I'm sure you've noticed by now there used to be a big tree standing right over there. | ฉันมั่นใจว่าพวกคุณคงจะสังเกตุเห็นตอนนี้แล้่ว มีต้นไม้ใหญ่ เคยยืนต้นอยู่ตรงนั้น |
This game will take place in a room not much bigger than the room you've spent most of your life in. | เกมส์อยู่ในสถานที่นี้ ซึ่งมันไม่ใหญ่กว่าห้องเลย คุณรู้จักดี ชีวิตส่วนใหญ่ของคุณ |
Sir, sit down! Nobody's gonna get hurt. | ท่าน ลงนั่ง คนไม่ใหญ่โต บาดเจ็บ |
# I'm not very big, but I'm awful shy # | # ฉันตัวไม่ใหญ่ แต่ฉันเป็นคนขี้อาย # |
And with each step, I start remembering things from Chad's life, like his first kiss under the big tree at Cougar Town field... | และในทุกย่างก้าว ผมก็เริ่มจำสิ่งต่างๆ ในชีวิตของ Chad ได้ เช่น จูบแรกของเขา ใต้ต้นไม้ใหญ่ที่ทุ่ง Cougar Town... |
Among the dense, tangled limbs of the vast tree of life you are here. | ท่ามกลางความหนาแน่นแขน ขาพันกันของต้นไม้ใหญ่ของชีวิต คุณอยู่ที่นี่ |
Not big, but they keep breaking out. | ไม่ใหญ่ แต่มีทั่วทุกหัวระแหง |
Radar signals are not bouncing back. | สัญญาณเรดาร์จะไม่ใหญ่ กลับมา |
But it's not big enough for you. It's barely big enough for me. | มันไม่ใหญ่พอสำหรับคุณ มันใหญ่พอสำหรับฉันเท่านั้น |
Like a model aeroplane. We used that thing for models or a... | เราเคยใช้พวกนี้สำหรับปืนครก แต่ไม่ใหญ่ขนาดนี้ |
But you... you are strong by now... strong like a tree in the forest. | แต่คุณ... ตอนนี้คุณแข็งแกร่งแล้ว แกร่งเหมือนไม้ใหญ่กลางป่า |
Enough sketches, Tony. Agent Todd's going to give you a floor plan. | แต่ 36 คัพD นี่ไม่ใหญ่ไปรึ |
It is "Cut the tall trees." | มันเรียกว่า "การโค่นต้นไม้ใหญ่ |
We must cut the tall trees. | เราต้องโค่นต้นไม้ใหญ่ |
We need help with the fire. No one will see it if it isn't big. | ช่วยดูไฟให้น่อยนะ ไม่มีใครเห็นแน่ ถ้าไม่ใหญ่พอ |
It's not as big as Jack Benny's. | แต่ไม่ใหญ่ เท่าบ้านแจ๊ค เบนนี่ |
"somewhere out there is a woman born to play this role." | ดูข้างนอกอาจจะไม่ใหญ่ แต่ขึ้นไปแล้วกว้างมาก |
Mrs Bennet, I have been bestowed by the good grace of Lady Catherine de Bourgh a parsonage of no mean size. | คุณนายเบ็นเนต ผมได้รับความอุปถัมภ์จาก เลดี้แคทเธอรีน เดอ เบิร์ก ให้ที่อยู่ซึ่งไม่ใหญ่โตนัก |
Windswept pines moving against the coming night. | ลมพัดต้นไม้ใหญ่ สั่นไหวในคืนค่ำที่คืบคลาน |
I got mine on but it ain't nowhere near big enough to hold me. - Is that right? | ผมใส่ไปแล้ว แต่มันไม่ใหญ่พอครอบเจ้าหนูของผม |
Because my breasts didn't get any bigger? | เพราะหน้าอกฉันยังไม่ใหญ่เหรอ? |
Unless it was too big to move. | ถ้ามันไม่ใหญ่เกินกว่าที่จะเคลื่อนย้ายน่ะนะ |
Don't you think it's too big? | แกว่ามันไม่ใหญ่ไปเหรอวะ? |
I mean, it's not much, but it's, you know... | มันไม่ใหญ่โตเท่าไหร่ แต่ก็... |
[Boy] Janice! | ไม่.. ต้นไม้ใหญ่มันจะมาล้มเองได้ไง. |
You see that big tree out there? | เธอเห็นต้นไม้ใหญ่ข้างนอกนั้นไหม |
When the universe began, it was no bigger than a marble. Then, bang! | เมื่อจักรวาลได้ถือกำเนิด มัน ไม่ใหญ่เกินกว่ารูปสลัก |
Big lawns and shade trees, walking distance to the country club. | สนามหญ้าและต้นไม้ใหญ่ที่ร่มรื่น เดินแป๊บเดียวก็ถึงย่านคลับ |
She's not as well-endowed as I would like. | หน้าอกเธอไม่ใหญ่อย่างที่ผมชอบ |
Your embassy isn't that big. oyeme... | สถานฑูตคุณไม่ใหญ่ขนาดนั้น.. |
It's not a big deal | \ ไข่ของสัตว์ชนิดเล็กไม่ใหญ่จัดการ |
But they're not big enough to be calling the shots. | แต่พวกเขาไม่ใหญ่พอที่จะเรียกได้ว่ามีอิทธิพล |
And we're talking about an amount not much bigger than the head of a pin. | และเรากำลังพูดถึงปริมาณที่ ไม่ใหญ่เท่ากับขนาดของหัวเข็มหมุด |
What do we want? | ต้องหาที่ๆเราหย่อนท่อนไม้ใหญ่ๆ กางแขนออกแบบนี้? |
Cab's not big enough for the two of you. | ห้องคนขับ ไม่ใหญ่พอสำหรับสองคนนะ |
But not too big, right? | แต่ นมไม่ใหญ่เกินไปได้ไหม? |
I was thinking on that big tree. | เอาไว้บนต้นไม้ใหญ่นั่น |
This is the third open house and not one bite. | นี่เป็นบ้านขนาดหนึ่งส่วนสาม ไม่ใหญ่มาก |
But how big do these levels have to be? | แต่วิธีการที่ไม่ใหญ่ระดับเหล่านี้จะต้องเป็นอย่างไร |
Yes. It's not as fat as yours. | ขอรับ ก้นข้าไม่ใหญ่เท่าท่านนิ |