| I'm supposed to make her a candlelight dinner and then ask her a whole list of questions. | ก็ ฉันควรชวนเธอทานอาหารใต้แสงเทียน และถามคำถามเกี่ยวกับตัวเธอ |
| Yeah, you know, a restaurant candlelight, bottle of wine-- | ใช่ กินข้าวท่ามกลางแสงเทียน ดื่มไวน์ |
| Not as what I'm doing tomorrow at 7:00. Candlelight. That's perfect. | นั่นไม่ใช่สิ่งที่หนูจะทำตอน เจ็ดโมงเช้าวันพรุ่งนี้แน่ /N ใต้แสงเทียน นั่นแหล่ะสมบูรณ์แบบ |
| ¶¶ You're a candle in the window ¶¶ | # เธอเป็นแสงเทียนอันอบอุ่น # |
| I know that you don't like the covers wrapped around your feet, and I know that you sleep by candlelight because every time you close your eyes you're afraid you're gonna wake up back in that tower. | ผมรู้ว่าคุณไม่ชอบให้ผ้าห่มคลุมเท้า และรู้ว่าคุณนอนหลับภายใต้แสงเทียน เพราะทุกครั้งที่คุณหลับตาลง |
| And at the romantic climax of the evening, by candlelight, you tell her she's far more beautiful than her mother. | ไปที่ๆ โรแมนติกที่สุดในยามค่ำ ใต้แสงเทียน บอกเธอว่าเธอสวยกว่าแม่เธอมาก |
| Light the little candle, eh? | แสงเทียนเล็ก ๆ น้อย ๆ ใช่มั้ย? นี่คือที่สงครามจะต้องต่อสู้ |
| I got a candlelit date lined up with a hot piece of Puerto Rican pussy. | ฉันมีนัดเดทใต้แสงเทียน กับสาวเปอร์โตริโกสุดเซ็กซี่ |
| A billion candles burn around ls it your birthday | แสงเทียนนับล้าน ส่องสว่างไปทั่ว มันคือวันเกิดของคุณ |
| Dinner, Chuck. | ดินเนอร์ แบบโรแมนติกใต้แสงเทียน |
| Most guys get candles and lingerie. | ผู้ชายส่วนใหญ่ได้แสงเทียนและชุดชั้นในเซกซี่ |
| We have candlelight, champagne, and even your own personal violinist. | มีแสงเทียน แชมเปญ แม้กระทั่ง... ...นักไวโอลินส่วนตัว |
| If we don't get going soon, we'll be burying Rita by candlelight. | ให้เร็ว ถ้าเราไม่เริ่มเร็วๆนี้ เราต้องฝังริต้าด้วย แสงเทียน |
| And we turn on some music, and light a candle. | แล้วเราก็เปิดเพลง, ใต้แสงเทียน.. |
| Picnics by the lake, dancing naked in candlelight. | ปิกนิกริมทะเลสาบ เต้นรำเปลือยท่ามกลางแสงเทียน |
| Doesn't mean that we can suddenly light candles and slow dance. | ไม่ได้หมายความว่าเราทำได้ ทันใดนั้นแสงเทียนและการเต้นเพลงช้า |
| "the old faiths light their candles all about, but burly truth comes by and puts them out." | Lizette Reese กล่าวไว้ว่า ความเชื่อเก่าทั้งหมดของพวกเขา เกี่ยวกับแสงเทียน |
| Dinner. Candlelight. | งานเลี้ยงอาหารค่ำ ใต้แสงเทียน |
| I will owe you so much more than just candlelight dinner. | ผมจะเป็นหนี้คุณมากขึ้นกว่าอาหารมื้อค่ำใต้แสงเทียนเพียง |
| You don't "The children fastened their eyes upon their bit of candle and watched it melt slowly and pitilessly away. | ไม่ใช่... เหล่าเด็กน้อยนั่งจ้องมองแสงเทียนที่ลุกโชน |
| With the storm outside and the candlelight. And us. | กับพายุข้างนอก แล้วก็แสงเทียนและเรา |
| Fix your little problem, and light this candle | แก้ไขปัญหาเล็ก ๆ น้อย ๆ ของ คุณและแสงเทียนนี้! |
| While the candlelight's still glowing | ตราบที่แสงเทียนส่องมองพร่างพราย |
| Well, then, woo her with beautiful music and romantic candlelight. | ถ้างั้นจีบเธอด้วยเพลงไพเราะ โรแมนติกใต้แสงเทียน |