| Prasti. Sorry. Er, hepatitis? | โปรด ขออภัย เอ้อตับอักเสบ? |
| Can you... | - ขออภัย คุณสามารถ ... |
| Oh, lady hoffman. excuse me, i... i was expecting one of your servants. | ท่านหญิงฮอฟแมน ขออภัย ข้าไม่เห็นพวกคนใช้น่ะ |
| There's Smith, and he's standing there... and he's got the iceberg warning in his fucking hand. | กัปตันสมิธนิ่งเฉยทั้งๆ ที่มีคำเตือน เรื่องภูเขาน้ำแข็งอยู่ในมือเหียกๆ ขออภัย ในมือเขา |
| Sir, excuse me.! Good morning, Mr. Phillips.! | เซอร์ ขออภัย อรุณสวัสดิ์ มิสเตอร์ฟิลลิปส์ |
| Excuse me, pardon me! Your shoulders are looking a little red! Oh, no, no! | ขอโทษ ขออภัย ไหล่คุณแดงเป็นจ้ำแน่ะ |
| Oh, right. Sorry. Sorry! | โอ้ขวา ขออภัย ขอโทษ! |
| Sorry boys, I don't sing. | ไม่มีไม่มี ขออภัย ชายผมไม่ได้ร้องเพลง |
| Why not "World's Greatest Engineer"? | ทำไมไม่เป็น "วิศวกรผู้ยิ่งใหญ่ของโลก" ล่ะ? ขออภัย ฉันพิมพ์บนฉลากแล้ว |
| Chasing a cat. (Knock, door opens) Pardon, my lord. | ไล่จับแมว ขออภัย ใต้เท้า |
| I know you will forgive me, My Lords. | ข้าทราบว่าท่านประสงค์เช่นนั้น ขออภัย ท่านลอร์ดทั้งหลาย |
| Hey, excuse me, officers, we-- | เฮ้ ขออภัย หัวหน้า เรา... |
| We leave with the rising sun. Cume mec, hraefn wan... bebuge me. Nim bod min thissere nihte thinum drhytne. | ออกเดินทางตอนรุ่งเช้า ขออภัย ข้าเคาะประตูแล้ว |
| Excuse me. Sorry. I'm late. | ขอโทษนะ ขออภัย ฉันสาย |
| Oh. Sorry. I'm already on a team. | โอ้ ขออภัย ผมอยู่ในทีม |
| Frey will wait. | - ข้าเคยเจอกองขี้ที่น่าคบกว่าวัลเดอร์ เฟรย์ อีก ขออภัย ฝ่าบาท |
| Sorry, man. It's every man for himself. | - ขออภัย คนสำหรับตัวเองทุกคน |
| Hold on. Sorry. What do you mean, threats? | เดี๋ยว ขออภัย ภยันตรายคือยังไง |
| Sorry. Sorry. Sorry. | ขออภัย ขออภัย ขอ ขอ ขออภัย |
| Oh, I'm sorry. Did I get a little tentacle mucus in your eyes, Shredder? | อ้อ ขออภัย เมือกจากหนวดข้า กระเด็นเข้าตาเจ้าเหรอ เชร็ดเดอร์ |