Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ดูท่าที | (v.) try to find out the actual situation Syn. ดูลาดเลา |
ดูทีท่า | (v.) try to find out the actual situation Syn. ดูท่าที, ดูลาดเลา |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You must find out what that is | คุณต้องค้นหาให้เจอว่านั่นคืออะไร |
I'll definitely find out who you are! | ฉันจะค้นหาให้ได้ว่าคุณคือใครกันแน่ |
Could you find out how to get there? | เธอนึกออกหรือยังว่าเราจะไปที่นั่นได้อย่างไร |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
There was someone sailing with her, and you have to find out who it was, that's it, isn't it, Maxim? | มีคนอื่นที่แล่นเรือไปกับหล่อน และคุณต้องสืบให้รู้ว่าเป็นใคร - ใช่มั้ยคะ เเม็กซิม |
If they find out it was Rebecca, you must simply say you made a mistake about the other body. | ถ้าพวกเขารู้ว่านั่นคือรีเบคคา คุณก็อ้างได้ว่าคุณชี้ศพผิดพลาดเอง |
OK, I guess the fastest way is to find out who's voting not guilty. | ตกลงผมคิดว่าวิธีที่เร็วที่สุดคือการหาผู้ที่ลงคะแนนไม่ผิด |
It's not difficult for a lawyer to find out what played on a particular night. | มันไม่ใช่เรื่องยากสำหรับทนายความเพื่อหาสิ่งที่เล่นในคืนโดยเฉพาะอย่างยิ่ง |
What'd you find out Shorty? | ได้ความว่าไง ไอ้เตี้ย |
I should dissect the diseased brains of gorillas to find out what went wrong. | ฉันจะผ่าสมองวิปริตของกอริลล่า ดูว่าผิดปรกติตรงไหน |
As minister of science, it is my duty to find out whether some other form of life exists. | ฐานะรัฐมนตรีวิทยาศาสตร์ ฉันมีหน้าที่ค้นหาว่า... มีสิ่งมีชีวิตรูปแบบอื่นอีกมั้ย |
Make them think that you're not too happy with our family and find out what you can. | ทำให้พวกเขาคิดว่าคุณไม่ได้มีความสุขมากเกินไปกับครอบครัวของเรา และหาสิ่งที่คุณสามารถ |
Get our informers to find out where it's going to be held. | ได้รับข่าวคราวของเราที่จะหาที่มันเป็นไปที่จะจัดขึ้น |
I want you to find out where that old pimp Tattaglia is hiding. | ฉันต้องการให้คุณที่จะหาที่ที่แมงดาเก่า Tattaglia ซ่อนอยู่ |
We've got to get in there close and find out what's happening. | เราต้องขอไปสืบดูใกล้ๆ |
As I grew up, whenever I'd meet one who seemed to be at all clear-sighted, in order to find out if he was really a person of true understanding, | ขณะที่ผมเติบโตขึ้น เมื่อไรก็ตามที่ผม เจอคนที่ดูจะมีสายตาคมกริบ เพื่อที่จะรู้ว่าเขาเป็นคนที่ มีความเข้าใจอย่างแท้จริงหรือไม่ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
套问 | [tào wèn, ㄊㄠˋ ㄨㄣˋ, 套问 / 套問] to sound sb out; to find out by tactful indirect questioning |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
探り当てる | [さぐりあてる, saguriateru] (v1,vt) to find out |
聞きただす | [ききただす, kikitadasu] (v5s) to find out the truth; to ascertain; to clarify |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
คลำ | [v.] (khlam) EN: find out ; search for ; probe into FR: |
ค้นหาความจริง | [v. exp.] (khonhā khwā) EN: try and find out the truth FR: |
ค้นคว้า | [v.] (khonkhwā) EN: search (for) ; research ; do research ; ransack ; frisk ; dig into ; study intensively ; investigate ; find out FR: faire des recherches ; creuser (fig.) |
ค้นพบ | [v.] (khonphop) EN: discover ; see about ; find out ; uncover ; rummage FR: découvrir ; dénicher ; identifier |
ควานหา | [v. exp.] (khwān hā) EN: search ; rummage for ; grope for ; find out ; feel for FR: |
มารู้ว่า | [v. exp.] (mā rū wā) EN: find out that FR: apprendre que |
รู้แล้วว่าทำไม | [v. exp.] (rū laēo wā ) EN: find out why FR: savoir pourquoi |
สังเกตออก | [v.] (sangkēt øk) EN: see ; make out ; perceive ; find out FR: percevoir |
สืบ | [v.] (seūp) EN: inquire ; investigate ; try to find out ; fish for ; search for ; probe into ; detect FR: enquêter ; investiguer ; rechercher ; s'informer |
สืบหา | [v. exp.] (seūp hā) EN: seek ; look for ; search for ; try and find out FR: rechercher |
สืบข่าว | [v. exp.] (seūp khāo) EN: find out what happened FR: |
สืบทราบ | [v. exp.] (seūp sāp) EN: find out FR: |