.] (ruam pai dū) EN: accompany ; go with FR: accompagner ; aller ensemble |
ติดตาม | [v.] (tittām) EN: accompany ; follow ; go with (s.o.) ; go after ; wait on ; trail ; tail FR: suivre ; accompagner ; talonner ; poursuivre |