You know, my dear, the trouble with us intellectuals is that we have responsibilities and no power. | คุณรู้มั้ย ปัญหาไม่อยู่ที่ความฉลาด อยู่ที่เรามีความรับผิดชอบ เเต่ไร้ซึ่งอํานาจ |
"Mere alcohol doesn't thrill me at all. | ♪ เหล้าที่ไหนทำให้คึกเต้นก็หาไม่ ♪ |
Well, they won't find it, and they certainly won't get sex. | เฮอะ หาไม่เจอหรอก แถมยังไม่ได้กุ๊กกิ๊กแน่ๆ |
But anything, or anyone, that could verify your story is either gone, missing or dead. | แต่ทุกอย่าง ทุกคนที่จะยืนยันเรื่องคุณได้ ถ้าไม่หาย หาไม่เจอ ก็ตายไปแล้ว |
If they're looking for proof, they won't find it -- Not here at least. | ถ้าจะหาหลักฐานละก็ หาไม่เจอหรอก อย่างน้อยก็ไม่ใช่ที่นี่ |
Have you eaten? Do you want to a slice of bread? Is there jam? | นี่เธอหางานตั้งแต่เช้าแล้ว ถึงตอนนี้แล้วยังหาไม่ได้อีกเหรอ ? |
For once in your life, be cool. | ช่างเป็นหนุ่มในฝันจริงๆ หาไม่ได้ง่ายๆ ... |
I have business connections... so I can get the lumber for the derrick such things go by friendship in a rush like this. | ผมมีเส้นสายในธุรกิจ ผมจึงหาไม้สำหรับทำ แท่นขุดเจาะน้ำมันได้ เรื่องเร่งด่วนแบบนี้ มันต้องอาศัยความสัมพันธ์ส่วนตัว |
You and your brothers been looking for him but you can't find him, can ya | แกและพี่น้องของแก กำลังตามหามัน แต่แกก็หาไม่เจอ ใช่มั้ย |
I've got Catherine for that. I am not the problem, she is. | แค่แคทเธอรีนก็เกินพอ ปํยหาไม่ใช่ผม เธอนั่นแหละฮะ |
Well,it helps when they announce it in the paper. | ก็ หาไม่ยากหรอก ถ้ามันลงในหนังสือพิมพ์ |
Just wear mine, who cares? | ทำไมมาถามอะไรฉันล่ะ ถ้าคุณหาไม่เจอ ก็ใส่ของฉันสิ |
You don't find it in 4 minutes, you get out of there. | 4นาที ถ้าหาไม่เจอ รีบออกมาทันที |
No,no,no,it's not the sin I object to, it's the living in it. | เปล่า ปัญหาไม่ใช่เรื่องความบาป\ แต่เป็นอะไรในนั้น |
She was just clawed and poisoned by a creature we don't know and we can't find, and now, in Dallas, you're playing with her life. | เธอเพิ่งโดนข่วนกับติดพิษ จากสิ่งมีชีวิตที่เราไม่รู้ และหาไม่เจอ พอมาถึงดัลลัส นายจะล้อเล่นกับชีวิตเธอ |
No, drowning leaves diatoms in the marrow, and Cam didn't find any. | ไม่เลย จมน้ำตายจะมีพืชเซลเดียว ในเนื้อเยื้อไขกระดูก และแคมค้นแล้วหาไม่เจอ ทำไมรึ? |
Eli and Chloe are looking for another way out, but if they can't find one, we're going to need help getting out of here, sir. | อีไลและโคลอี้กำลังหาทางออกอื่นอยู่ แต่ ถ้าพวกเค้าหาไม่เจอ พวกเราคงจำเป็นต้องขอความช่วยเหลือแล้วครับท่าน |
You can't seem to stay out of trouble, can you? | ดูเหมือนคุณอยู่ห่างๆ จากปัญหาไม่ได้ ใช่ไหม |
Sorry, Lois, I just don't get all this... | ขอโทษที ผมแค่หาไม่เจอ ชุดแฟนตาซี หลากสีน่ะ |
#A place where they will never find # | # ที่ซึ่งพวกเขา หาไม่เจอ # |
* Me and the boys are playin'* | # และเรายังไปหาไม่ได้ # |
Sir, regardless of how that windshield was damaged, this car is unsafe to drive in this condition. | ครับท่าน ข้อหาไม่ใส่ใจซ่อมกระจกหน้ารถ ที่ได้รับความเสียหาย รถคันนี้อยู่ในสภาพ ที่ไม่ปลอดภัยในการขับขี่ |
