Then why go through with it? | ถ้างั้นจะทำมันไปทำไม |
There is something out there, and if I have the courage to go through with this, what a story it'll make. | มีอะไรบางอย่างที่นั่น เรย์ ถ้าผมมีความกล้า ที่จะทำให้มันสำเร็จลุล่วง... เรื่องราวจะเป็นยังไง |
I should have told you more. I was afraid you wouldn't go through with it. | ผมน่าจะบอกคุณก่อนว่าเธอไม่เห็นด้วย |
Alex, are you sure you're gonna be able to go through with this? | อเล็กซ์แน่ใจนะว่านายจะอยู่ที่นี่ได้ |
We're going to go through with this as if nothing has changed. | เราจะต้องผ่านมันไปได้ เหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น |
Fa Mulan, we're ready to go through with the wedding. | ฟา-มู่หลาน พวกเราพร้อมแล้ว เราจะออกเดิยทางไปเข้าพิธีสมรส |
There's no need for you to go through with this. | แกไม่ควรมาทนเจ็บปวดอย่างนี้หรอกนะ |
It was the only way I could go through with it. | เพราะมันเป็นทางเดียว ที่จะช่วยผมให้ผ่านมันไปได้ |
I don't think I can go through with this. | ฉันว่าเรื่องแบบนี้ฉันคงไม่ไหวหรอก |
I couldn't go through with it, so I came here looking for you, okay? | ฉันไม่สามารถทำอย่างงั้นได้ ดังนั้น ผมถึงได้กลับมาหาคุณ โอเคมั้ย |
I'm not going to go through with it, so there is nothing to be upset about. | หนูจะไม่ปล่อยให้เรื่องแดงขึ้นมาหรอก ไม่ต้องห่วง - หนู... |
So you are going to go through with it? | แกจะเอาอย่างนี้จริงเหรอ |