English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
วางมาด | (v.) put on airs See also: be pretentious, be stuck-up Syn. วางท่า |
วางมาด | (adv.) arrogantly See also: haughtily Syn. วางท่า, เต๊ะจุ๊ย, เต๊ะท่า, แอ๊ก |
วางมาด | (v.) put on airs See also: be arrogant Syn. วางท่า, เต๊ะจุ๊ย, เต๊ะท่า, แอ๊ก |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
cock | (คอค) {cocked,cocking,cocks} n. ไก่ตัวผู้,นกตัวผู้,ผู้นำ,หัวหน้า,นักต่อสู้,นกสับของปืน,หัวก๊อกท่อน้ำท่อแก๊สที่ใช้มือปิดเปิดได้,ลึงค์,เวลาไก่ขัน,รุ่งอรุณ,การขันของไก่ vt. ดึงนกสับ vi. เดินวางท่า,วางมาด,เชิดขึ้น,ตั้งขึ้น,เตรียมยิง |
perk | (เพิร์ค) vi. เชิดหน้า,เงย,ชูคอ,กระฉับกระเฉงขึ้นมา,เสือก,ทะลึ่ง,วางมาด,วางท่า vi.,vt. กรอง,ชง,ซึมผ่านadj. ปราดเปรียว,ว่องไว,กระปรี้กระเปร่า,อวดดี,เชิดหน้า,เงยหน้า,แต่งตัว. perkingly adv., See also: perkish adj., Syn. perky |
pose | (โพซ) v.,n. (การ) วางท่า,วางทาง,ตั้งท่า,วางมาด,แกล้งเป็น,กำหนด,ทำให้งง,ทำให้ขวยเขิน, See also: posingly adv., Syn. position |
snippy | (สนิพ'พี) adj. หุนหันพลันแล่น,มีอารมณ์ร้อน,ยโส,โอหัง,วางมาด,ดูถูกเหยียดหยาม, See also: snippily adv. snippiness n. snippetiness n., Syn. insolent,impudent |
snobby | (สนอบ'บี) adj. วางมาด,วางตัวปั้นปึ่ง,บ้าเห่อ,อยากเป็นผู้ดี,หัวสูง,=snobbish (ดู), See also: snobbily adv. snobbiness n. snobbism n., Syn. condescending |
strut | (สทรัท) vi. เดินวางมาด vt. ค้ำ,ยัน,หนุน. n. การเดินวางมาด ,ไม้ค้ำ,ไม้เท้าแขน,ไม้ยัน,เสาค้ำ. |
swell | (สเวล) {swelled,swollen/swelled,swelling,swells} vi.,vt. (ทำให้) บวม,ขยายตัว,พองตัว,โป่ง,ล้น,โตขึ้น,เพิ่มขึ้น,นูนขึ้น,ดังขึ้น,แรงขึ้น,คุยโว,โอ้อวด,วางมาดใหญ่โต n. การบวม (ขยายตัว,พองโต...) ,ส่วนที่บวม (ขยายตัว,พองโต...) ,ที่ดินที่ค่อย ๆ นูนขึ้น,เสียงที่ค่อย ๆ ดัง |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
importance | (n) ความสำคัญ,การวางมาด |
pose | (n) การวางท่า,การตั้งท่า,การวางมาด |
roister | (vi) โวยวาย,เอะอะ,วางมาด |
roisterer | (n) คนวางมาด,คนเอะอะโวยวาย |
snobbery | (n) การวางท่า,ความบ้าเห่อ,การวางมาด,ความหัวสูง |
snobbish | (adj) บ้าเห่อ,วางท่า,วางมาด,หัวสูง |
supercilious | (adj) หยิ่งยโส,ทะนง,วางมาด,โอหัง,อวดภูมิ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
pomposity | (n.) การวางมาด See also: การคุยโว, การโอ้อวด Syn. balderdash, bombast |
strut about | (phrv.) เดินวางมาด See also: เดินเชิด Syn. strut around |
strut around | (phrv.) เดินวางมาด See also: เดินเชิด Syn. strut about |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You may try to convince yourself it's not happening, but it won't matter, because the facts will speak for themselves. | จอร์จพยายามวางมาด ต่อหน้าโซฟี ผมไม่รู้ ถ้าจะเรียกว่า วางมาด นะ ผู้ชายชอบทำ เรื่องบ้าๆ |
You still have strength to be snooty? | ยังมีแรงมา วางมาดอีกเหรอ? |
Operating on favors, political leanings, posturing. | จัดการกองหนุน โน้มน้าวผู้มีอำนาจ นั่งวางมาด |
Kind of pushy, aren't you? | เหมือนการวางมาด นะคุณ? |
You can be a little more stuck-up, you know. | คุณควรจะวางมาดสักหน่อยนะ |
"she must have received benefit of greater importance." | "ทำให้เขาคิดว่าหล่อนต้องได้รับ ประโยชน์จากการวางมาดแน่" |
Quit posturing,and let's get to it. | เลิกวางมาด แล้วเข้าเรื่องซะที |
The first frat party's the game change of boys, we're hunting in the wild now, so get your game faces on. | ปาร์ตี้แรก จะพลิกโฉมทุกคน อยากจับไก่ให้ได้ ต้องวางมาดเสือกันหน่อย |
Without hearing a sheriff say those words to him. | ไม่เคยได้ยินนายอำเภอ พูดวางมาดใส่เขาเลย |
I brought venison. | ฉันเอาเนื้อกวางมาด้วย |
The excessiveness of booking all the tables for just the three of you. | พวกนายสามคนนั่งวางมาดท่ามกลางโต๊ะอื่นที่ว่างเปล่า |
She's always acting full of herself, and I don't think much of her. | ชอบวางมาด ชั้นล่ะไม่ชอบเธอจริงๆ |
She looked stuck-up to me. | - ฉันว่าเธอวางมาดพิกล |
Don't be snippy. | ไม่ต้องวางมาดใส่เลยนะ |
And you got on your high and mighty, and you've been kicking me ever since you got back. | แล้วนายก็วางมาดหยิ่งและมีอำนาจ แล้วก็กีดกันฉันตลอด ตั้งแต่นายกลับมา |
It's one of the chief perks of being really rich. | มันเป็นหนึ่งในการวางมาดผู้นำ ของการเป็นมหาเศรษฐี |
He'd strut around, all arms and elbows, puffed up and cocksure. | เขาเดินวางมาด เบ่งแขน กางศอก มั่นใจมาก |
Anna, wait until we're invited. For God's sake, Keller. Get the hell in here. | ให้ตายเถอะ เคลเลอร์ เข้ามาเถอะ เคลเลอร์ เอาเนื้อกวางมาด้วยรึ |
See those guys over there strutting along those girders? | ดูคนเหล่านั้นที่นั่นเดินวางมาด พร้อมคานเหล่านั้นหรือไม่ |
She said I was a stuffed shirt. | เธอบอกว่าฉันชอบวางมาด |