| Just a moment. but now you're married. | แป๊บเดียวครับ ไม่น่าเชื่อเลยนะว่าเธอจะเคยตัวเล็กนิดเดียว แต่ดูเธอตอนนี้สิ แต่งงานซะแล้ว |
| I remember you used to be really loose and limber. | ผมจะได้ว่าคุณเคยตัวอ่อนนี่นา |
| The child has been pampered and spoiled. | เธอก็เลยถูกตามใจจนเคยตัว |
| I think you mean "spoiled. " | ข้าว่าเจ้าถูกตามใจจนเคยตัว |
| Now, look, Tom and I have a little savings... Lynette, I know Frank's a bit of an acquired taste. | ทอมกับหนูยังพอมีเงินเก็บอยู่นิดหน่อย แม่รู้ว่าแฟรงค์น่ะเสียนิสัยแบบนี้จนเคยตัวแล้ว |
| She got used to sleeping in my room. | ลูกนอนกับฉันจนเคยตัว |
| No, thanks, Daddy. It might spoil my appetite. | ไม่ค่ะพ่อ ขอบคุณ นั่นมันทำให้หนูเคยตัว |
| I used to tremble every time you called my name. | ผมเคยตัวสั่นทุกครั้งที่พ่อเรียกชื่อ |