The notebooks don't mesh with any disinformation artist, con man or intelligence peddler we know. | โน๊ตบุ๊คไม่ตาข่ายกับศิลปินบิดเบือนใด ๆ นักโทษชายหรือเร่ขายหน่วยสืบราชการลับที่เรารู้ |
You're that con man from St Petersburg who was holding auditions to find an Anastasia lookalike. | ว่าคุณคือนักหลอกลวง ที่มาจากเซนต์ ปีเตอร์สเบิร์ก คนที่จัดการหาผู้ที่เหมือนอนาสเตเชีย |
A good con man can leave whenever he wants. | นักต้มตุ๋นที่ดีจะไปเมื่อไหร่ก็ได้ ที่เขาต้องการ |
But a good con man doesn't need a gun, and he can leave... | แต่นักต้มตุ๋นที่ดี ต้องไม่พกปืนและเขาสามารถออก |
Guy Arthur Singer, con man and petty criminal. | กาย อาร์เธอร์ ซิงเกอร์ นักต้มตุ๋นเล็ก ๆ น้อย |
Being the daughter of a con man teaches you that. | การเป็นลูกสาวนักต้มตุ๋น ก็สอนคุณมาไม่ใช่เหรอ |
Careful. Your con man's showing. | ระวังนะ หนุ่มที่หลอกเธอกำลังจะมา |
An extortionist and con man, more like it. | น่าจะเป็นนักรีดไถและนักต้มตุ๋น มากกว่า |
My father was a two-bit con man of so little substance he couldn't leave a trail if he wanted to. | พ่อผมเป็นคนชั้นต่ำแล้วก็เหลี่ยมจัด ท่านแทบไม่มีตัวตน ตามรอยไม่ได้เว้นเสียแต่ว่า ท่านจะอยากทิ้งร่องรอยไว้ให้หาเอง |
There's this con man running around New York who -- | มีนักต้มตุ๋นในนิวยอร์คคนหนึ่ง--- |
Young con man stealing from New York's wealthy. | นักต้มตุ๋นหนุ่มขโมยของ ของคนรวยชาวนิวยอร์คจ๊ะ |
No. You're Neal Caffrey, infamous con man and forger. | ไม่ คุณคือนีล แคฟฟรีย์ นักต้มตุ๋นและนักปลอมแปลงผู้ฉ่าวโฉ่ |