Yeah, you really can't put a dollar amount on the value of talent plus fear. | ใช่ เงินขนาดนี้หาไม่ได้ง่ายๆ นอกจากใช้พรสวรรค์บวกกับทำให้กลัวนิดหน่อย. |
I've lost Shaw. I've lost Shaw. There's something blocking me. | หาชอว์ไม่เจอ หาไม่เจอ, มีอะไรบางอย่างขัดขวางผมไว้ |
Yeah, well, he's got nothing is all I can say. | ใช่ เขาจะจะสืบหาไม่เจออะไรทั้งนั้น เป็นทั้งหมดที่ผมสามารถพูดได้ |
Now, what that tells us is there's a victim out there we haven't found yet who's missing his left leg. | ตอนนี้ สิ่งที่บอกเราคือ มีเหยื่อข้างนอกนั่น ที่เรายังหาไม่พบ ที่ขาซ้ายหายไป |
And maybe Ralph Marino will be very difficult to find, and I think we should start looking at the craps tables. | บางทีราฟล์ มาริโน่ จะซ่อนตัวอยู่หาไม่ได้ง่ายๆ ผมว่าเราควรจะเริ่มจากโตีะแคร็ฟดีไหม |
Everything was... physically appealing, but the problem wasn't the man. | ทุกอย่างอยู่ที่ความน่าดึงดูดภายนอก ปัญหาไม่ได้อยุ่ที่คน อยู่ที่เอกสารต่างหาก |
No, haven't found anybody yet. We're still canvassing. | ไม่มี ยังหาไม่ได้เลยครับ ตอนนี้เรากำลังไต่สวนอยู่ |
Well, who the hell are you to play hardball when your safety net just stormed out of the house tonight looking none to eager to ever speak with you again? | คุณเป็นใครถึง แข็งข้อกับผม ความปลอดภัยของคุณแค่ \ ออกจากบ้านคืนนี้ กำลังมองหาไม่มีความกระตือรือร้นที่มากเกินไป \ จะเคยพูดคุยกับคุณอีกครั้ง? |
That's because his napkin didn't meet the minimum requirements of a contract. | นั่นเพราะว่าผ้าเช็ดปากนั่น มันหาไม่เจอ ข้อกำหนดขั้นต่ำของสัญญา |
Do you really want me telling the board that you couldn't find the documents that I requested a week ago? | คุณอยากให้ผมบอกคณะกรรมการว่า คุณหาไม่เจอเหรอ เอกสารเนี่ย ผมขอมาเป็นอาทิตย์แล้ว |
Well, you won't if you continue searching on the east coast of Japan's Honshu. | ดี นายหาไม่เจอหรอก ถ้านายยังหาอยู่แถว ฝั่งตะวันออกของเกาะฮอนชู ในญี่ปุ่น |
He's getting cold, you better get some more firewood. I'll be right back. Icthe thurhhaele thinu licsar. | - ตัวเขาเย็นเฉียบ เจ้าน่าจะไปหาไม้มาเพิ่ม เดี๋ยวข้ากลับมา สุสานอยู่ทางทิศตะวันออกของแม่น้ำ |
150 labourers are needed for this facility, and if we do not fill that quota, we will not get a factory. | โรงงานี้ต้องมีแรงงาน 150 คน ถ้าเราหาไม่ได้ตามนั้น เราก็จะไม่ได้โรงงาน |
Hey, why don't we find that "hot boites" guy? | เฮ้ ทำไมเราถึงหาไม่เจอนะ หนุ่มฮท เหรอพวกเธอ? |
You had to have known an anonymous accusation was not gonna do much. | คุณน่าจะรู้ว่า ข้อกล่าวหาไม่ระบุชื่อ ไม่ช่วยอะไรนัก |
Nothing in the archives, and I obviously couldn't find anything like it online, not to mention I'm pretty sure that the Men of Letters doesn't exactly have I.T. support anymore, either. | ไม่มีอะไรในจดหมายเหตุพวกนั้น และที่แน่ๆ คือฉันหาไม่เจอว่าอะไรทำให้มันออนไลน์ได้ นี่ยังไม่พูดถึง เรื่องที่ฉันแน่ใจว่าเหล่าผู้นำสาร |
There's no place you can go I can't find you, Norris! | ไม่มีที่ไหนที่นายไป แล้วฉันหาไม่เจอ นอร์ริส! |
Well, you won't find them -- not now. | แหม คุณหาไม่เจอหรอก -- ไม่ใช่ตอนนี้ |